udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
871
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 ... 331-360 | 361-390 | 391-420 ... 871-871
HelymutatĂł:
Arad
2004. november 8.
Nov. 6-ĂĄn Aradon, a Jelen HĂĄzban tartottĂĄk az Irodalmi Jelen ĂŠs az ErdĂŠlyi Magyar ĂrĂłk LigĂĄja (E-MIL) ĂĄltal meghirdetett novellapĂĄlyĂĄzat dĂjkiosztĂł ĂźnnepsĂŠgĂŠt. Hat orszĂĄgbĂłl (RomĂĄnia, MagyarorszĂĄg, Szerbia-MontenegrĂł, SzlovĂĄkia, NĂŠmetorszĂĄg, ĂrorszĂĄg) 126 novella ĂŠrkezett be. A zsĹąri elnĂśke, Bodor PĂĄl beszĂŠlt a novellĂĄkrĂłl: az Ăśsszes ĂrĂĄs kĂśzĂźl legalĂĄbb 70-et a balsejtelem jellemzi. Bodor PĂĄl szerint BĂśszĂśrmĂŠnyi ZoltĂĄnnak, a Nyugati Jelen ĂŠs az Irodalmi Jelen fĹszerkesztĹjĂŠnek, a novellapĂĄlyĂĄzat elindĂtĂłjĂĄnak ĂŠletĂştja is azt mutatja, hogy az erĹs akarat, az Ăśnbizalom ĂŠs Ăśnismeret ĂĄtsegĂt a nehĂŠzsĂŠgeken. MĂŠszĂĄros SĂĄndor, a pozsonyi Kalligram KiadĂł fĹszerkesztĹje, a zsĹąri tagja kijelentette: nem biztos, hogy a gyĹztes ĂrĂĄsok a legjobbak. Az elsĹ dĂjat a gyergyĂłszentmiklĂłsi Gergely Edit kĂśltĹ, ĂşjsĂĄgĂrĂł, mĂĄsodikat a szerbia-montenegrĂłi Nagy Farkas DudĂĄs Erika, a harmadik dĂjat az erdĂŠlyi szĂźletĂŠsĹą, Budapesten ĂŠlĹ SimĂł MĂĄrton nyerte el. KĂźlĂśndĂjban rĂŠszesĂźlt: Cseh Katalin (KolozsvĂĄr), MolnĂĄr Vilmos (CsĂkszereda), BothĂĄzi MĂĄria (SzĂŠkelyudvarhely), Csender Levente (PilisborosjenĹ) ĂŠs Balogh RĂłbert (PĂŠcs). /NagyĂĄlmos IldikĂł: Az aradi magyar sajtĂł ĂźnnepĂŠn ĂĄtadtĂĄk a novellapĂĄlyĂĄzat dĂjait. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 8./2004. november 11.
Nov. 10-ĂŠn a Beszterce megyei kisvĂĄrosban, Bethlenben tartott kampĂĄnygyĹąlĂŠst az RMDSZ. OrbĂĄn LĂĄszlĂł vĂĄrosi RMDSZ-elnĂśk ĂŠs SzilĂĄgyi JĂĄnos Beszterce megyei elnĂśk kĂśszĂśntĂśtte MarkĂł BĂŠla ĂĄllamfĹjelĂślt szĂśvetsĂŠgi elnĂśkĂśt, aki szĂłt emelt a szĂłrvĂĄnymagyarsĂĄg megmaradĂĄsĂĄnak fontossĂĄga, az ĂśsszefogĂĄs szĂźksĂŠgessĂŠge mellett. /(F.L.I.): MarkĂł BĂŠla azt Ăźzente⌠= RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 11./ Az RMDSZ-vezetĹk Beszerce megyei kĂśrutat tettek. Az RMDSZ kĂźldĂśttsĂŠgĂŠt mindenhol tĂśbbszĂĄzan, RMDSZ-zĂĄszlĂłkkal, szĂnpompĂĄs nĂŠpviseletekbe ĂśltĂśzĂśtt fiatalokkal fogadtĂĄk. MarkĂł BĂŠla â immĂĄr hagyomĂĄnyosan â RMDSZ-ernyĹket ĂŠs az aradi SzabadsĂĄg-szobor tĂśrtĂŠnetĂŠrĹl szĂłlĂł kĂśnyvet adott ĂĄt a helyi magyarsĂĄg kĂŠpviselĹinek. EllĂĄtogattak TekĂŠre, Tacsra, majd BesztercĂŠre, ahol a helyi RMDSZ-szĂŠkhĂĄzban talĂĄlkoztak a megyei szervezet vezetĹivel, SzilĂĄgyi JĂĄnos megyei RMDSZ-elnĂśkkel, Kocsis AndrĂĄs ĂŠs KoszorĂşs ZoltĂĄn magyar kĂŠpviselĹ-szenĂĄtorjelĂślttel is. MagyarnemegyĂŠn SzabĂł Attila reformĂĄtus lelkĂŠsz a helyi kĂśzĂśssĂŠg nevĂŠben tĂĄmogatatĂĄsĂĄrĂłl biztosĂtotta az RMDSZ-t. /(Csernik Attila): Parlamenti kĂŠpviseletet a besztercei magyarsĂĄgnak. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 11./2004. november 11.
Kelemen Julianna ĂŠs csalĂĄdja AradrĂłl kĂŠt ĂŠvvel ezelĹtt hazakĂśltĂśzĂśtt CsermĹre, ahol nincs magyar nyelvĹą elemi. Kelemen Julianna mindkĂŠt gyermekĂŠt szeretnĂŠ magyarul is tanĂttatni. Szerinte CsermĹn lenne annyi magyar gyermek, hogy hivatalosan, az iskolĂĄban is be lehetne indĂtani egy magyar nyelvĹą csoportot. /(b): KerĂźl-e gazdĂĄja a fakultatĂv oktatĂĄsnak? = Nyugati Jelen (Arad), nov. 11./2004. november 11.
Ujj JĂĄnos Aradi irodalmi lapok cĂmĹą kĂśtete megcĂĄfolja azt a hiedelmet, hogy Aradon nem volt irodalmi ĂŠlet. A vĂĄrosban a XIX. szĂĄzad vĂŠgĂŠn ĂŠs a XX. szĂĄzad elsĹ felĂŠben indulĂł irodalmi prĂłbĂĄlkozĂĄsok tĂśbbsĂŠge rendre megbukott. CsupĂĄn egy-kĂŠt folyĂłirat ĂŠrt meg tĂśbb ĂŠvfolyamot, kĂśzĂśttĂźk a 22 ĂŠven ĂĄt folyamatosan megjelenĹ VasĂĄrnap kivĂŠtelnek tekinthetĹ. TiszavirĂĄg-ĂŠletĹą volt FranyĂł ZoltĂĄn prĂłbĂĄlkozĂĄsa a Geniusokkal, SzĂĄntĂł GyĂśrgy irodalomtĂśrtĂŠneti jelentĹsĂŠgĹą, mĂŠgis zĂĄtonyra futĂł Periszkopja. Ujj JĂĄnos tanulmĂĄnykĂśtetbe szerkesztette erre vonatkozĂł kutatĂĄsait. Az olvasĂł csak âegy cseppet kap a tengerbĹlâ, jegyezte meg a szerzĹ, a vĂĄros 170 ĂŠves sajtĂłmĂşltjĂĄnak gazdagsĂĄgĂĄra ĂŠs ĂĄrnyaltsĂĄgĂĄra utalva. A kĂśnyv mĂĄsik ĂŠrdeme a KĂślcsey EgyesĂźlet gondozĂĄsĂĄban megjelentetett Havi Szemle teljes repertĂłriumĂĄnak ĂśsszeĂĄllĂtĂĄsa. Hasznos kĂŠzikĂśnyv Ujj JĂĄnosnak az Alma Mater kiadĂĄsĂĄban megjelentetett kĂśnyve. /Puskel PĂŠter: Magvas tanulmĂĄny az aradi irodalmi lapokrĂłl. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 11./2004. november 15.
