udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
711
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 ... 661-690 | 691-711
HelymutatĂł:
Trianon
2006. augusztus 26.
Az 1940. ĂŠvi bĂŠcsi dĂśntĂŠs augusztus 30-i ĂŠvfordulĂłjĂĄn a romĂĄn mĂŠdiĂĄban kĂśtelezĹ mĂłdon feltĂĄmad halottaibĂłl DĂźcsĹ Csaba, hogy megtestesĂtĹje legyen a vĂŠrszomjas magyarnak, aki Ăszak-ErdĂŠly megszĂĄllĂĄsa utĂĄn az itt rekedt egymilliĂł fĹnyi romĂĄn kĂśzĂśssĂŠg jogfosztĂĄsĂĄval, mi tĂśbb, vĂŠres ârendcsinĂĄlĂĄssalâ igyekezett a Trianon Ăłta elszenvedett sĂŠrelmeket megtorolni. DĂźcsĹ Csaba neve az elkĂśvetkezĹ napokban biztosan ĂşjĂłlag feltĹąnik a romĂĄn sajtĂłban. EzelĹtt nyolc ĂŠvvel, 1998 decemberĂŠben tĂśrtĂŠnt, hogy bizonyos Traian Golea, az amerikai romĂĄn emigrĂĄciĂł floridai egyletĂŠnek ĂŠlharcosa levĂŠlben hĂvta fel RomĂĄnia elnĂśkĂŠnek figyelmĂŠt a veszĂŠlyre: DĂŠs vĂĄros magyarjai emlĂŠktĂĄblĂĄt akarnak ĂĄllĂtani DĂźcsĹ CsabĂĄnak, annak az ĂrĂłnak, aki hatvan ĂŠvvel azelĹtt Nincs kegyelem cĂmĹą regĂŠnyĂŠben az erdĂŠlyi romĂĄnok kiirtĂĄsĂĄra buzdĂtotta olvasĂłit. ValĂłjĂĄban a dĂŠsi tervbĹl egy szĂł sem igaz. DĂźcsĹ CsabĂĄt Ion Lancranjan hĂrhedt, 1982-ben Bukarestben megjelent meg kĂśnyve, a Cuvant despre Transilvania mentette ki a megĂŠrdemelt feledĂŠsbĹl. Lancranjan magyarellenes vĂĄdaskodĂĄsait tartalmazĂł kĂśnyvĂŠt valĂłszĂnĹąleg Nicolae Ceausescu hagyta jĂłvĂĄ. A budapesti ellenvĂŠlemĂŠnyt SzĂĄraz GyĂśrgy fogalmazta meg VĂĄlasz egy furcsa kĂśnyvre cĂmmel (ValĂłsĂĄg, 1982/10): laprĂłl lapra mutatta ki lĂŠgbĹl kapott adatait, sorolta fel romĂĄnellenes âidĂŠzeteitâ IllyĂŠs GyulĂĄtĂłl, MĂŠliusz JĂłzseftĹl, sĹt KĂĄdĂĄr JĂĄnostĂłl, mely âidĂŠzetekâ soha, sehol nem hangzottak el. Lancranjan kĂśnyve Ceausescu 1978. ĂŠvi amerikai lĂĄtogatĂĄsa utĂĄn, az annak nyomĂĄn elszabadult ĂĄdĂĄz magyarellenes kampĂĄny rĂŠsze volt, azzal a cĂŠllal, hogy kimutassa: a Ceausescu ellen New York-ban szervezett, emlĂŠkezetes tĂźntetĂŠssorozatot horthysta hĂĄborĂşs bĹąnĂśsĂśk, vagyis a bĂŠcsi dĂśntĂŠs utĂĄn Ăszak-ErdĂŠlyben ĂĄrtatlan romĂĄnokat gyilkolĂł magyar hĂłhĂŠrok szerveztĂŠk. Ion Lancranjan ezek ideolĂłgusĂĄvĂĄ avatta DĂźcsĹ CsabĂĄt, aki aztĂĄn 1989 utĂĄn a romĂĄn extrĂŠmizmusnak is fĹ ĂŠrve maradt a magyarsĂĄg kollektĂv bĹąnĂśssĂŠgĂŠnek bizonygatĂĄsĂĄra. Varga JĂĄnos irodalomtĂśrtĂŠnĂŠsz felkutatta ĂŠs a MozgĂł VilĂĄg 1987/6-os szĂĄmĂĄban kĂśzzĂŠtette, mi az igazsĂĄg DĂźcsĹ CsabĂĄval kapcsolatosan. LĂŠtezett ugyan, de egĂŠsz ĂŠletĂŠben ismeretlen, dilettĂĄns ĂrĂł maradt. Nincs kegyelem cĂmmel 1939-ben adta ki kisregĂŠnyĂŠt. RegĂŠny volt, nem pedig mozgĂłsĂtĂł tettekre serkentĹ rĂśplap, mint ahogy azt Lancranjan ĂĄllĂtotta. HĹse, Torday Levente valĂłban arrĂłl ĂĄlmodozik, hogy megĂśl minden ĂştjĂĄba kerĂźlĹ romĂĄnt, miutĂĄn elborzadva olvasott a Horea-felkelĂŠs magyarellenes atrocitĂĄsairĂłl, amelyek egyĂŠbkĂŠnt valĂłban megestek, lĂĄsd David Prodan akadĂŠmikus monogrĂĄfiĂĄjĂĄt. DĂźcsĹ CsabĂĄt bizonyĂĄra Eminescu Geniu pustiu cĂmĹą regĂŠnye ihlette meg: ebben az 1848â1849-es esemĂŠnyek sorĂĄn a fĹhĹs, egy erdĂŠlyi romĂĄn tanĂtĂł arrĂłl ĂĄbrĂĄndozik, hogy kiirtja a magyarokat. Lancranjan nem tudott magyarul, adatait, âidĂŠzeteitâ tĂĄlcĂĄn kapta a pĂĄrttĂłl. Ilyen fedezettel a hĂĄta mĂśgĂśtt nem jĂśtt zavarba, mikor SzĂĄraz GyĂśrgy cĂĄfolata nevetsĂŠges helyzetbe hozta, hanem Vocatie constructiva cĂmĹą, sebtĂŠben Ăśsszecsapott cikkgyĹąjtemĂŠnyĂŠben vĂĄlaszolt. ForrĂĄsait most sem jelĂślte meg. Ion Lancranjan 1991. mĂĄrcius 4-ĂŠn meghalt, de magyarellenes mĹąveinek kĂśszĂśnhetĹen megĂŠrte, hogy az Iliescu-rendszertĹl ĂŠs az 1989 utĂĄn szĂnre lĂŠpĹ sovĂŠn-nacionalista pĂĄrtoktĂłl minden kitĂźntetĹ cĂmet, dĂjat megkapott. AzutĂĄn kĂśnyveivel egyĂźtt feledĂŠsbe merĂźlt, ami azonban DĂźcsĹ CsabĂĄrĂłl nem mondhatĂł el. /BarabĂĄs IstvĂĄn: Az ĂŠlet fonĂĄkja. IsmerkedjĂźnk DĂźcsĹvel. = Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda), aug. 26./2006. augusztus 30.