Nov. 13-ĂĄn Aradon 11 kĂśzĂŠpiskolĂĄsokbĂłl ĂĄllĂł csapat gyĹąlt Ăśssze, hogy a MĂĄrki SĂĄndor tĂśrtĂŠnĂŠszrĹl elnevezett ĂŠs az Alma Mater AlapĂtvĂĄny ĂĄltal rendezett hagyomĂĄnyĹrzĹ versenyen ĂśsszemĂŠrje tudĂĄsĂĄt. Az elsĹ dĂjat a Csiky Gergely Iskolacsoport diĂĄkjai nyertĂŠk el. MĂĄsodik helyezĂŠst kaptak az ĂĄgyai iskolĂĄsok. /(nagyĂĄlmos): A verseny lĂŠnyege: egyĂźtt lenni, egymĂĄstĂłl tanulni. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 15./2004. november 16.
Nov. 14-ĂŠn BorosjenĹn PĂĄvai Gyula rendezĂŠsĂŠben az aradi KĂślcsey SzĂnpad fiataljai szavaltak, majd elĹadtĂĄk Karinthy Frigyes Az emberke tragĂŠdiĂĄja cĂmĹą mĹąvĂŠt. EzutĂĄn Barna Tibor helyi RMDSZ-elnĂśk bemutatta KirĂĄly AndrĂĄs kĂŠpviselĹ-, valamint BĂślĂśni GyĂśrgy szenĂĄtorjelĂśltet. KirĂĄly AndrĂĄs dicsĂŠretesnek ĂtĂŠlte a borosjenĹi magyarsĂĄgnak a helyhatĂłsĂĄgi vĂĄlasztĂĄsok alkalmĂĄval tanĂşsĂtott ĂśsszefogĂĄsĂĄt, melynek eredmĂŠnyekĂŠnt vĂĄrosi tanĂĄcsost kĂźldhetett az ĂśnkormĂĄnyzatba. SzĂł esett a hagyomĂĄnyos borosjenĹi HorvĂĄth BĂŠla-szavalĂłverseny nĂŠpszerĹąsĂŠgĂŠrĹl is. BorosjenĹn az anyanyelvĹą elemi beindĂtĂĄsa mĂŠg vĂĄrat magĂĄra, a fakultatĂv magyar nyelvĹą oktatĂĄs SzotĂr GĂĄbor jĂłvoltĂĄbĂłl mĂĄr zĂśkkenĹmentes. /(Balta): BorosjenĹn tovĂĄbbra is egyĂźtt. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 16./2004. november 16.
Aradon a Jelen HĂĄzban bemutattĂĄk Puskel PĂŠter ĂşjsĂĄgĂrĂł-helytĂśrtĂŠnĂŠsz EmlĂŠklapok a rĂŠgi AradrĂłl cĂmĹą kĂśnyvĂŠt. Az Irodalmi Jelen KĂśnyvek sorozat legĂşjabb kĂśtete az 1885-1945 kĂśzĂśtti Maros-parti vĂĄrost idĂŠzi fel, kĂśzel 400 korabeli kĂŠpeslap, nyomtatvĂĄny felhasznĂĄlĂĄsĂĄval. A szerzĹ korĂĄbbi sikeres kĂśtetei, az Arad marad ĂŠs Arad redivivus utĂĄn fogott neki a kĂŠpes vĂĄrostĂśrtĂŠnet megĂrĂĄsĂĄnak. Puskel PĂŠter hĂĄrom ĂŠs fĂŠl ĂŠvtizedes aktĂv ĂşjsĂĄgĂrĂłi pĂĄlyafutĂĄsa alatt rengeteg dokumentumot, fotĂłt, reklĂĄmszĂśveget, postai ĂźdvĂśzlĹ kĂĄrtyĂĄt, tĂĄrgyi dokumentumot gyĹąjtĂśtt Ăśssze. Fontosnak tartotta a mĂĄr nem lĂŠtezĹ ĂŠpĂźletek, szobrok, emlĂŠkmĹąvek bemutatĂĄsĂĄt, felvillantani neves aradi intĂŠzmĂŠnyek tĂśrtĂŠnetĂŠt ĂŠs egykori jeles emberek portrĂŠvĂĄzlatĂĄt. /(PĂŠterszabĂł Ilona): EmlĂŠklapok a rĂŠgi AradrĂłl. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 16./2004. november 18.
FelĂşjĂtjĂĄk az Arad-belvĂĄrosi katolikus templomot. ElsĹ lĂŠpĂŠskĂŠnt lecserĂŠlik minorita templom a rĂŠgi, tĂśredezett cserepeit. Az 1,7 milliĂĄrd lejes beruhĂĄzĂĄshoz a NĂŠmetorszĂĄgban ĂŠlĹ Apponyi testvĂŠrek 10 ezer eurĂłval, a plĂŠbĂĄnia ĂŠs a minorita rend nagyjĂĄbĂłl ugyanennyivel jĂĄrult hozzĂĄ a kĂśltsĂŠgekhez, az aradi ĂśnkormĂĄnyzat 300 milliĂł lejt adott. /(PĂŠterszabĂł Ilona): FelĂşjĂtjĂĄk az Arad-belvĂĄrosi katolikus templomot. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 18./2004. november 22.
TĂz ĂŠvvel ezelĹtt, 1994-ben Arad ĂŠs Gyula kĂśzĂśtt megtartottĂĄk a KĂŠzfogĂĄsok rendezvĂŠnyt, kĂŠsĹbb alĂĄĂrtĂĄk a testvĂŠrvĂĄrosi egyezmĂŠnyt is. A tizedik ĂŠvfordulĂł alkalmĂĄbĂłl november elejĂŠn GyulĂĄn, 19-ĂŠn pedig Aradon emlĂŠkeztek meg az esemĂŠnyrĹl. /PĂŠterszabĂł Ilona: TĂzĂŠves a KĂŠzfogĂĄsok. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 22./2004. november 23.
Az aradi ĂŠs Arad megyei magyar civil szervezetek azzal a felhĂvĂĄssal fordulnak tagjaikhoz, szimpatizĂĄnsaikhoz, minden magyarhoz, hogy szavazzanak az RMDSZ jelĂśltjeire. OrszĂĄgos egyesĂźletek Arad megyei szervezetei: EMKE, RMPSZ, RMGE, RomĂĄniai Magyar DrĂĄmapedagĂłgiai TĂĄrsasĂĄg. Arad megyei egyesĂźletek ĂŠs szervezetek: KĂślcsey EgyesĂźlet, SzabadsĂĄg-szobor EgyesĂźlet, Alma Mater AlapĂtvĂĄny, SzĂźlĹk az Aradi Magyar OktatĂĄsĂŠrt szervezet, GyĂśngyhĂĄz AlapĂtvĂĄny, kisiratosi PRO-KI-DOR, Pro MajlĂĄt EgyesĂźlet, kisiratosi IRKATER, pankotai Csiky Gergely EgyesĂźlet, pĂŠcskai BĂşzavirĂĄg EgyesĂźlet. /Arad megyei civil szervezetek felhĂvĂĄsa. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 23./2004. november 25.
Megjelent LĂĄszlĂłffy Csaba: A fĂŠlelem halmazĂĄllapota /Irodalmi Jelen KĂśnyvek, Arad/ cĂmĹą munkĂĄja. ĂlomkĂŠpek ĂŠs emlĂŠkkĂŠpek keverednek, a sejtelem ĂŠs bizonyossĂĄg lĂźktet a sorokban. /Irodalmi Jelen KĂśnyvek. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), nov. 25./2004. november 27.
Nov. 26-ĂĄn MarosvĂĄsĂĄrhelyen az RMDSZ megyei szervezete leleplezte II. RĂĄkĂłczi Ferenc szobrĂĄt, Pokorny Attila kĂŠpzĹmĹąvĂŠsz alkotĂĄsĂĄt. Kelemen Atilla, az RMDSZ megyei szervezetĂŠnek elnĂśke szobraink sorsĂĄrĂłl szĂłlt, felemlegetve a nyĂĄrĂĄdszeredai Bocskai-szobor tĂśrtĂŠnetĂŠt, amelyet csak tĂśbbszĂśri prĂłbĂĄlkozĂĄsra sikerĂźlt felĂĄllĂtani, az aradi SzabadsĂĄg-szobor kĂĄlvĂĄriĂĄjĂĄt, a vĂĄsĂĄrhelyi szobrokat â Kossuth Lajos, Bem tĂĄbornok ĂŠs SzĂŠchenyi szobrĂĄt â amelyeket azĂłta beolvasztottak. Az RMDSZ megyei elnĂśke, a december 5-i, magyarorszĂĄgi nĂŠpszavazĂĄsra utalva hangsĂşlyozta: remĂŠli, semmifĂŠle politikus szavazĂĄs nem hatĂĄrozhat arrĂłl, hogy mi a magyar nemzet rĂŠszei vagyunk. Kijelentette ĂŠs feladatkĂŠnt bĂzta a vĂĄrosi tanĂĄcsra: vissza kell ĂĄllĂtani a Kossuth utcĂĄt, ĂŠs legyen megint RĂĄkĂłczi-lĂŠpcsĹ. MegkĂśszĂśnte Pokorny AttilĂĄnak, hogy a szobrot megalkotta, ĂŠs SĂĄntha CsabĂĄnak, hogy az ĂśntĂŠst elvĂŠgezte. KĂśtelessĂŠgĂźnk visszaĂĄllĂtani szobrainkat, ĂŠs emlĂŠket ĂĄllĂtani azoknak, akik tettek valamit a magyarsĂĄgĂŠrt, jelentette ki BorbĂŠly LĂĄszlĂł, a BernĂĄdy AlapĂtvĂĄny elnĂśke, ĂśsszefogĂĄsra buzdĂtva az aradi SzabadsĂĄg-szobor pĂŠldĂĄjĂĄval, amelyet csakis az ĂśsszefogĂĄs erejĂŠvel sikerĂźlt kiszabadĂtani 80 ĂŠvig tartĂł rabsĂĄgĂĄbĂłl. /MĂłzes Edith: VigyĂĄzzunk a szobrainkra, vigyĂĄzzunk egymĂĄsra! Ăjra ĂĄll II. RĂĄkĂłczi Ferenc szobra MarosvĂĄsĂĄrhelyen. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), nov. 27./2004. november 27.
Nov. 26-ĂĄn Aradon, a Jelen HĂĄz nagytermĂŠben megkezdĹdĂśtt a SzĂnjĂĄtszĂłcsoportok RegionĂĄlis FesztivĂĄlja, melyet a nagyvĂĄradi Partium SzĂnpad nyitott meg. Az Aradi Magyar SzĂnhĂĄz AlapĂtvĂĄny szervezĂŠsĂŠben idĂŠn elsĹ alkalommal rendezik meg a hĂĄromnapos fesztivĂĄlt. /(NagyĂĄlmos IldikĂł): SzĂnhĂĄzi fesztivĂĄl a Jelen HĂĄzban. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 27./2004. november 29.
VĂŠget ĂŠrt a SzĂnjĂĄtszĂłcsoportok RegionĂĄlis FesztivĂĄlja, amelyet Aradon, a Jelen HĂĄzban szerveztek. Az Aradi Magyar SzĂnhĂĄz AlapĂtvĂĄny ĂĄltal idĂŠn elsĹ alkalommal megrendezett fesztivĂĄlon nagyvĂĄradi, dĂŠvai, temesvĂĄri ĂŠs aradi amatĹr szĂnjĂĄtszĂłcsoportok lĂŠptek fel. EgyikĂźk volt nemrĂŠg alakult aradi Nevesincs TĂĄrsulat, szerepelt az aradi KĂślcsey SzĂnpad is. /(nagyĂĄlmos): VĂŠget ĂŠrt az elsĹ aradi amatĹr SzĂnhĂĄzfesztivĂĄl. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 29./2004. november 30.
Nov. 27-ĂŠn HĂłdmezĹvĂĄsĂĄrhelyen Magyarnak maradni cĂmmel konferenciĂĄt rendeztek a kĂśzelgĹ magyarorszĂĄgi nĂŠpszavazĂĄs kapcsĂĄn, amelyen jelen volt RomĂĄniĂĄbĂłl TĹkĂŠs LĂĄszlĂł reformĂĄtus ĂŠs dr. SzabĂł ĂrpĂĄd unitĂĄrius pĂźspĂśk, SzlovĂĄkiĂĄbĂłl Duray MiklĂłs, Szerbia-MontenegrĂłbĂłl Ăgoston AndrĂĄs. Az ĂśsszejĂśvetelre meghĂvtĂĄk a testvĂŠrvĂĄrosok magyar tisztsĂŠgviselĹit, a zentai (VajdasĂĄg) polgĂĄrmesterĂŠn kĂvĂźl BognĂĄr Levente aradi alpolgĂĄrmestert is. /Magyarnak maradni. = Nyugati Jelen (Arad), nov. 30./2004. december 2.