FĹkĂŠppen a Romania Mare hetilap 16 ĂŠv Ăłta kĂśvetkezetesen dĂŠmonizĂĄlja a magyarsĂĄgot. A szĂŠlsĹsĂŠgessĂŠg tĂŠrhĂłdĂtĂĄsĂĄt jelzi, hogy jĂşlius elejĂŠn a kĂśzvĂŠlemĂŠny-kutatĂĄsok kimutattĂĄk, hogy a Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt (NRP) nĂŠpszerĹąsĂŠge meghaladta a szociĂĄldemokratĂĄkĂŠt. Corneliu Vadim Tudor, az NPR elnĂśke 15 ĂŠve jĂłsolja, hogy Ĺ lesz RomĂĄnia elnĂśke. MegszĂĄllottsĂĄgĂĄban a vĂŠres eszkĂśzĂśktĹl sem riad vissza. 1999. januĂĄr 15-ĂŠn felhĂvĂĄst intĂŠzett a Zsil vĂślgye tĂźntetĹ bĂĄnyĂĄszaihoz, hogy foglaljĂĄk el Bukarestet, a hatalom fĂŠnyĹązĹ irodĂĄit. Miron Cozma szakszervezeti vezetĹvel (akkor egyben a Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt alelnĂśke volt) az ĂŠlen mintegy kĂŠtezer bĂĄnyĂĄsz el is indult Bukarest fĹvĂĄros felĂŠ, mikĂśzben ĂĄllandĂł kapcsolatban ĂĄlltak C.V. Tudorral. A karhatalomnak csak az oltĂŠniai Stoeneti-nĂŠl sikerĂźlt a menetoszlopot szĂŠtszĂłrnia, ĂŠs Miron CozmĂĄt Ĺrizetbe vennie. Az esemĂŠny utĂĄn tĂśbb szemĂŠlyisĂŠg kĂśvetelte a Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt tĂśrvĂŠnyen kĂvĂźl helyezĂŠsĂŠt, de ezt nem tudtĂĄk elĂŠrni. BarabĂĄs IstvĂĄn emlĂŠkeztetĹnek idĂŠzett a szĂŠlsĹsĂŠges lapok elĹzĹ ĂŠvfolyamaibĂłl. Romania Mare, 1990. november 9.: Mikor magyar fiatalok SepsiszentgyĂśrgyĂśn valamilyen ĂĄllamellenes akciĂłba kezdenek, a hĂĄzak ablakaiba gyertyĂĄt vagy asztalilĂĄmpĂĄt helyeznek, hogy veszĂŠly esetĂŠn a harcosok oda menekĂźlhessenek. Hargita ĂŠs KovĂĄszna megyei erdĹk mĂŠlyĂŠn olyan fiatalok sĂĄtoroznak, akik budapesti akcentussal beszĂŠlnek, a lakossĂĄggal nem ĂŠrintkeznek, hanem beintĂŠsre vĂĄrnak, hogy elinduljanak cĂŠlpontjaik felĂŠ. Mivel az RMDSZ segĂti Ĺket, kĂśveteljĂźk e szervezet azonnali betiltĂĄsĂĄt, ellenkezĹ esetben âa nagyon kĂśzeli jĂśvĹbenâ ErdĂŠly-szerte sĂşlyos zavargĂĄsokra kerĂźl sor. A Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt lapjĂĄban, a Politica cĂmĹąben 1992. mĂĄrcius 14-ĂŠn Eugen Barbu /azĂłta elhunyt/ ĂrĂł felhĂvĂĄssal fordul olvasĂłtĂĄborĂĄhoz: âTestvĂŠrek, kĂŠszĂtsĂŠtek elĹ fegyvereiteket, ĂŠs vonuljatok ki az utcĂĄra, mert ez Ăgy nem mehet tovĂĄbb: mindenfĂŠle idegbetegek ĂŠjjel-nappal ĂĄlmodoznak sokat prĂłbĂĄlt Ĺsi fĂśldĂźnk megszerzĂŠsĂŠrĹl!â A hang nem vĂĄltozott az ĂŠvek sorĂĄn. Romania Mare, 2006. jĂşnius 23.: âHargita ĂŠs KovĂĄszna megyĂŠben kitĂśrt az autonĂłmia hisztĂŠriĂĄja. Ennek szellemĂŠben, az RMDSZ ĂźldĂśzi a romĂĄnokat, levĂĄltja Ĺket tisztsĂŠgeikbĹl, szĂźksĂŠg esetĂŠn tettlegessĂŠgtĹl sem riad vissza. MegmentĂŠsĂźk csak Ăşgy lesz lehetsĂŠges, ha a NRP kerĂźl hatalomra, ĂŠs az RMDSZ vezetĹit nyakukon kĹvel a Balatonba veti.â Vasile Mateinek, a RomĂĄn Nemzeti EgysĂŠgpĂĄrt kĂŠpviselĹjĂŠnek 1997. november 18-i sajtĂłnyilatkozatĂĄbĂłl: A romĂĄn ĂĄllam elvesztette befolyĂĄsĂĄt Hargita ĂŠs KovĂĄszna megyĂŠben, a helyi hatalom irĂĄnyĂtĂł kĂśzpontja Budapest lett. A kĂŠt megyĂŠt fĂŠlkatonai jellegĹą magyar alakulatok hĂĄlĂłztĂĄk be, de van mĂĄr belĹlĂźk MoldvĂĄban ĂŠs a Duna-deltĂĄban is. Valamennyien felkĂŠszĂźltek egy esedĂŠkes polgĂĄrhĂĄborĂşra. Ziua, 1997. december 16.: MiutĂĄn talĂĄlkozott a Vatra Romaneasca tagjaival, George Pruteanu szenĂĄtor a marosvĂĄsĂĄrhelyi ortodox esperesi hivatalban tartott sajtóÊrtekezletĂŠn Ăşgy ĂŠrtĂŠkelte, hogy a SzĂŠkelyfĂśldĂśn nĂĄci, rasszista mentalitĂĄs ĂŠrzĂŠkelhetĹ. Tricolorul, 2005. januĂĄr 15.: A NRP felhĂvja a figyelmet a magyar irredentizmus egyre veszĂŠlyesebb terjedĂŠsĂŠre. Ha Traian Basescu elnĂśk nem zĂĄrja ki a kormĂĄnybĂłl a terrorista RMDSZ-t, Ăşgy napjai az ĂĄllam ĂŠlĂŠn meg vannak szĂĄmlĂĄlva, mert egy minden eddiginĂŠl hevesebb nĂŠpfelkelĂŠs vĂŠgkĂŠpp elsepri szĂŠkĂŠbĹl. Gheorghe Funar (jelenleg szenĂĄtor, a NRP fĹtitkĂĄra) kezdettĹl remĂŠnyteljes harcosa az extrĂŠmizmusnak. Egyik jellemzĹ megnyilvĂĄnulĂĄsa a szatmĂĄri Informatia Zilei 1994. oktĂłber 27-i szĂĄmĂĄban: âA magyar nĂŠp ĂŠs romĂĄniai kisebbsĂŠge nomĂĄd, barbĂĄr szelleme nem tĹąnt el az ezer ĂŠv alatt. NekĂźnk, romĂĄnoknak kell kigyĂłgyĂtanunk, hogy civilizĂĄlt, eurĂłpai, bĂŠkĂŠs nĂŠppĂŠ vĂĄltozzĂŠk ĂŠs ne fĂĄjjon a foga idegen terĂźletekre. Isten Ăłvja attĂłl, hogy mancsĂĄt mĂŠg egyszer romĂĄn terĂźletek felĂŠ nyĂşjtsa.â Funar bĂĄlvĂĄnya, C.V. Tudor kĂśzben a roma kĂśzĂśssĂŠget vette cĂŠlba (Romania Mare, 1998. augusztus 21.): âA cigĂĄnyokat munkatĂĄborokba kell kĂźldeni.â National, 1997. szeptember 14.: Lazar Ladariu kĂŠpviselĹ, a Vatra marosvĂĄsĂĄrhelyi ideolĂłgusa: âA magyar szeparatistĂĄk rĂŠgi terve, hogy sajĂĄt kĂźlĂśn iskolĂĄik legyenek. Ăgy tĂŠrĂźnk vissza MarosvĂĄsĂĄrhely 1990. mĂĄrciusĂĄnak mini-ĂĄllamcsĂnyjĂŠhez. Ha az erdĂŠlyi fejlemĂŠnyek veszĂŠlyes mĂŠreteket Ăśltenek, megtalĂĄljuk a mĂłdjĂĄt, hogyan lĂŠpjĂźnk fel az RMDSZ provokĂĄciĂłi ellen, mert ez Ăgy nem mehet tovĂĄbb!â C.V. Tudor rĂĄlicitĂĄl (Romania Mare, 1997. november 21.): âMikor kormĂĄnyra kerĂźlĂźnk, megalakĂtjuk ErdĂŠly ĂjjĂĄĂŠpĂtĂŠsĂŠnek MinisztĂŠriumĂĄt, hogy vĂŠgre lecsillapĂtsuk a magyarokat, vegyĂźk el Ăzsia szĂźlĂśttjeinek kedvĂŠt attĂłl, hogy beavatkozzanak a mi kĂŠtezerĂŠves nemzeti konyhĂĄnk dolgaiba. VegyĂźk kĂŠzbe a puskĂĄt!â Gheorghe Funar hozzĂĄfĹązte (Jurnalul National, december 10.): Hargita ĂŠs KovĂĄszna megyĂŠben szĂźksĂŠgĂĄllapotot kell bevezetni, amĂg nem kĂŠsĹ! Evenimentul Zilei, 1998. oktĂłber 15.: A NRP KovĂĄszna megyei szervezetĂŠnek elnĂśke ismerteti a helyi RomĂĄn Nemzeti GĂĄrda felĂŠpĂtĂŠsĂŠt. 127 tagja kĂśzĂźl heten zsoldosok, akik harcoltak JugoszlĂĄvia megmentĂŠsĂŠĂŠrt is. A gĂĄrdĂĄk ĂĄllandĂł kĂŠszenlĂŠtben ĂĄllnak, mikĂśzben kapcsolatot tartanak fenn BrassĂł ĂŠs BĂĄkĂł megyei alakulatokkal. Joguk van vĂŠdelmezni Ĺseik fĂśldjĂŠt, ahogy a kurdok, baszkok ĂŠs palesztinok is teszik. Ha az RMDSZ gyakorlatba Ăźlteti autonĂłmia-terveit, vezetĹit lakĂĄsukon fogjĂĄk el ĂŠs kivĂŠgzĂŠs cĂŠljĂĄbĂłl tĂśrvĂŠny elĂŠ ĂĄllĂtjĂĄk Ĺket. A soviniszta-rasszista uszĂtĂĄs mindmĂĄig legfĹbb fĂłruma, a Romania Mare hetilap elsĹ szĂĄma â Ion Iliescu ĂĄllamelnĂśk engedĂŠlyĂŠvel â 1990. jĂşnius 8-ĂĄn jelent meg az erĹszak kultuszĂĄnak ĂŠs az ErdĂŠly-hisztĂŠriĂĄnak teljes fegyvertĂĄrĂĄval. JĂşnius 22-ĂŠn mĂĄr arrĂłl cikkezett, hogy a magyarok mozgolĂłdnak, âveszĂŠlyben vagyunk ĂĄllamkĂŠnt ĂŠs nemzetkĂŠnt egyarĂĄnt.â Atentie la Ungaria! (FigyeljĂźnk MagyarorszĂĄgra!) cĂm alatt szeptember 7-ĂŠn kezdi el kĂśzĂślni cikksorozatĂĄt, mint a âvĂŠdekezĂŠsâ stratĂŠgiĂĄjĂĄt ĂŠs taktikĂĄjĂĄt. 1990. december 7-ĂŠn C. V. Tudor Ărta: âAz orszĂĄg veszĂŠlyben. VegyĂźk hĂĄt kĂŠzbe Horea lĂĄndzsĂĄjĂĄt, vĂŠdjĂźk meg magunkat nemcsak MagyarorszĂĄg, hanem az ENSZ ellen is!â FelhĂvta Ion Iliescu elnĂśk figyelmĂŠt arra, hogy ha nem tudja elfojtani a magyar sovinizmust, ahogy Ceausescu tette, katonai diktatĂşrĂĄra lesz szĂźksĂŠg. 1998. szeptember 13.: âAz RMDSZ hiĂĄba hatĂĄrolja el magĂĄt TĹkĂŠs LĂĄszlĂłtĂłl, mert ugyanazokat a revizionista eszmĂŠket hirdeti. A helyzet sĂşlyossĂĄgĂĄt fokozza, hogy Budapesten horthysta kormĂĄny kerĂźlt hatalomra. Mivel az RMDSZ halĂĄlos veszĂŠly a romĂĄn ĂĄllamra, kĂśveteljĂźk, hogy vezetĹit ĂĄllĂtsĂĄk bĂrĂłsĂĄg elĂŠ, szervezetĂźket helyezzĂŠk tĂśrvĂŠnyen kĂvĂźl, TĹkĂŠs LĂĄszlĂłt sĂźrgĹsen toloncoljĂĄk ki az orszĂĄgbĂłl, az etnikai tisztogatĂĄsnak alĂĄvetett Hargita ĂŠs KovĂĄszna megyĂŠben vezessĂŠk be a sĂźrgĹssĂŠgi ĂĄllapotot, ĂŠs legkĂŠsĹbb 1998 novemberĂŠig szervezzĂźk meg az elĹrehozott vĂĄlasztĂĄsokat. Ha az RMDSZ-t nem sikerĂźl megfĂŠkezni, a NRP erkĂślcsi ĂŠs politikai kĂśtelessĂŠgĂŠnek ĂŠrzi, hogy a lakossĂĄgot ĂśnvĂŠdelemre mozgĂłsĂtsa, ahogy a vilĂĄgon mindenĂźtt tĂśrtĂŠnik, a terrorista szervezetek ellen.â Ez a hang nem vĂĄltozott: 2006. jĂşnius 23-ĂĄn C.V. Tudor a Romania Mare vezĂŠrcikkĂŠben bĂźszkĂŠn hirdette, hogy mindaz, amit Ĺ 1990-ben az Atentie la Ungaria! cikksorozatban jĂłsolt, mind beigazolĂłdott, mert a magyar revizionizmus ma is Trianon revĂziĂłjĂĄt hirdeti, hogy ErdĂŠlyt bekebelezze. Az erĹszak hirdetĂŠsĂŠben mĂĄr 1990 ĹszĂŠtĹl Ăşj erĹk csatlakoztak C. V. Tudor mellĂŠ. Zig-Zag, 1993/20.: Radu Sorescu, a frissiben alakult Noua Dreapta neofasiszta pĂĄrt vezĂŠre nyilatkozott programjĂĄrĂłl: âSzĂźksĂŠgesnek tartjuk az erĹszakot, hogy fajtĂĄnk megtisztuljon erkĂślcsileg. A demokrĂĄcia a nemzeti szellem ĂĄrulĂłja. Ha egymilliĂł magyar nem ismeri el a romĂĄn ĂĄllamot, egymilliĂł magyart ki kell tiltani az orszĂĄgbĂłl. A cigĂĄnyok szĂĄmĂĄra rezervĂĄtumokat kell lĂŠtesĂteni. A csavargĂłk ĂŠs az idegen elemek megfĂŠkezĂŠsĂŠre javasoljuk nemzeti gĂĄrdĂĄk lĂŠtrehozĂĄsĂĄt. Mi nem irodai politikĂĄt akarunk mĹąvelni, hanem nyĂlt harcba kezdĂźnk, elsĹ lĂŠpĂŠskĂŠnt katonai diktatĂşra segĂtsĂŠgĂŠvel.â Ion Solcanu szociĂĄldemokrata szenĂĄtor 1997 novemberĂŠben a parlamentben politikai nyilatkozattal ĂŠs a sajtĂłban felhĂvĂĄssal fordult a Demokrata KonvenciĂł kormĂĄnyĂĄhoz: âNemzeti ĂŠrdek megtartani Hargita ĂŠs KovĂĄszna megye romĂĄn lakossĂĄgĂĄt a maga iskolĂĄival, templomaival, ortodox pĂźspĂśksĂŠgĂŠvel, mĂşzeumaival ĂŠs romĂĄn katonai alakulataival egyĂźtt, ideje lenne tehĂĄt felĂŠpĂteni a sepsiszentgyĂśrgyi csendĹr-zĂĄszlĂłalj laktanyĂĄjĂĄt. MegtĂśrtĂŠnhet, hogy szĂźksĂŠg lesz a csendĹrĂśkre, hamarĂĄbb, mint bĂĄrki is gondolnĂĄâ. National, 1997. szeptember 17.: Sergiu Nicolaescu szociĂĄldemokrata szenĂĄtor nyilatkozatĂĄbĂłl: âErdĂŠly kĂŠrdĂŠsĂŠben RomĂĄnia rendkĂvĂźl nehĂŠz helyzetben van. MĂŠg nĂŠhĂĄny ĂŠv, ĂŠs elveszĂthetjĂźk, mert MagyarorszĂĄgĂŠ lesz. A megelĹzĂŠsre legjobb megoldĂĄsnak lĂĄtom azt, amit 1990-ben is javasoltam az akkori hatalomnak: ErdĂŠly militarizĂĄlĂĄsĂĄt. TelepĂtsĂźnk be ezredeket, hadosztĂĄlyokat, nĂśveljĂźk meg a helyĹrsĂŠgek ĂĄllomĂĄnyĂĄt, tehĂĄt helyezzĂźk ide a RomĂĄn Hadsereg sĂşlypontjĂĄt. Nem hĂĄborĂşs meggondolĂĄsbĂłl, mert egy NATO-tagĂĄllam ellen nem gyĹzhetĂźnk, hanem megfĂŠlemlĂtĂŠs cĂŠljĂĄbĂłl. JĂł volna nagyvĂĄllalatokat is lĂŠtesĂteni ĂŠs oda mĂĄs tĂĄjakrĂłl romĂĄn munkĂĄsokat hozni. Ameddig nem szĂłrjuk szĂŠt ErdĂŠly magyarsĂĄgĂĄt, addig nem tudjuk asszimilĂĄlni ĂŠs nem szabadulhatunk meg az Ĺsi romĂĄn fĂśld elvesztĂŠsĂŠnek rĂŠmĂĄlmĂĄtĂłl.â 1999. mĂĄrcius elejĂŠn Anghel Andreescu tĂĄbornok meglĂĄtogatta a Hargita ĂŠs a KovĂĄszna megyei csendĹrparancsnoksĂĄgokat, majd MarosvĂĄsĂĄrhelyen talĂĄlkozott a sajtĂłval. âA rĂŠgiĂł specifikumĂĄvalâ kapcsolatban bejelentette, hogy a csendĹrsĂŠg kĂśtelĂŠkĂŠben kĂźlĂśn alegysĂŠgeket kĂŠpeznek ki a szeparatista prĂłbĂĄlkozĂĄsok meghiĂşsĂtĂĄsĂĄra. C. V. Tudor 1999. november 29-ĂŠn megjelent kiĂĄltvĂĄnyĂĄbĂłl: âHa a magyarok abszurd mĂłdon kikiĂĄltjĂĄk ErdĂŠly autonĂłmiĂĄjĂĄt, ti, romĂĄnjaim, hogyan reagĂĄltok? Tudom, ĂŠn mit teszek: fogok egy gĂŠpfegyvert, mert megelĂŠgeltem, hogy csĂşfot Ĺązzenek belĹlĂźnk; inkĂĄbb haljak meg oroszlĂĄnkĂŠnt, mintsem patkĂĄnykĂŠnt. Nem vagyunk extrĂŠmistĂĄk, de azt akarjuk, hogy a magyarok, cigĂĄnyok, zsidĂłk, egyĂŠb kisebbsĂŠgek tiszteljenek bennĂźnket, romĂĄnokat, mert mi vagyunk a hĂĄzigazdĂĄik. A NRP kĂŠszen ĂĄll, hogy ĂĄtvegye a hatalmat.