Dec. 1-jĂŠn Budapesten a SzĂźlĹfĂśld AlaprĂłl beterjesztett tĂśrvĂŠny- ĂŠs a szĂźlĹfĂśldprogramrĂłl szĂłlĂł hatĂĄrozati javaslatrĂłl tartottak orszĂĄggyĹąlĂŠsi vitanapot. Az OrszĂĄghĂĄzban felszĂłlaltak a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek vezetĹ politikusai is, egybehangzĂłan magyar ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot kĂŠrve az anyaorszĂĄgtĂłl. Â A magyar kormĂĄny a nemzetpolgĂĄrsĂĄg megteremtĂŠsĂŠvel, egymilliĂĄrd forintos kezdĹtĹkĂŠjĹą SzĂźlĹfĂśld Alap lĂŠtrehozĂĄsĂĄval, hĂşszmilliĂĄrd forintos hitelprogrammal, valamint az akadĂĄlytalan MagyarorszĂĄgra utazĂĄst lehetĹvĂŠ tevĹ Ăşti okmĂĄny biztosĂtĂĄsĂĄval kĂvĂĄnja segĂteni a szomszĂŠdos orszĂĄgokban ĂŠlĹ magyarsĂĄg szĂźlĹfĂśldĂśn valĂł boldogulĂĄsĂĄt â mondta PetrĂŠtei JĂłzsef igazsĂĄgĂźgy-miniszter. A kormĂĄny szĂźlĹfĂśldprogramja nem helyettesĂtheti a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg megadĂĄsĂĄt â ezt az ĂĄllĂĄspontot fejtettĂŠk ki a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek kĂŠpviselĹi a SzĂźlĹfĂśld AlaprĂłl szĂłlĂł tĂśrvĂŠnyjavaslat vitĂĄjĂĄban. Â Â NĂŠmeth Zsolt (Fidesz) kĂśzĂślte: a kormĂĄny tĂŠved, ha azt hiszi, hogy a szĂźlĹfĂśldcsomag eltereli a figyelmet a nĂŠpszavazĂĄsrĂłl, ĂŠs tĂŠved abban is, hogy ,,nĂŠhĂĄny milliĂĄrddal megvĂĄsĂĄrolhatja a hatĂĄron tĂşli magyarokatâ. EĂśrsi MĂĄtyĂĄs, az SZDSZ vezĂŠrszĂłnoka kĂśzĂślte: mikĂśzben a âszegĂŠnyâ hatĂĄron tĂşli magyarok azt gondoljĂĄk, hogy rĂłluk van szĂł, addig ez a vita valĂłjĂĄban a magyar politikĂĄrĂłl szĂłl, arrĂłl, hogy ,,ki hogyan gyĹąri le a mĂĄsikatâ. EĂśrsi MĂĄtyĂĄs szerint a nĂŠpszavazĂĄsĂŠrt nagymĂŠrtĂŠkben OrbĂĄn Viktor a felelĹs azzal, hogy alĂĄĂrta az arrĂłl szĂłlĂł kezdemĂŠnyezĂŠst. Csapody MiklĂłs (MDF) kĂśzĂślte: a nĂŠpszavazĂĄs elĹtt bejelentett tervezet ,,propagandisztikusâ, de vĂŠgre kĂŠzzelfoghatĂł javaslatokat tartalmaz, ami jelzi, hogy a cselekvĂŠs sĂźrgetĹ kĂŠnyszerĂŠt mindenki ĂŠrzi. MarkĂł BĂŠla, az RMDSZ elnĂśke felszĂłlalĂĄsĂĄban kijelentette: a kormĂĄny szĂźlĹfĂśldprogramjĂĄt â a vitĂĄs kĂŠrdĂŠsek tisztĂĄzĂĄsa utĂĄn â tĂĄmogatjĂĄk, ugyanakkor a program nem helyettesĂtheti a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot. BugĂĄr BĂŠla, a szlovĂĄkiai Magyar KoalĂciĂł PĂĄrtjĂĄnak elnĂśke azt mondta, hogy minden olyan programot tĂĄmogatnak, amely a szĂźlĹfĂśldĂśn valĂł megmaradĂĄst segĂti elĹ, ugyanakkor kifogĂĄsolta, hogy a kormĂĄny tĂśrvĂŠnyjavaslatĂĄt nem ismerhettĂŠk meg idĹben, arrĂłl nem kĂŠrtĂŠk ki a vĂŠlemĂŠnyĂźket. Kasza JĂłzsef, a VajdasĂĄgi Magyar SzĂśvetsĂŠg elnĂśke hangsĂşlyozta: a szĂźlĹfĂśldĂśn valĂł megmaradĂĄs feltĂŠtele a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg, a szĂźlĹfĂśldprogram ĂŠs az autonĂłmia megvalĂłsĂtĂĄsa. /Magyar ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot kĂŠrnek a hatĂĄron tĂşli vezetĹk (Budapesti vita a SzĂźlĹfĂśld programcsomagrĂłl). = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 2./ Kasza JĂłzsef, a VajdasĂĄgi Magyar SzĂśvetsĂŠg elnĂśke szerint a magyarok egyek voltak ĂŠs egyek lesznek. A nemzet erĹszakkal szĂŠtszakĂtott rĂŠszeit senki nem kĂŠrdezte, akarnak-e idegenkĂŠnt ĂŠlni szĂźlĹfĂśldjĂźkĂśn. RĂłlunk ismĂŠt mĂĄsok dĂśntenek, az anyaorszĂĄgi testvĂŠrek. KikĂŠrjĂźk magunknak, hogy ĂŠlĹskĂśdĹ, haszonlesĹ hordakĂŠnt ĂĄllĂtsanak be minket, akik romba dĂśntjĂźk MagyarorszĂĄg gazdasĂĄgĂĄt â hangsĂşlyozta Kasza JĂłzsef. A dĂŠlvidĂŠki politikus emlĂŠkeztetett arra a szĂłrĂłlapra is, amely a hatĂĄron tĂşli magyarok betelepĂtĂŠsĂŠvel riogatja az anyaorszĂĄgi polgĂĄrokat, s mint fogalmazott, ez a sĂĄrga cĂŠdula a zsidĂł csillagra emlĂŠkeztet, majd a kormĂĄnypĂĄrti padsorok felĂŠ fordĂtva fejĂŠt, kijelentette: ,,szĂŠgyen, de nekĂźnk szĂĄntĂĄtokâ. Kasza is azt mondta: a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot nem helyettesĂtheti a kormĂĄny ĂĄltal beterjesztett SzĂźlĹfĂśldprogram. HozzĂĄtette: idegenekkĂŠ mĂŠg egyik nemzet sem nyilvĂĄnĂtotta sajĂĄt testvĂŠreit. A kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg elutasĂtĂĄsa a megsemmisĂźlĂŠs ĂştjĂĄra kĂźldenĂŠ a hatĂĄron tĂşli magyarokat, s megkezdĹdne az anyaorszĂĄgi magyarsĂĄg sorvadĂĄsa is. â Ha Ăgy lenne, visszakĂśveteljĂźk teljes jussunkat, Adyt, MĂĄtyĂĄs kirĂĄlyt, ZrĂnyit, az aradi vĂŠrtanĂşkat ĂŠs az OrszĂĄghĂĄz nekĂźnk jĂĄrĂł rĂŠszĂŠt. Ez csupĂĄn annyira kĂŠptelensĂŠg, mint a nemzetegyesĂtĂŠs megtagadĂĄsa â vĂŠlekedett Kasza JĂłzsef. /(sylvester): Forr a vilĂĄg bĂşs tengere). = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 4./ Ăgoston AndrĂĄs, a vajdasĂĄgi Magyar Demokrata PĂĄrt elnĂśke Ăşgy vĂŠlte, a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg eszkĂśz ahhoz, hogy MagyarorszĂĄgbĂłl Ăşj tĂpusĂş demokratikus nemzetĂĄllam jĂśjjĂśn lĂŠtre, Jakab SĂĄndor, a HorvĂĄtorszĂĄgi Magyarok Demokratikus KĂśzĂśssĂŠgĂŠnek ĂźgyvezetĹ elnĂśke pedig azt fejtette ki, a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg intĂŠzmĂŠnyĂŠt egyfajta belsĹ âindĂttatĂĄsbĂłl kĂŠrik, amely abbĂłl fakad, hogy HorvĂĄtorszĂĄg a sajĂĄt nemzettĂĄrsainak ezt mĂĄr megadta.