â Ziua, 2006. mĂĄrcius 10.: BizonyĂĄra kĂśzelgĹ nemzeti ĂźnnepĂźnkre valĂł tekintettel, riportot kĂśzĂśl a Hargita ĂŠs KovĂĄszna megyei interetnikai konfliktusok megelĹzĂŠsĂŠre kikĂŠpzett PSYOPS rohamosztagrĂłl. Ugyanebben a lapszĂĄmban a kolozsvĂĄri Sarmisegetuza hazafias alapĂtvĂĄny figyelmezteti az ĂĄllamelnĂśkĂśt, hogy napirenden van a SzĂŠkelyfĂśld autonĂłmiĂĄjĂĄnak kikiĂĄltĂĄsa. A megelĹzĂŠs ĂŠrdekĂŠben fel kell oszlatni a fĂŠlkatonai SzĂŠkely LĂŠgiĂłt, ĂŠs romĂĄn nemzeti gĂĄrdĂĄkat kell alapĂtani. Romania Mare, 2006. mĂĄrcius 3.: Az Ungurii oldal szalagcĂme: KĂśzeledik mĂĄrcius 15.: riadĂł, fegyverbe! Revizionista utcai tĂźntetĂŠsek vĂĄrhatĂłk, hogy ĂĄtalakuljanak terĂźleti kĂśvetelĂŠsekkĂŠ! 1998. oktĂłber 29-ĂŠn Kerekes KĂĄroly, az RMDSZ Maros megyei kĂŠpviselĹje politikai nyilatkozatban figyelmeztette a parlamentet a veszĂŠlyre: a Nemzeti EgysĂŠgpĂĄrt (PUNR, akkori elnĂśke Gheorghe Funar) Maros megyei szervezete sajtóÊrtekezleten jelentette be, hogy egyetĂŠrt a NRP kezdemĂŠnyezĂŠsĂŠvel az ErdĂŠlyi Nemzeti GĂĄrda megalakĂtĂĄsĂĄra. A kĂŠpviselĹ hozzĂĄtette: az erdĂŠlyi magyarok bĹrĂźkĂśn ĂŠreztĂŠk, mit jelentett szĂĄmukra a VasgĂĄrda meg a Maniu-gĂĄrda, ezĂŠrt fenyegetĂŠsnek fogjĂĄk fel a tervet, annĂĄl inkĂĄbb meglepĹ, hogy sem az ĂllamelnĂśksĂŠg, sem a kormĂĄny, sem a politikum nem foglal ĂĄllĂĄst ellene. Hogy mi lett a figyelmeztetĂŠs foganatja, bizonyĂtja KĂłnya-Hamar SĂĄndor kĂŠpviselĹ 2000. mĂĄrcius 7-i politikai nyilatkozata: KolozsvĂĄrott, a NRP keretĂŠben Ăşjra szervezkedik a legionĂĄrius mozgalom, elsĹ lĂŠpĂŠskĂŠnt megalakult a KeresztĂŠny Nacionalista Klub. Az extrĂŠmizmus tĂŠrhĂłdĂtĂĄsĂĄval egyidejĹąleg, Ion Iliescu elnĂśk a Tineretul Liber 1992. jĂşnius 5-i szĂĄmĂĄban megnyugtatta a kedĂŠlyeket: âMind tĂśrvĂŠnyhozĂĄsi, mind intĂŠzmĂŠnyi szempontbĂłl, de tĂĄrsadalmi-politikai gyakorlatunkban is, a kisebbsĂŠgeknek minden jogot megadtunk.â /BarabĂĄs IstvĂĄn: Az extrĂŠmizmus vĂŠrt kĂvĂĄn. = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 30./2006. szeptember 1.
Az egysĂŠges magyar reformĂĄtus egyhĂĄz lĂŠtrehozĂĄsĂĄrĂłl tĂĄrgyalt NagyvĂĄradon a Magyar ReformĂĄtus EgyhĂĄzak TanĂĄcskozĂł Zsinata (MRETZS), valamint a Magyar ReformĂĄtusok VilĂĄgszĂśvetsĂŠgĂŠnek (MRVSZ) VĂĄlasztmĂĄnya. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł, a KirĂĄlyhĂĄgĂłmellĂŠki ReformĂĄtus EgyhĂĄzkerĂźlet pĂźspĂśke, az MRVSZ elnĂśke elmondta, a mostani tanĂĄcskozĂĄson konkrĂŠt elĹkĂŠszĂtĹ munkĂĄlatok ĂŠs egyeztetĂŠsek zajlottak az egyhĂĄz egysĂŠgĂŠnek helyreĂĄllĂtĂĄsĂĄrĂłl. âA Trianonban szĂŠtszakĂtott egyhĂĄz ĂşjjĂĄĂŠpĂtĂŠsĂŠrĹl van szĂłâ â nyilatkozta TĹkĂŠs LĂĄszlĂł. A pĂźspĂśk hangsĂşlyozta, nem valami Ăşjat akarnak lĂŠtrehozni, hanem azt akarjĂĄk ismĂŠt ĂŠletre hĂvni, amit Trianonban a magyarok megkĂŠrdezĂŠse nĂŠlkĂźl, akaratuk ellenĂŠre szĂŠtszakĂtottak. HegedĹąs LorĂĄnd volt Duna-mellĂŠki pĂźspĂśk, a MRETZS ĂźgyvezetĹ elnĂśke szerint olyan idĹszakban, amikor a nemzetisĂŠgĂźk miatt ĂŠrnek tĂĄmadĂĄsok magyarokat, vĂĄlaszolni kell, ezĂŠrt szĂźksĂŠges, hogy a szĂŠtszakĂtottsĂĄg ellenĂŠre is megvalĂłsuljon az egysĂŠg. HegedĹąs szerint a magyar nemzetrĂŠszeknek pĂŠldakĂŠpkĂŠnt kell tekinteni a kĂĄrpĂĄtaljai magyarsĂĄgra, mivel ez az egyetlen olyan nemzetrĂŠsz, amelynek nĹtt a lĂŠlekszĂĄma. A tanĂĄcskozĂĄson nyilatkozatot fogadtak el, amelyben tĂśbbek kĂśzĂśtt az egysĂŠg jegyĂŠben oktĂłber 15-ĂŠre meghirdettĂŠk az MRVSZ vasĂĄrnapjĂĄt, amelyet az Ăśsszes reformĂĄtus gyĂźlekezetben megtartanak, a kĂśzponti rendezvĂŠnyei Miskolcon, a Kossuth utcai reformĂĄtus templomban lesznek. Emellett oktĂłberre meghirdettĂŠk a reformĂĄciĂł ĂŠs a forradalom emlĂŠkhĂłnapjĂĄt is, ĂŠs ĂĄllĂĄst foglaltak a felvidĂŠki magyarverĂŠsek ellen. ErdĂŠlyi GĂŠza felvidĂŠki reformĂĄtus pĂźspĂśk ezzel kapcsolatosan elmondta, gyanĂthatĂł, hogy a magyarellenes atrocitĂĄsok elkĂśvetĹi mĂśgĂśtt eddig ismeretlen erĹk ĂĄllnak, akiknek az a cĂŠljuk, hogy megfĂŠlemlĂtsĂŠk a szlovĂĄkiai magyarsĂĄgot. âEddig mĂĄr tĂśbb Ăzben is tĂśrtĂŠnt magyarellenes provokĂĄciĂł szĂŠlsĹsĂŠges szlovĂĄk csoportok rĂŠszĂŠrĹl, ĂĄm a magyarsĂĄg nem vĂĄlaszolt rĂĄ. Ăgy tĹąnik, egyeseknek az a cĂŠljuk, hogy botrĂĄnyt keltsenek, ĂŠs utĂĄna a magyarokat tegyĂŠk ĂŠrte felelĹssĂŠâ â hangoztatta a pĂźspĂśk. /Balogh Levente: VisszaĂĄllĂtjĂĄk a rĂŠgi egysĂŠget. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), szept. 1./2006. szeptember 2.
MegszĹąnik a hatĂĄron tĂşliak budapesti MĂĄrton Ăron SzakkollĂŠgiuma. GyurcsĂĄny Ferenc miniszterelnĂśk bejelentette, hogy a belfĂśldi gazdasĂĄgi rendteremtĂŠs utĂĄn tekintetĂŠt a nemzetpolitikai stratĂŠgiavĂĄltĂĄs felĂŠ fordĂtja. MegszĂźntettĂŠk a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄt, s ehelyett kĂŠtoldalĂş tĂĄrgyalĂĄsokon prĂłbĂĄljĂĄk, az eddigi tapasztalatok szerint, egymĂĄs ellen is kijĂĄtszani a Trianon ĂŠs az utĂĄna kĂśvetkezĹk nyomĂĄban nyolcfelĂŠ bontott magyarsĂĄgot. A GyurcsĂĄny- s az ezt megelĹzĹ Medgyessy-kormĂĄnyzĂĄs alatt a mai MagyarorszĂĄg fokozatosan tĂĄvolodott az ,,anyasĂĄgâ fogalmĂĄhoz kapcsolhatĂł erkĂślcsi ĂŠrtĂŠkektĹl, Ărta Sylvester Lajos. A MĂĄrton Ăron SzakkollĂŠgium /MĂSZ/ megszĂźntetĂŠsĂŠvel nem csak a mĂĄsfĂŠl ĂŠvtizedes mĂşltra visszatekintĹ, mĂĄsfĂŠl ezer hatĂĄron tĂşlrĂłl ĂŠrkezĹ diĂĄk szĂĄllĂĄs- ĂŠs tanulĂłhelyĂŠt, hanem a magyar kollĂŠgiumi hagyomĂĄnyoknak megfelelĹ, a szellemi ĂŠs a nemzeti kultĂşra otthonĂĄt szĂĄmoljĂĄk fel. Az intĂŠzmĂŠnycsoportot ĂĄtsoroljĂĄk a Balassi BĂĄlint Magyar KulturĂĄlis IntĂŠzethez. A Balassi BĂĄlint IntĂŠzet nĂŠgy ĂŠvvel ezelĹtt jĂśtt lĂŠtre. JogelĹdje Magyar Nyelvi IntĂŠzetkĂŠnt ĂŠs NemzetkĂśzi HungarolĂłgiai KĂśzpontkĂŠnt mĹąkĂśdĂśtt, a vilĂĄg minden tĂĄjĂĄrĂłl ĂŠrkezĹ fiatalok nyelvi elĹkĂŠszĂtĂŠsĂŠt vĂĄllalta. /Sylvester Lajos: MegszĹąnik? MegszĹąnĂźnk? = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), szept. 2./2006. szeptember 23.
Szeptember 17-ĂŠn, vasĂĄrnap, a KovĂĄsznai Napok sokadalmĂĄban, felavattĂĄk IgnĂĄcz RĂłzsa-mellszobrĂĄt, Vargha MihĂĄly alkotĂĄsĂĄt. A szobroknak is megvan a maguk sorsa, bizonyos szobrokat el sem kellett volna kĂŠszĂteni, akkor nem kellene ledĂśnteni Ĺket. MĂĄrpedig az elmĂşlt vĂŠres ĂŠvszĂĄzadban, a kitelepĂtĂŠsek szĂĄzadĂĄban sok szoborra vĂĄrt ez a sors. IgnĂĄcz RĂłzsa realista regĂŠnyekben szĂĄmolt be a Trianon utĂĄni letargiĂĄbĂłl lassan ocsĂşdĂł erdĂŠlyi magyarsĂĄg ĂŠletĂŠrĹl (Anyanyelve magyar, RĂŠzpĂŠnz, SzĂźletett MoldovĂĄban, Urak ĂŠs Ăşrfiak), ĂŠs energiĂĄibĂłl arra is futotta, hogy a harmincas ĂŠvekben, a ,,keleti magyarok nyomĂĄbaâ szegĹdve, riportokban szĂĄmoljon be a bukaresti, regĂĄti, bukovinai magyarok ĂŠletĂŠrĹl, eljutott a csĂĄngĂłk kĂśzĂŠ is. ĂlmĂŠnyeit nemcsak a riportsorozatban, hanem egyik legfontosabb mĹąvĂŠben, a SzĂźletett MoldovĂĄban cĂmĹą regĂŠnyĂŠben is megĂrta. IgnĂĄcz RĂłzsa a kommunista rendszerben ĂŠvekig csak mĹąfordĂtĂłkĂŠnt lehetett jelen, CaragialĂŠt fordĂtotta tĂśbbek kĂśzĂśtt, ĂŠs Sadoveanut, majd 1957 utĂĄn nĂŠpszerĹą ifjĂşsĂĄgi regĂŠnyeket Ărt (TorockĂłi gyĂĄsz, Az utolsĂł Daru, Orsika), a magyar szĂnĂŠszet hĹskorĂĄt tĂŠrkĂŠpezte fel (Prospero szigetĂŠn), nem feledve imdulĂĄsĂĄnak vĂĄndorszĂnĂŠszi esztendĹit, a RĂłza leĂĄnyasszony utĂĄn Ăşjra Ărt egy szĂnhĂĄzi regĂŠnyt (TitĂĄnia ĂŠbredĂŠse), Ărt mesĂŠskĂśnyveket is, Ăştirajzokat, fia jĂłvoltĂĄbĂłl bejĂĄrhatta a vilĂĄgot, de nagyobb lĂŠlegzetĹą tĂĄrsadalmi regĂŠnyt mĂĄr csak egyet Ărt, A vĂĄdlottat, amely mĂĄr csak a kilencvenes ĂŠvek vĂŠgĂŠn, majdnem kĂŠt ĂŠvtizeddel halĂĄla utĂĄn jelenhetett meg. A csĂkszeredai Pro Print KiadĂł sorozatban adja ki mĹąveit, IgnĂĄcz RĂłzsa vĂŠgre hazatĂŠrt. /BogdĂĄn LĂĄszlĂł: Szobor ĂŠs mĹą. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), szept. 23./2006. oktĂłber 3.
BogdĂĄn LĂĄszlĂł Domokos GĂŠzĂĄval ĂŠs VĂĄri AttilĂĄval lĂĄtogatta meg SĂźtĹ AndrĂĄst. Az ĂrĂł elmondta, tervezi Harang a szĂŠlben cĂmĹą csalĂĄdregĂŠnyĂŠt. Nem kerĂźlvĂŠn el az elmĂşlt hetven-nyolcvan ĂŠv tragikus esemĂŠnyeit sem, amelyek csalĂĄdjĂĄban, akĂĄrcsak az erdĂŠlyi magyarsĂĄg tĂśrtĂŠnetĂŠben, olyan nyugtalanĂtĂłan ismĂŠtlĹdtek. Kifejtette, hogy szeretnĂŠ revĂziĂł alĂĄ venni a vox humana FĂĄbry-szĂłlamĂĄt is, amely mifelĂŠnk affĂŠle kisebbsĂŠgi jelszĂłvĂĄ nemesedett, mikĂśzben ,,dorongok csattogtak a hĂĄtunkon ĂŠs a fejĂźnkĂśn, ĂŠs a csontunk tĂśrĂśtt, ĂŠs akkor ezt a csontzenĂŠt mi ezzel folytattuk, hogy vox humana, vox humana, el egĂŠszen addig, hogy mĂĄr maguk a romĂĄnok, akik a mi ĂźgyĂźnket az utĂłbbi ĂŠvekben fĂślfogtĂĄk, helyzetĂźnket kezdtĂŠk ĂŠrzĂŠkelni, ennek a drĂĄmaisĂĄgĂĄt kezdtĂŠk lĂĄtni, felfogni, maguk a romĂĄnok tartottĂĄk kĂźlĂśnĂśsnek ĂŠs egyoldalĂşnak, sĹt, szinte megbocsĂĄthatatlanul kĂśnyĂśrgĹnek, megalĂĄzkodĂłnak ezt a testvĂŠrisĂŠgĂŠrt kĂśnyĂśrgĹ hangvĂŠtelĂźnketâ â idĂŠzte egyik kilencvenes, mĂŠg pesti betegĂĄgyĂĄn fogalmazott, a Korunk toleranciaszĂĄmĂĄba kĂŠszĂźlĹ vallomĂĄsĂĄt. SĂźtĹ arra biztatta VĂĄrit is, BogdĂĄnt is, hogy ne kerĂźljĂŠk meg a konfliktusokat, az ĂrĂłk dolga a Trianon utĂĄni tragikus esemĂŠnyeket leĂrni, hogy ne maradjon semmi elhallgatott ĂŠs kimondhatatlan. SĂźtĹ AndrĂĄs tiltĂĄsok, tabuk ĂŠs pĂĄrthatĂĄrozatok kĂśzĂśtt mondotta a magĂĄĂŠt, hĹąen egyik legvilĂĄgĂtĂłbb esszĂŠjĂŠben, a Nagyenyedi fĂźgevirĂĄgban megfogalmazott hitvallĂĄsĂĄhoz: ,,az otthoniak â a sĂĄrban maradottak â azt gondolhatjĂĄk: kiszabadultan a felfelĂŠ kapaszkodĂĄs ĂştjĂĄra lĂŠptem. De fĂźlemben a hangjuk, s szĂĄndĂŠkaimban a fogadalom: nem fĂślfelĂŠ: lefelĂŠ tĂśrĂśk, Uram, vissza azok kĂśzĂŠ, akik kĂśnnyeikkel egĂŠsz rĂłzsakerteket nevelhetnĂŠnekâ. /BogdĂĄn LĂĄszlĂł: In memoriam: Harang a szĂŠlben (BĂşcsĂş SĂźtĹ AndrĂĄstĂłl) = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), okt. 3./2006. oktĂłber 10.