â Radda IstvĂĄn, a Nyugat-EurĂłpai OrszĂĄgos Magyar Szervezetek SzĂśvetsĂŠgĂŠnek fĹtitkĂĄra javasolta, hogy a tĂśrvĂŠnyjavaslatba âbe kellene venni a Nyugat-EurĂłpĂĄban ĂŠlĹ magyarokat is.â Pozsonec MĂĄria, a SzlovĂŠn KĂśztĂĄrsasĂĄg parlamentjĂŠnek kĂŠpviselĹje szerint âa kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgrĂłl szĂłlĂł nĂŠpszavazĂĄson az igennek kell gyĹzni. A nem nagyon fĂĄjnaâ â tette hozzĂĄ. SzintĂŠn a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg megadĂĄsa mellett ĂŠrvelt Tomka GyĂśrgy, a MuravidĂŠki Magyar ĂnkormĂĄnyzati Nemzeti KĂśzĂśssĂŠg elnĂśke. ZubĂĄnics LĂĄszlĂł, az Ukrajnai Magyar Demokrata SzĂśvetsĂŠg OrszĂĄgos TanĂĄcsĂĄnak elnĂśke Ăşgy fogalmazott: a kormĂĄny SzĂźlĹfĂśld-programja âkizĂĄrĂłlag kiegĂŠszĂtĹje lehet a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg megadĂĄsĂĄnak.â KovĂĄcs MiklĂłs, a KĂĄrpĂĄtaljai Magyar KulturĂĄlis SzĂśvetsĂŠg elnĂśke âremĂŠnyĂŠt fejezte ki, hogy legkĂśzelebb mĂĄr a magyar ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgrĂłl szĂłlĂł tĂśrvĂŠny vitĂĄjĂĄban vehet rĂŠszt a magyar parlamentben, miutĂĄn a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgrĂłl szĂłlĂł nĂŠpszavazĂĄs sikeres lesz.â /Igen, igen, mindĂśrĂśkkĂŠ! = Udvarhelyi HĂradĂł (SzĂŠkelyudvarhely), dec. 3./ NĂŠmeth Zsolt /Fidesz/, a kĂźlĂźgyi bizottsĂĄg elnĂśke kifejtette: pĂĄrtja elutasĂtja a tervezetet, ez nem helyettesĂtheti a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot. Mint mondta, inkĂĄbb a rossz lelkiismeret dolgozik a kormĂĄnyban, mint a felfokozott ĂŠrzĂŠkenysĂŠg a hatĂĄron tĂşliak irĂĄnyĂĄban. HangsĂşlyozta: GyurcsĂĄny Ferenc azon hazug kijelentĂŠsĂŠt akarjĂĄk ellensĂşlyozni, hogy 539 milliĂĄrd forintba kerĂźl majd az anyaorszĂĄgiaknak a 800Â 000 betelepĂźlĹ. /(sylvester): Forr a vilĂĄg bĂşs tengere). = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 4./ MarkĂł BĂŠla kifejtette: Ăşgy adĂłdott, hogy 630 ezer szavazattal a hĂĄtuk mĂśgĂśtt nem Budapesten, hanem Bukarestben folytathatnak hamarosan koalĂciĂłs tĂĄrgyalĂĄsokat, amelyek valĂłszĂnĹąleg erĹs befolyĂĄssal lesznek az erdĂŠlyi magyarsĂĄg sorsĂĄra; hogy a romĂĄn parlamentben bĂĄrmikor megszĂłlalhat jog szerint, a magyar parlamentben pedig csak egĂŠszen kivĂŠtelesen, a hĂĄzszabĂĄlytĂłl valĂł eltĂŠrĂŠs szerint. âValĂłjĂĄban nem adottsĂĄg, nem elrendelĂŠs, nem tĂśrtĂŠnelmi fĂĄtum hozta Ăgy â mondta â, hanem a Trianon elĹtti ĂŠs utĂĄni rĂśvidlĂĄtĂĄs, magyar politikusokĂŠ ĂŠs mĂĄsokĂŠ is. Eleink hibĂĄibĂłl is vagyunk, ahol vagyunk, ĂŠs ĂŠppen ezĂŠrt egy pillanatig sem hiszek abban, hogy amit elrontottunk, azt nem lehet kijavĂtani. A XX. szĂĄzadban ez nem sikerĂźlt, de sikerĂźlnie kell a XXI.-ben.â LeszĂśgezte, a SzĂźlĹfĂśld Alap nem helyettesĂtheti a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot. /Guther M. Ilona: A SzĂźlĹfĂśld AlaprĂłl szĂłlĂł vitĂĄban HatĂĄron tĂşliak is felszĂłlalhattak a magyar parlamentben. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 3./ A NĂŠpszabadsĂĄg tudĂłsĂtĂĄsa szerint megdĂśbbenĂŠsĂźkben ĂŠs felhĂĄborodĂĄsuk miatt levegĹĂŠrt kapkodtak a kormĂĄnypĂĄrti kĂŠpviselĹk Kasza JĂłzsef hozzĂĄszĂłlĂĄsa kĂśzben: a VajdasĂĄgi Magyar SzĂśvetsĂŠg elnĂśke a zsidĂłcsillag szĂnĂŠre asszociĂĄlt egy sĂĄrga szĂłrĂłlaprĂłl, s azt sugalmazta, hogy azt az MSZP osztogatja. /RĂĄnyomta bĂŠlyegĂŠt a nĂŠpszavazĂĄsi kampĂĄny a SzĂźlĹfĂśld-programcsomag vitĂĄjĂĄra. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), dec. 3./2004. december 4.
Az RMDSZ szĂneiben mandĂĄtumot szerzett szenĂĄtorok ĂŠs kĂŠpviselĹk: SzenĂĄtus: PETE ISTVĂN â Bihar; ECKSTEIN-KOVĂCS PĂTER â Kolozs; PUSKĂS VALENTIN ZOLTĂN â KovĂĄszna; NĂMETH CSABA â KovĂĄszna; VERESTĂY ATTILA â Hargita; SĂGOR CSABA â Hargita; MARKĂ BĂLA â Maros; FRUNDA GYĂRGY â Maros; FEKETE SZABĂ ANDRĂS â SzilĂĄgy; SZABĂ KĂROLY â SzatmĂĄr;KĂŠpviselĹhĂĄz KIRĂLY ANDRĂS â Arad; LAKATOS ANDRĂS â Bihar; SĂKI BĂLA â Bihar; KOVĂCS ATTILA â BrassĂł; KĂNYA-HAMAR SĂNDOR â Kolozs ; MĂTĂ ANDRĂS â Kolozs; ANTAL ĂRPĂD â KovĂĄszna; TAMĂS SĂNDOR â KovĂĄszna; MĂRTON ĂRPĂD â KovĂĄszna; SZĂKELY LEVENTE â Galac; KELEMEN HUNOR â Hargita; ANTAL ISTVĂN â Hargita; BECSEK-GARDA DEZSĹ â Hargita; ASZTALOS FERENC â Hargita; BĂNIS ISTVĂN â MĂĄramaros; KEREKES KĂROLY â Maros; BORBĂLY LĂSZLĂ â Maros; KELEMEN ATTILA â Maros; SERES DĂNES â SzilĂĄgy; VARGA ATTILA â SzatmĂĄr; ERDEI-DOLOCZKI ISTVĂN â SzatmĂĄr; TORĂ TIBOR â Temes /CzĂŠdly JĂłzsef: KĂŠpviselĹink ĂŠs szenĂĄtoraink RomĂĄnia parlamentjĂŠben. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 4./2004. december 6.