MarosvĂĄsĂĄrhelyen 1956-ban diĂĄkszĂśvetsĂŠgi gyĹąlĂŠseken elĹfordultak bĂĄtrabb hozzĂĄszĂłlĂĄsok. BĂĄrĂĄnyi Ferenc emlĂtette meg visszaemlĂŠkezĂŠseiben, hogy Wiener Ferenc, az intĂŠzmĂŠny pĂĄrtalapszervezetĂŠnek egyik vezĂŠre ĂĄllĂtĂłlagos romĂĄn provokĂĄciĂłra hivatkozva, egyetemi ĹrsĂŠget szervezett BĂĄrĂĄnyi Ferenc ĂŠs KomĂĄromi MihĂĄly diĂĄkvezĂŠrek alĂĄ toborzott hangadĂłkbĂłl. Ăgy ezeket â vagyis az egyetem esetleges hangoskodĂłit â vĂŠgig ellenĹrzĂŠse alatt tarthatta, s mĂŠg arrĂłl is gondoskodhatott, hogy kĂśzĂŠjĂźk beĂŠpĂtse besĂşgĂłit.      OktĂłberben, a gyĹąlĂŠsĂŠn TorĂł ĂrpĂĄd hatodĂŠves, Nagy Lajos negyedĂŠves vagy Kiss AndrĂĄs ĂŠs LĂĄszlĂł IldikĂł akkori harmadĂŠves hallgatĂłk meg mĂĄsok is kĂŠnyes kĂŠrdĂŠseket feszegettek. TorĂł elsĹ hozzĂĄszĂłlĂłkĂŠnt az eddig elmulasztott feladatokrĂłl beszĂŠlt, s KĂśrĂśsi Csoma SĂĄndor szobrĂĄnak visszaĂĄllĂtĂĄsĂĄt, a hajdani Bolyai GimnĂĄzium nevĂŠnek visszaadĂĄsĂĄt, a Bolyai sĂr ĂĄpolĂĄsĂĄt, a magyarsĂĄgunk megĹrzĂŠsĂŠt emlegette. Nagy Lajos (emlĂŠkiratĂĄban rĂśgzĂtette) a diĂĄksĂĄg sorsĂĄval kapcsolatos kĂŠrdĂŠseket feszegetett. Kiss AndrĂĄs hozzĂĄszĂłlĂĄsĂĄban egymĂĄs kĂślcsĂśnĂśs megismerĂŠsĂŠt reklamĂĄlta romĂĄnâmagyar viszonylatban. LĂĄszlĂł IldikĂł Trianon igazsĂĄgtalansĂĄgĂĄt is emlegette. A legnagyobb jelentĹsĂŠgĹą tett TorĂł ĂrpĂĄd ĂŠs Gergely Tibor hatodĂŠvesek ĂĄltal ĂśsszeĂĄllĂtott 12 pont felolvasĂĄsa volt. Ugyanekkor Nagy Lajost az egyetem IMSZ kultĂşrfelelĹsĂŠnek vĂĄlasztotta az egyetemi IMSZ kĂźldĂśttgyĹąlĂŠs. SzĂŠp kezdemĂŠnyezĂŠs volt az Ady KĂśr lĂŠtrehozĂĄsa ĂŠs egy folyĂłirat kiadĂĄsĂĄnak terve. Egyszer a negyedĂŠvesek a gyĂźlekezĂŠsi tilalom ellenĂŠre elĹadĂĄs utĂĄn libasorban mentek fel a fĹĂŠpĂźletig. A rettegett rektor, AndrĂĄsofszky Tibor tombolt ĂŠs politikai tĂźntetĂŠsnek nevezte a cselekedetet. A âlibasorâ kĂŠsĹbb is ott szerepelt a halmazati bĹąnĂśk kĂśzĂśtt. A Bolyai-sĂr megkoszorĂşzĂĄsakor a temetĹben hemzsegtek a civil ruhĂĄs szekusok. Az egyetem vezetĹsĂŠge egyĂśntetĹąen foglalt ĂĄllĂĄst az ellenforradalom definĂciĂł mellett. A besĂşgĂłk adatait gondosan begyĹąjtĂśttĂŠk, de egyelĹre jegeltĂŠk Ĺket.   1957-ben ugyanez a diĂĄksĂĄg szemtanĂşja lehetett KĂĄdĂĄr JĂĄnos marosvĂĄsĂĄrhelyi lĂĄtogatĂĄsĂĄnak, melynek legsĂśtĂŠtebb momentuma az emlĂŠkezetes beszĂŠd volt: lemondott az erdĂŠlyi magyar kisebbsĂŠg sorsĂĄba valĂł beleszĂłlĂĄs lehetĹsĂŠgĂŠrĹl.   1959-ben a kommunista vezetĂŠs MarosvĂĄsĂĄrhelyen, az Orvosi ĂŠs GyĂłgyszerĂŠszeti IntĂŠzetben is elĂŠrkezettnek lĂĄtta az idĹt a magyartalanĂtĂĄsra. ElĹzĹleg  AndrĂĄsofszky Tibor rektor a tĂŠl folyamĂĄn hatalmas nagytakarĂtĂĄst vĂŠgzett, tucatjait szĂłrta ki az ĂĄrtatlan ĂŠs a bĂŠlyeges diĂĄkoknak. EzutĂĄn a gyĹąlĂŠsen mĂŠg csak a tanĂĄri kart vettĂŠk elĹ ĂŠs alĂĄztĂĄk meg. Ennek lett ĂĄldozata a mĂŠg aznap letartĂłztatott KĂłrĂłdi Ferenc tanĂĄr, a hĂres Egyetemi NĂŠpi EgyĂźttes vezetĹje is. Ĺ 17 ĂŠvet kapott. MĂĄsok, mint LĹrincz Endre AndrĂĄs vagy PĂĄpai ZoltĂĄn professzor, megalĂĄzĂł ĂśnkritikĂĄval ĂşsztĂĄk meg, de volt olyan is, mint pl. SzerĂŠmy Lajos tanĂĄrsegĂŠd, akinek el kellett hagynia a vĂĄrost. A diĂĄkok meghurcoltatĂĄsa ezutĂĄn kĂśvetkezett. ElĹszĂśr Csernik ZoltĂĄn zseniĂĄlis ĂśtĂśdĂŠves hallgatĂłt exmatrikulĂĄltĂĄk, majd hĂĄrom hallhatĂłt /kĂśztĂźk a mostani emlĂŠkezĂŠs ĂrĂłjĂĄt/ zĂĄrtĂĄk ki az âellensĂŠges magatartĂĄs miatt: SzĂĄsz IstvĂĄnt, Katz PĂĄlt, ĂŠs Nagy Lajost. EllensĂŠges megnyilvĂĄnulĂĄsaik miatt a szankcionĂĄlt kĂŠt hallgatĂłt az egyetem, BĂĄrĂĄnyi Ferencet /abszolvĂĄlĂĄsa utĂĄn kĂŠt ĂŠvig nem ĂĄllhat ĂĄllamvizsgĂĄra/ ĂŠs Kiss AndrĂĄst /az V. ĂŠvfolyam befejezĂŠse utĂĄn exmatrikulĂĄljĂĄk. Amennyiben ez ĂŠv alatt a termelĂŠsben olyan tevĂŠkenysĂŠget fejt ki, hogy mĂŠltĂłnak bizonyul tanulmĂĄnyai befejezĂŠsĂŠre, beiratkozhat a hatodik ĂŠvfolyamra/. KĂŠsĹbb valamennyi kizĂĄrt ĂŠs szankcionĂĄlt hallgatĂł orvos lett. BĂĄrĂĄnyi Ferenc az 1989-es vĂĄltozĂĄs utĂĄn RomĂĄnia egĂŠszsĂŠgĂźgyi minisztere is volt. /SzĂĄsz IstvĂĄn Tas: 1956 ErdĂŠlyben. A forradalom ĂŠs utóÊlete a marosvĂĄsĂĄrhelyi orvosi egyetemen. = ErdĂŠlyi NaplĂł (KolozsvĂĄr), okt. 10./2006. oktĂłber 17.
Az RMDSZ vezetĹ politikusai megmagyarĂĄztĂĄk, hogy miĂŠrt ellenzik a feddhetetlensĂŠgi ĂźgynĂśksĂŠg tĂśrvĂŠnytervezetĂŠnek a lĂŠnyegĂŠt. Az emberi jogok nem tehetĹk zĂĄrĂłjelbe. Ez nagyszerĹą elv. Azonban egy tĂśrvĂŠnytelenĂźl meggazdagodott szĹąk elit Ăźzelmeit vĂŠdik vele. A szĂłlĂĄsszabadsĂĄg, a politikai szabadsĂĄg, a gyĂźlekezĂŠsi jog â mind ilyen szĂŠp dolog, de elĂŠg a Wass Albert felolvasĂĄsra, vagy a Trianon-filmvetĂtĂŠsre gondolni: ha az ĂŠrdek Ăşgy kĂvĂĄnja, a jogĂĄllam, az emberi jogok ĂŠs a tĂśbbi rĂśgvest lĂĄthatĂĄron tĂşlra kerĂźl, ĂŠs jĂśhetnek a rendĹrĂĄllami fellĂŠpĂŠsek! A szĂŠpen hangzĂł elveket a politikusok sajĂĄt ĂŠrdekeik leplezĂŠsĂŠre hasznĂĄljĂĄk fel. /Ercsey-Ravasz Ferenc: Azok a szĂŠpsĂŠges elvekâŚ! = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), okt. 17./2006. oktĂłber 23.