Dec. 4-ĂŠn a tartotta kĂśzgyĹąlĂŠsĂŠt az aradi Alma Mater AlapĂtvĂĄny a Csiky Gergely Iskolacsoport bentlakĂĄsĂĄban. KirĂĄly AndrĂĄs, az RMDSZ Arad megyei szervezetĂŠnek elnĂśke, parlamenti kĂŠpviselĹ a civil szervezeteknek az anyanyelvĹą kĂśzmĹąvelĹdĂŠs ĂŠrdekĂŠben kifejtett munkĂĄjĂĄt ĂŠrtĂŠkelte. Matekovits MihĂĄly helyettes fĹtanfelĂźgyelĹ, megyei RMPSZ-elnĂśk utĂĄn Ilona JĂĄnos, a SzĂśvĂŠtnek aradi kulturĂĄlis szemle fĹszerkesztĹje beszĂĄmolt a lapkiadĂĄs, -terjesztĂŠs ĂŠs -szerkesztĂŠs terĂŠn kifejtett egyĂŠves tevĂŠkenysĂŠgrĹl. IdĂŠn is kiadtĂĄk a SzĂśvĂŠtnek-falinaptĂĄrt, amely az Arad megyei magyar vonatkozĂĄsĂş mĹąemlĂŠkeket mutatja be. Hadnagy Ăva ismertette a mecĂŠnĂĄs, dr. Wieser GyĂśrgyi ĂĄltal biztosĂtott Wieser Tibor Alap beszĂĄmolĂłjĂĄt, felolvastĂĄk az alap ĂĄltal tĂĄmogatott diĂĄkok nĂŠvsorĂĄt, tovĂĄbbĂĄ az Alap ĂĄltal szervezett magyarorszĂĄgi jutalomkirĂĄndulĂĄst, a nyĂĄri tĂĄborok, a vĂŠndiĂĄk-talĂĄlkozĂł, a kulturĂĄlis rendezvĂŠnyek, illetve a szĂnhĂĄzjegyek elĹteremtĂŠsĂŠnek tĂĄmogatĂĄsĂĄt. /Balta JĂĄnos: Alma Mater-kĂśzgyĹąlĂŠs Aradon. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 6./2004. december 9.
Sohasem fogjuk megtudni, hogy a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄggal kapcsolatos nĂŠpszavazĂĄson az arĂĄny mekkora lett volna, ha az MSZP, a szocialista pĂĄrt nem veti be a gazdasĂĄgi populizmus fegyverĂŠt, ha nem lebegteti a miattunk âmegrokkant MagyarorszĂĄgâ kĂŠpĂŠt. Budapesten az igen szavazatok kerĂźletenkĂŠnt 38,71% ĂŠs 67,13% kĂśzĂśtt mozogtak, az ĂĄtlag 51,24%. Az Ăśsszesen 23 kerĂźletbĹl 50% alatti az igen voksok arĂĄnya tĂzben, kizĂĄrĂłlag a pesti oldalon, legkevesebb Csepel (38,71%) ĂŠs KĹbĂĄnya (42,39%) esetĂŠben. A felsĹ hatĂĄrnĂĄl, 60% fĂślĂśtti igennel hĂĄrom kerĂźlet van, kizĂĄrĂłlag a budai oldalon: a rĂłzsadombi (64,45%), a zugligeti (66,69%) ĂŠs a budavĂĄri (67,13%). A 60%-hoz legkĂśzelebb (59,9%-kal) a pesti oldalon lĂŠvĹ BelvĂĄros van. OrszĂĄgos szinten is hasonlĂł az ĂĄbra, a gazdasĂĄgilag fejlettebb nyugati rĂŠszben magasabb az igenek arĂĄnya. A romĂĄn hatĂĄr mentĂŠn nagy eltĂŠrĂŠsek vannak. Az Arad melletti BattonyĂĄn 40,93% az igen szavazatok arĂĄnya, ezzel szemben a Nagyszalonta melletti Sarkadon 70,91%. A NagyvĂĄrad mellett lĂŠvĹ ĂrtĂĄndon 57,58%, viszont egy lĂŠpĂŠssel bennebb, PĂźspĂśkladĂĄnyon 44,52%. MĂg Debrecenben 57,11%, addig nem messze tĹle, a hatĂĄr melletti LĂŠtavĂŠrtesen 42,80%. A legkisebb a SzatmĂĄrnĂŠmetinĂŠl lĂŠvĹ CsengersimĂĄn, mindĂśsszesen csupĂĄn 35,03%. A magyarorszĂĄgi romĂĄn kisebbsĂŠg egyik fellegvĂĄrĂĄnak tartott telepĂźlĂŠsen, MĂŠhkerĂŠken az igen szavazatok arĂĄnya 15,26%! GyulĂĄn viszont, ahol a romĂĄn kisebbsĂŠgi ĂśnkormĂĄnyzat szĂŠkel, az arĂĄny (48,43%) nagyjĂĄbĂłl a BĂŠkĂŠs megyei ĂĄtlagot (49,71%) hozza, ennĂŠl valamivel magasabb BĂŠkĂŠscsabĂĄn (51,62%). /Guther M. Ilona: Nyitva Pandora szelencĂŠje. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 9./2004. december 11.
Dec. 10-ĂŠn idĂŠn harmadik alkalommal tartottak Csiky-napot Aradon, a , Csiky Gergely Iskolacsoportban. MagyarorszĂĄgi ĂŠs hazai testvĂŠriskolĂĄk, intĂŠzmĂŠnyek kĂźldĂśttsĂŠgei is eljĂśttek. Matekovits MĂĄria aligazgatĂłnĹ kĂśszĂśntĂśtte a vendĂŠgeket, majd SzakĂĄcs Ferenc igazgatĂł Ăźnnepi nyitĂłbeszĂŠde utĂĄn KirĂĄly AndrĂĄs Arad megyei RMDSZ-es parlamenti kĂŠpviselĹ szĂłlt az egybegyĹąltekhez. ĂtadtĂĄk az EMKE ĂĄltal alapĂtott Csiky-dĂjat az iskola legsikeresebb diĂĄkjĂĄnak, a tizenegyedikes SzakĂĄcs IzabellĂĄnak. KĂŠt ĂŠve elkezdett hagyomĂĄnyt folytat az iskola vezetĹsĂŠge: ĂŠvente emlĂŠket ĂĄllĂtanak egykoron az intĂŠzmĂŠnyben pedagĂłguskĂŠnt tevĂŠkenykedĹ tanĂĄroknak. A simonyifalvi SzĂvĂłs LĂĄszlĂł ĂĄltal kĂŠszĂtett mĂĄrvĂĄnytĂĄblĂĄra ez alkalommal Pataky SĂĄndor tanĂĄr, festĹmĹąvĂŠsz neve kerĂźlt, akinek ĂŠletĂŠrĹl, tevĂŠkenysĂŠgĂŠrĹl Ujj JĂĄnos tĂśrtĂŠnelemtanĂĄr beszĂŠlt. Csiky Gergely mellszobrĂĄnak megkoszorĂşzĂĄsa utĂĄn az iskola megĂşjult kĂłrusa, a Vox Juventutis ĂŠnekelt. /(nagyĂĄlmos): Csiky-dĂjat is osztottak a sulinapon. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 11./2004. december 11.