SĂłlyom LĂĄszlĂł kĂśztĂĄrsasĂĄgi elnĂśk oktĂłber 23-a, az 1956-os forradalom ĂŠs szabadsĂĄgharc 50. ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl tĂśbb mint hetven szemĂŠlyisĂŠgnek adomĂĄnyozta oktĂłber 22-ĂŠn a Magyar KĂśztĂĄrsasĂĄgi Ărdemrend elismerĂŠsĂŠt, a Magyar KĂśztĂĄrsasĂĄg arany vagy ezĂźst ĂŠrdemkeresztjĂŠt, illetve a Nagy Imre-ĂŠrdemrendet. A Parlament kupolatermĂŠben tartott ĂźnnepsĂŠgen a magyar ĂĄllamfĹ GyurcsĂĄny Ferenc miniszterelnĂśk ĂŠs Szili Katalin, az OrszĂĄggyĹąlĂŠs elnĂśke jelenlĂŠtĂŠben adta ĂĄt a kitĂźntetĂŠseket. Az ĂźnnepsĂŠgen kilenc kitĂźntetett a hĂĄrom kĂśzjogi mĂŠltĂłsĂĄg kĂśzĂźl csak az ĂĄllamfĹnek nyĂşjtott kezet. Csak az ĂĄllamfĹvel fogott kezet TersztyĂĄnszkynĂŠ Vasadi Ăva volt alkotmĂĄnybĂrĂł, a PĂĄzmĂĄny PĂŠter Katolikus Egyetem dĂŠkĂĄn-helyettese, a Politikai Foglyok OrszĂĄgos SzĂśvetsĂŠge (Pofosz) ĂŠs a TĂśrtĂŠnelmi IgazsĂĄgtĂŠtel BizottsĂĄg (TIB) tĂśbb megyei tisztsĂŠgviselĹje, valamint tĂśbb nyugĂĄllomĂĄnyĂş katonatiszt. PintĂŠr KĂĄrolynĂŠ, a Pofosz Gulag tagozatĂĄnak elnĂśke, illetve MĂŠszĂĄros Gyula, a Pofosz VeszprĂŠm megyei elnĂśke SĂłlyom LĂĄszlĂłnak ĂŠs Szili Katalinnak kezet nyĂşjtott, de GyurcsĂĄny Ferencet nem hagyta gratulĂĄlni. Az esemĂŠnyen jelen volt a kormĂĄny tĂśbb tagja, Boross PĂŠter volt miniszterelnĂśk, a nĂŠgy parlamenti pĂĄrt kĂŠpviselĹje â Lendvai IldikĂł, az MSZP frakciĂłvezetĹje, Kuncze GĂĄbor, az SZDSZ elnĂśke, Pokorni ZoltĂĄn, a Fidesz alelnĂśke ĂŠs HerĂŠnyi KĂĄroly, az MDF frakciĂłvezetĹje â, valamint szĂĄmos kĂśzĂŠleti szemĂŠlyisĂŠg. FelavattĂĄk a kommunizmus ĂĄldozatai elĹtt fejet hajtĂł, valamint a magyar forradalom ĂŠs szabadsĂĄgharc hĹseire emlĂŠkezĹ ikeremlĂŠkmĹąvet is a magyarorszĂĄgi CsĂśmĂśrĂśn. A kommunizmus ĂĄldozatainak emlĂŠket ĂĄllĂtĂł kompozĂciĂł az elsĹ ilyen alkotĂĄs a vilĂĄgon. Az esemĂŠnyen, amelynek fĹvĂŠdnĂśke OrbĂĄn Viktor, a Fidesz elnĂśke volt, felszĂłlalt tĂśbbek kĂśzĂśtt Wittner MĂĄria â56-os szabadsĂĄgharcos, valamint TĹkĂŠs LĂĄszlĂł kirĂĄlyhĂĄgĂłmellĂŠki reformĂĄtus pĂźspĂśk is. /TĂśbb kitĂźntetett mellĹzte GyurcsĂĄny Ferenc ĂŠs Szili Katalin gratulĂĄciĂłjĂĄt. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 23./ A kĂŠzfogĂĄs gesztusok aritmetikĂĄja Budapesten â az, hogy hĂĄnyan nem fogtak kezet GyurcsĂĄnnyal, ĂŠs hĂĄnyan sem GyurcsĂĄnnyal, sem Szilivel â egyĂŠrtelmĹąen jelzi: a politika nem lezĂĄrja, hanem ĂŠpp ellenkezĹleg: lezĂĄratlanul tartja a mĂşltat. Ma mĂĄr bizonyosabban lĂĄthatĂł, mint Ăśt-tĂz ĂŠvvel ezelĹtt, hogy â56 emlĂŠke ErdĂŠlyben jĂłval erĹteljesebb, jĂłval meghatĂĄrozĂłbb, ĂŠs hogy 1956 Ăśsszekapcsolta a szolidaritĂĄst a magyar szabadsĂĄghagyomĂĄnnyal ĂŠs a kommunizmus elutasĂtĂĄsĂĄval. Bakk MiklĂłs szerint a âmagyar szĂŠtfejlĹdĂŠsâ dĂśntĹ korszaka nem Trianon, hanem 1956 utĂĄn kezdĹdĂśtt. 1956 utĂĄn kĂźlĂśnbĂśzĹ pĂĄlyĂĄra lĂŠptek a MagyarorszĂĄggal szomszĂŠdos orszĂĄgok, ĂŠs ezzel a tĂĄrsadalmi alkalmazkodĂĄs eltĂŠrĹ pĂĄlyĂĄit kĂnĂĄltĂĄk fel a kisebbsĂŠgi helyzetbe kerĂźlt magyaroknak. /Bakk MiklĂłs: ErdĂŠly, 1956. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 23./2006. oktĂłber 26.
âElvette tĹlĂźnk az Ăźnnepet egy kisebbsĂŠg agressziĂłja â mondja a tĂźntetĹk elsĹ szĂĄmĂş cĂŠlpontja, GyurcsĂĄny Ferenc miniszterelnĂśk. â ĂrĂźlni akartunk ezen az Ăźnnepen, ehelyett vĂŠdekeznĂźnk kellett, ĂŠs olyan arcunkat mutattuk a vilĂĄgnak, mely egĂŠszen biztosan nem a magyarok tĂśbbsĂŠgĂŠnek arca.â SzĹącs LĂĄszlĂłnak, az ErdĂŠlyi Riport fĹszerkesztĹjĂŠnek mĂŠly csalĂłdottsĂĄgot okozott a demonstrĂĄlĂłk viszonyulĂĄsa az Ăźnnephez: âa Corvin kĂśzben elvbarĂĄtaik megemlĂŠkezĂŠsĂŠre sem voltak kĂvĂĄncsiakâ. Ha nem tudnĂĄ, hogy tĂśbb mint szĂĄz sĂŠrĂźlĂŠst kĂśvetelt a nap, SzĹącs LĂĄszlĂł mulatsĂĄgosnak tartanĂĄ, hogy a Kossuth tĂŠr kiĂźrĂtĂŠsekor Lanczner âSatuâ FerdinĂĄnd tĂŠrparancsnok vette ĂĄt az irĂĄnyĂtĂĄst. A budapesti tĂśrtĂŠnĂŠsek ĂĄrnyĂŠkĂĄban alig kap figyelmet a hatĂĄron tĂşli magyarellenes politikai szĂŠlsĹsĂŠgek hangjĂĄnak felerĹsĂśdĂŠse. Gheorghe Funar felfegyverkezett âterrorszervezetnekâ nevezte az RMDSZ-t. âLehet legyinteni azzal, hogy Funar nem kĂźlĂśnb Satu FerdinĂĄndnĂĄl, csakhogy az utĂłbbi napokban szinte egysĂŠgfrontot alkot a romĂĄn politika autonĂłmiafrĂĄsztĂłl tĂĄplĂĄlt magyarellenessĂŠgeâ. Funar szlovĂĄk elvbarĂĄtja, JĂĄn Slota, aki arra buzdĂtotta a szlovĂĄk pĂĄrtokat, hogy mindaddig ne tartsanak semmifĂŠle kapcsolatot a Magyar KoalĂciĂł PĂĄrtjĂĄval, amĂg a szlovĂĄkiai magyarok egyetlen politikai ereje nem szĂĄnja el magĂĄt arra, hogy âelismerje a trianoni dĂśntĂŠstâ. A magyar tĂĄrsadalom megosztottsĂĄga erĹsĂti a magyarellenes szĂŠlsĹsĂŠgesek hangjĂĄt. /SzĹącs LĂĄszlĂł: Vadak ĂŠs vĂĄdak. = ErdĂŠlyi Riport (NagyvĂĄrad), okt. 26./2006. oktĂłber 30.
Az 1956-os magyar forradalom ĂŠs szabadsĂĄgharc utĂĄni megtorlĂĄs ĂĄldozatĂĄul esett â kivĂŠgzett, bĂśrtĂśnt viselt vagy mĂĄs mĂłdon meghurcolt â protestĂĄns teolĂłgiai tanĂĄrok, diĂĄkok, lelkipĂĄsztorok ĂŠs egyhĂĄztagok tiszteletĂŠre emlĂŠkmĹąvet avattak oktĂłber 28-ĂĄn KolozsvĂĄron a ProtestĂĄns TeolĂłgiai IntĂŠzet hĂĄtsĂł udvarĂĄn. Az emlĂŠkmĹąhĂśz az IllyĂŠs KĂśzalapĂtvĂĄny is hozzĂĄjĂĄrult. Ez az alkotĂĄs az intĂŠzet udvarĂĄra tervezett szoborpark elsĹ darabja. Az emlĂŠkmĹą a szovĂĄtai Bocskai Vince szobrĂĄszmĹąvĂŠsz alkotĂĄsa. A kĹtalapzaton kĂŠt, fĂŠlig nyitott ajtĂłra emlĂŠkeztetĹ bronztĂĄbla helyezkedik el, amelyek arra hĂvjĂĄk fel a figyelmet, hogy a zsarnoksĂĄg megszĹąnt ugyan, de ha nem ĂźgyelĂźnk, kĂśnnyen feltĂĄmadhat ismĂŠt. Ănnepi emlĂŠkezĹ beszĂŠdĂŠben Csiha KĂĄlmĂĄn nyugalmazott reformĂĄtus pĂźspĂśk a bibliai Nabukodonozornak ĂŠs kĂŠsĹbbi vilĂĄgi diktĂĄtor-utĂłdainak esetĂŠt emlĂtette, akiknek uralkodĂĄsa idejĂŠn mindig akadtak elĹttĂźk meghajolni nem akarĂł igazi fĂŠrfiak. A kommunista rendszerben a szamosĂşjvĂĄri, jilĂĄvai, periplĂĄvai, Duna-deltai stb. bĂśrtĂśnĂśkben meghurcoltak lelke szĂĄmĂĄra mindig ott lebegett egy lĂĄthatatlan ablak, amelyet sosem lehetett bezĂĄrni. âAmĂg nekĂźnk ilyen ablakunk van, addig lesz szĂĄmunkra egyhĂĄz ĂŠs nemzetâ â mondta a volt pĂźspĂśk. MĂłzes ĂrpĂĄd nyugalmazott evangĂŠlikus pĂźspĂśk szerint a Trianonban megtaposott, majd 1945-ben a vĂśrĂśs birodalomnak odavetett magyar nemzet, amely azelĹtt ezer ĂŠven keresztĂźl vĂŠdelmezte EurĂłpĂĄt, 50 esztendĹvel ezelĹtt kimondta Ĺsi szabadsĂĄgvĂĄgyĂĄt. A felavatott emlĂŠkmĹąvet az egyhĂĄzak, a fĹkonzulĂĄtus, helyi magyar szervezetek kĂŠpviselĹi, magĂĄnszemĂŠlyek koszorĂşztĂĄk meg. /ĂrdĂśg I. BĂŠla: FigyelmeztetĹ fĂŠlig nyitott/csukott ajtĂł. 1956-os emlĂŠkmĹąvet avattak KolozsvĂĄron. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), okt. 30./2006. november 1.