Dec. 10-ĂŠn Arad testvĂŠrvĂĄrosĂĄban, GyulĂĄn bemutattĂĄk az Irodalmi Jelen KĂśnyvek /Arad/ legĂşjabb kiadvĂĄnyĂĄt, a sorozat elsĹ kĂźlfĂśldi szerzĹje, ĂrpĂĄsi ZoltĂĄn publicista Gyula, az elkĂŠsett vĂĄros cĂmĹą kĂśnyvĂŠt. A BĂŠkĂŠs Megyei HĂrlap fĹszerkesztĹjĂŠnek harmadik kĂśnyve szeretett vĂĄrosĂĄrĂłl Ărt publicisztikĂĄjĂĄt gyĹąjti egybe. /Irodalmi Jelen KĂśnyv bemutatĂłja GyulĂĄn. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 11./2004. december 13.
Aradon dec. 10-ĂŠn vitafĂłrumra hĂvta az RMDSZ Arad megyei szervezetĂŠnek OperatĂv TanĂĄcsa a civil szervezetek, valamint az egyhĂĄz kĂŠpviselĹit. KirĂĄly AndrĂĄs megyei RMDSZ-elnĂśk, parlamenti kĂŠpviselĹ ĂźdvĂśzĂślte a megjelenteket, kĂśztĂźk dr. PĂĄlfi SĂĄndort, az Alma Mater AlapĂtvĂĄny elnĂśkĂŠt ĂŠs BĂĄrdi JĂĄnost, a SZAMO (SzĂźlĹk az Aradi Magyar OktatĂĄsĂŠrt) EgyesĂźlet elnĂśkĂŠt. KirĂĄly AndrĂĄs kifejtette, hogy az RMDSZ-nek a civil szervezetek ĂŠs a magyar egyhĂĄzak kĂśzvetĂtĂŠsĂŠvel szorosabb kapcsolatra kell tĂśrekednie a magyarsĂĄggal, a vĂĄlasztĂłpolgĂĄrokkal. A kĂŠpviselĹi iroda alkalmazottai e cĂŠl ĂŠrdekĂŠben fognak dolgozni. /(Balta): Ăjfajta kapcsolat kiĂŠpĂtĂŠsĂŠĂŠrt. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 13./2004. december 13.
TizenĂśt esztendeje, 1989. dec. 23-ĂĄn jelent meg Aradon a Jelen c. napilap elsĹ szĂĄma. Az ĂŠvek sorĂĄn az egykori megyei ĂşjsĂĄg Nyugati JelennĂŠ, Ăśt megyĂŠt ĂĄtfogĂł regionĂĄlis napilappĂĄ vĂĄlt, amely tulajdonos-fĹszerkesztĹje, BĂśszĂśrmĂŠnyi ZoltĂĄn jĂłvoltĂĄbĂłl valamikor nem is remĂŠlt szintre jutott. Dec. 11-ĂŠn â kissĂŠ elĹrehozva â a tizenĂśt ĂŠves ĂŠvfordulĂłt ĂźnnepeltĂŠk Aradon magyarorszĂĄgi vendĂŠgek, aradi, dĂŠvai, nagyenyedi ĂŠs temesvĂĄri ĂşjsĂĄgĂrĂłk rĂŠszvĂŠtelĂŠvel. /A Nyugati Jelen Ăźnnepe. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 13./2004. december 14.
NagyvĂĄradon Ăşjabb ĂŠpĂźletet kapott vissza a rĂłmai katolikus pĂźspĂśksĂŠg. Az ingatlanok egyike NagyvĂĄrad belvĂĄrosĂĄban ĂĄll, mintegy ĂśtvenmĂŠternyire a vĂĄroshĂĄzĂĄtĂłl, ĂŠs jelenleg egy iskola nĂŠhĂĄny osztĂĄlya mĹąkĂśdik benne, a legfelsĹ emeleten pedig hat lakĂĄs is talĂĄlhatĂł. Az ĂĄltalĂĄnos iskola a tĂśrvĂŠny ĂĄltal meghatĂĄrozott Ăśt ĂŠvig az ĂŠpĂźletben maradhat. Az egyhĂĄz szintĂŠn oktatĂĄsi intĂŠzmĂŠnyt akar itt mĹąkĂśdtetni. A mĂĄsik ingatlant Aradon kapta vissza a pĂźspĂśksĂŠg. Az ĂŠpĂźlet Arad belvĂĄrosĂĄban ĂĄll. Tizenhat lakĂĄst kaptak vissza, a tĂśbbiĂŠrt pedig per folyik, mivel az ĂśnkormĂĄnyzat jogtalanul adta el azokat a kilencvenes ĂŠvek vĂŠgĂŠn. A visszaszolgĂĄltatott ingatlan tovĂĄbbra is bĂŠrhĂĄzkĂŠnt funkcionĂĄl majd. /Balogh Levente: EgyhĂĄzi elemi iskolĂĄt nyitnĂĄnak. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), dec. 14./2004. december 14.
Aradon a TulipĂĄn kĂśnyvesboltban bemutattak kĂŠt Ăşj kĂśnyvet. Ujj JĂĄnos aradi tĂśrtĂŠnĂŠsz bevezetĹje utĂĄn DukrĂŠt GĂŠza, a Partiumi ĂŠs BĂĄnsĂĄgi MĹąemlĂŠkvĂŠdĹ ĂŠs EmlĂŠkhely BizottsĂĄg elnĂśke mĂŠltatĂĄsĂĄban elmondta: bĂĄr mindkĂŠt kĂśtet nagyvĂĄradi tĂŠmĂĄjĂş ĂŠs kiadĂĄsĂş, kĂśtĹdik Aradhoz. Dr. Fleisz JĂĄnos NagysĂĄndor JĂłzsef ĂŠletĂŠrĹl alaposan dokumentĂĄlt, hiĂĄnypĂłtlĂł kĂśnyvet Ărt /A leghazafiasabb ĂŠrzelmĹą tĂĄbornok, NagysĂĄndor JĂłzsef (1804â1849)/. KupĂĄn ĂrpĂĄd tĂśrtĂŠnĂŠsz SzabadkĹmĹąvesek NagyvĂĄradon cĂmĹą kĂśnyvĂŠben a szabadkĹmĹąveseket kĂśrĂźlvevĹ misztĂŠriumot, akarja eloszlatni. A mozgalom AngliĂĄbĂłl indult, a 19. szĂĄzad vĂŠgĂŠre polgĂĄri szervezettĂŠ alakult ĂĄt. Aradon ĂŠs NagyvĂĄradon is erĹs volt e mozgalom, amelyet a kommunista diktatĂşra idejĂŠn szĂźntettek meg. /(nagyĂĄlmos): Aradhoz kĂśtĹdĹ kĂśtetek. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 14./2004. december 16.
Aradon a TĂłth ĂrpĂĄd Irodalmi KĂśr dec. 14-i ĂźlĂŠsĂŠn Balassi BĂĄlintra emlĂŠkezett, a nagy reneszĂĄnsz kĂśltĹ szĂźletĂŠsĂŠnek 450. ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl. Dr. Brauch Magda mutatta be a kĂśltĹt. /RegĂŠczy Szabina Perle: Balassi-est a megyei kĂśnyvtĂĄrban. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 16./2004. december 17.
MegalakulĂĄsĂĄnak 15. ĂŠvfordulĂłjĂĄt Ăźnnepli az RMDSZ dec. 18-ĂĄn a marosvĂĄsĂĄrhelyi KultĂşrpalotĂĄban. E rendezvĂŠny sorĂĄn adjĂĄk ĂĄt â immĂĄr hagyomĂĄnyosan â az RMDSZ EzĂźstfenyĹ DĂjait is, amelyet azoknak a szemĂŠlyeknek adomĂĄnyoznak, akik kiemelkedĹ munkĂĄt vĂŠgeztek a jogtalanul ĂĄllamosĂtott fĂśld-, erdĹ- ĂŠs ingatlantulajdon visszaszolgĂĄltatĂĄsĂĄnak, valamint az RMDSZ programjĂĄnak megvalĂłsĂtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben. IdĂŠn 27 szemĂŠly rĂŠszesĂźl EzĂźstfenyĹ DĂjban: Baka MĂĄtyĂĄs, a KovĂĄszna Megyei TanĂĄcs alelnĂśke, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely; BĂłdi GyĂśrgy ĂĄllategĂŠszsĂŠgĂźgyi asszisztens, ĂrmĂśs; dr. Brendus Gyula sebĂŠsz szakorvos, Nagyenyed; CsĂĄvossy GyĂśrgy agrĂĄrmĂŠrnĂśk, Csombord; Domokos GĂŠza ĂrĂł, SepsiszentgyĂśrgy; Fazakas MihĂĄly kohĂłmĂŠrnĂśk, Medgyes; Ferencz Alajos bĂĄnyalakatos, CsĂkszentdomokos; FĂśldes BĂŠla kĂłrhĂĄzigazgatĂł, NagyvĂĄrad; Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor, MarosvĂĄsĂĄrhely; HorvĂĄth Levente kĂśzgazdĂĄsz, Arad; id. DeĂĄk Ferenc RMDSZ-elnĂśk, KisbĂĄcs; IlyĂŠs Gyula polgĂĄrmester, SzatmĂĄrnĂŠmeti; dr. Iszlai ĂrpĂĄd fogorvos, SzĂĄszrĂŠgen; KomĂĄromi Attila jogtanĂĄcsos,GyulafehĂŠrvĂĄr; KoszorĂşs ZoltĂĄn bĂĄnyamĂŠrnĂśk, Beszterce; KĂśtĹ JĂłzsef, az EMKE elnĂśke, KolozsvĂĄr; LadĂĄnyi Kinga szenĂĄtori irodavezetĹ, SzĂŠkelyudvarhely; Lokodi Anna alpolgĂĄrmester, Uzon; Ludescher IstvĂĄn alpolgĂĄrmester, NagybĂĄnya; MikĂł Lorinc jogtanĂĄcsos, KolozsvĂĄr; Nagy AndrĂĄs polgĂĄrmester, SzĂĄszrĂŠgen; Nagy Zsolt, az RMDSZ ĂźgyvezetĹ alelnĂśke, KolozsvĂĄr; Pop Imre polgĂĄrmester, Kraszna; SĂłfalvi LĂĄszlĂł, a terĂźleti RMDSZ ĂźgyvezetĹ elnĂśke, SzĂŠkelyudvarhely; Szepessy LĂĄszlĂł, az RMDSZ ElnĂśki HivatalĂĄnak igazgatĂłja, MarosvĂĄsĂĄrhely; Vida Gyula kĂśzgazdĂĄsz, SzilĂĄgysomlyĂł; Winkler Gyula, az RMDSZ Hunyad megyei szervezetĂŠnek elnĂśke, Vajdahunyad. /15 ĂŠves az RMDSZ. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), dec. 17./2004. december 17.
Nem mĂşlt el kĂśvetkezmĂŠny nĂŠlkĂźl az a hecckampĂĄny, amelyet a hatĂĄron tĂşliak ellen folytattak a magyarorszĂĄgi kormĂĄnypĂĄrtok a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgĂŠrt kiĂrt nĂŠpszavazĂĄs elĹtt. Az anyaorszĂĄgban egyre gyakrabban szĂłljĂĄk meg a vasĂşton kedvezmĂŠnyesen utazĂłkat: azĂŠrt lett rĂĄfizetĂŠses a MĂV, mert a magyar igazolvĂĄnnyal rendelkezĹ hatĂĄron tĂşliak csupĂĄn 10 szĂĄzalĂŠkot fizetnek, A minap egy aradi ĂĄllampolgĂĄr gĂŠpkocsija ellopĂĄsĂĄt jelentette be Budapesten. A jegyzĹkĂśnyvet felvevĹ rendĹrĂśk amikor megtudtĂĄk, hogy a bejelentĹ romĂĄn ĂĄllampolgĂĄr, azonnal tegezni kezdtĂŠk az illetĹt. KĂŠtsĂŠgbe vontĂĄk, hogy tulajdonĂĄban nyugati mĂĄrkĂĄjĂş Ăşj kocsi lehetett. ValĂłszĂnĹąleg azĂŠrt, mert a hatĂĄron tĂşliakat kĂŠregetĹ koldusoknak mutattĂĄk be a nĂŠpszavazĂĄs elĹtt osztogatott, a postalĂĄdĂĄkba becsĂşsztatott riogatĂł cĂŠdulĂĄkon, Ărta Ujj JĂĄnos. /Ujj JĂĄnos: Mostoha(anya)orszĂĄg. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 17./2004. december 18.
KĂŠt aradi kĂŠpzĹmĹąvĂŠsz â Kett Groza JĂĄnos ĂŠs Onisim Colta â december 8. ĂŠs 15. kĂśzĂśtt MarokkĂłban, Agadir vĂĄrosban kĂŠpviselte Aradot egy kĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti kiĂĄllĂtĂĄson. A dec. 17-ĂŠn tartott sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂłn a mĹąvĂŠszek a marokkĂłi Ăşt sorĂĄn szerzett ĂŠlmĂŠnyeikrĹl beszĂŠltek. /(nagyĂĄlmos): Aradi mĹąvĂŠszek MarokkĂłban. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 18./2004. december 22.
Az Aradi RĂŠgi SzĂnhĂĄz kĂŠtnyelvĹą elĹadĂĄsban mutatta be ResicabĂĄnyĂĄn dec. 19-ĂŠn Matei Visniec FĂŠlelem cĂmĹą darabjĂĄt. Doru Nica ĂŠs TapasztĂł ErnĹ jĂĄtszott a drĂĄmĂĄban. /Makay Botond: KĂŠtnyelvĹą szĂnhĂĄzi elĹadĂĄs ResicabĂĄnyĂĄn. = Nyugati Jelen (Arad), dec. 22./