â Ha a tĂśrtĂŠnelmi magyar egyhĂĄzak ĂĄltal visszakĂśvetelt kolozsvĂĄri ingatlanokat mind visszaszolgĂĄltatjĂĄk, megerĹsĂtik azt az elmĂŠletet, hogy a romĂĄnsĂĄg 400 ĂŠven keresztĂźl nem ĂŠpĂtett itt semmit, hogy csupĂĄn egy megtĹąrt nĂŠp volt â hangoztatta KolozsvĂĄron Aurelian Pavelescu KeresztĂŠnydemokrata NĂŠppĂĄrti (KDNPP) kĂŠpviselĹ. A politikus szerint az egĂŠsz visszaszolgĂĄltatĂĄsi eljĂĄrĂĄs feudĂĄlis gondolkodĂĄsra vall. Pavelescu, aki civilben jogĂĄsz Ăşgy vĂŠli: a templomokon kĂvĂźl, valamennyi egyhĂĄzi ingatlan visszaszolgĂĄltatĂĄsa elfogadhatatlan, tĂśrvĂŠnytelen ĂŠs alkotmĂĄnyellenes. A kĂŠpviselĹ sajtóÊrtekezletĂŠn valamennyi tĂśrtĂŠnelmi magyar egyhĂĄzat hevesen tĂĄmadta, de leginkĂĄbb a RĂłmai Katolikus StĂĄtus ellen emelt kifogĂĄsokat. Kifejtette, hogy szerinte a gyulafehĂŠrvĂĄri ĂŠrseksĂŠg nem tekinthetĹ a StĂĄtus jogutĂłdjĂĄnak. A trianoni dĂśntĂŠst kĂśvetĹen â Pavelescu szerint â az ingatlanok a romĂĄn korona tulajdonĂĄba kerĂźltek, ennek jogutĂłdja pedig a mai romĂĄn ĂĄllam, tehĂĄt az egyhĂĄz keresetĂŠnek nincs semmilyen jogi alapja. Az RMDSZ Kolozs megyei szervezetĂŠnek elnĂśke, LĂĄszlĂł Attila Ăşgy vĂŠlekedett: Pavelescu politikai tĹkĂŠt akar kovĂĄcsolni magĂĄnak ennek kapcsĂĄn. A RĂłmai Katolikus StĂĄtus szĂłvivĹje, HajdĂş GĂĄbor kijelentette: RomĂĄniĂĄban minden visszaszolgĂĄltatĂĄs, visszakĂśvetelĂŠs esetĂŠben a referencia-dĂĄtum 1945. mĂĄrcius 6. Aki igazolni tudja, hogy azon a napon valami a tulajdona volt, annak van jogalapja a visszaigĂŠnylĂŠsre. /Ercsey-Ravasz Ferenc: FelĂźl kell vizsgĂĄlni az ingatlan-visszaszolgĂĄltalĂĄst? Pavelescu szerint ErdĂŠlyben feudĂĄlis viszonyokat teremtenek. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), nov. 1./2006. november 8.
TĂśbb erdĂŠlyi mĹąvelĹdĂŠsi intĂŠzmĂŠny ĂŠs szemĂŠlyisĂŠg is rĂŠszesĂźlt idĂŠn a magyarorszĂĄgi Bethlen GĂĄbor AlapĂtvĂĄny dĂjaiban. A kitĂźntetettek kĂśzĂśtt van SzabĂł Zsolt, a MĹąvelĹdĂŠs cĂmĹą folyĂłirat fĹszerkesztĹje, aki Teleki PĂĄl-ĂŠrdemĂŠrmet kapott. A dĂjazott kifejtette, kerek ĂŠvfordulĂłja volt Teleki PĂĄlnak 2004-ben: szĂźletĂŠsĂŠnek 125. ĂŠvfordulĂłjĂĄt ĂźnnepeltĂŠk. A jeles fĂśldrajztudĂłs kĂŠtszer is Ăźlt MagyarorszĂĄg miniszterelnĂśki szĂŠkĂŠben. ElĹszĂśr 1921-ben, kĂśzvetlenĂźl Trianon utĂĄn, Ĺ szĂźntette meg a fehĂŠrterror tĂşlkapĂĄsait. HĂvĹ katolikus emberkĂŠnt tĂĄmogatta a cserkĂŠszmozgalmat, ĂŠs magyar intĂŠzeteket alapĂtott Ăśt vilĂĄgvĂĄrosban. MĂĄsodik mandĂĄtuma idejĂŠn, 1939-ben megnyitotta a hatĂĄrt a lengyel menekĂźltek elĹtt, ĂŠs menedĂŠkjogot adott azoknak, akik MagyarorszĂĄgon kĂvĂĄntak letelepedni, emiatt LengyelorszĂĄgban hatalmas kultusza van. HalĂĄlĂĄt is tĂśbb legenda Ăśvezi, de nagy valĂłszĂnĹąsĂŠggel Ăśngyilkos lett. Gyakran idĂŠzik elhĂresĂźlt mondĂĄsĂĄt: MerjĂźnk magyarok lenni! â ezt vĂŠstĂŠk az emlĂŠkĂŠrem hĂĄtlapjĂĄra is. A dĂjat az 1980-ban ellenzĂŠki kĂśrĂśkben alakult magyarorszĂĄgi Bethlen GĂĄbor AlapĂtvĂĄny hozta lĂŠtre, a 2004. december 5-ĂŠn megtartott, rossz emlĂŠkĹą nĂŠpszavazĂĄs miatt. IdĂŠn elĹszĂśr osztottĂĄk ki, jĂşniusban a magyarorszĂĄgiaknak, novemberben pedig a KĂĄrpĂĄt-medence elcsatolt terĂźletein ĂŠs a nyugati magyar diaszpĂłrĂĄban ĂŠlĹknek. Ăsszesen 17-en kaptĂĄk meg ezt az oklevĂŠllel ĂŠs emlĂŠkĂŠremmel jĂĄrĂł dĂjat, VenezuelĂĄtĂłl KĂĄrpĂĄtaljĂĄig. Az indoklĂĄs szerint a magyar ĂśrĂśksĂŠg elszĂĄnt vĂŠdelmezĹit, az ĂŠrtĂŠkteremtĹ munkĂĄt, Teleki szolidĂĄris szellemisĂŠgĂŠt, emberi pĂŠldĂĄjĂĄt kĂśvetĹket ismerik el ezzel a kitĂźntetĂŠssel. /SĂĄndor BoglĂĄrka Ăgnes: Teleki-dĂj SzabĂł Zsoltnak. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), nov. 8./2006. november 10.
A magyar szolidaritĂĄsi ĂźnnepsĂŠgen, a BudavĂĄrban a HĂĄromszĂŠk napilap fĹszerkesztĹje, Farkas ĂrpĂĄd rĂŠvĂŠn ĂĄtvehette az idei Bethlen GĂĄbor-dĂjat. Bakos IstvĂĄnnak, a kuratĂłrium elnĂśkĂŠnek felvezetĹ szĂśvege szerint SzĂŠkelyfĂśld ĂŠs a magyar kĂśzĂśssĂŠg hiteles tĂĄjĂŠkoztatĂĄsĂĄĂŠrt kaptĂĄk a dĂjat. Az autonĂłmia a kitĂźntetĂŠs-ĂĄtadĂĄsok alapszavakĂŠnt is ĂŠrtelmezhetĹ. Az idei TamĂĄsi Ăron-dĂjat Ferenczes IstvĂĄn nyerte el, a szĂŠkelyfĂśldi, a SzĂŠkelyfĂśld ĂŠs a Moldvai MagyarsĂĄg kĂśltĹ-fĹszerkesztĹje, s Sylvester Lajos Teleki PĂĄl-ĂŠrdemĂŠrmet kapott, mindez az erdĂŠlyi tĂŠrsĂŠgnek az autonĂłmiaigĂŠnyĂŠt emelte az ĂŠrdeklĹdĂŠs kĂśzĂŠppontjĂĄba. A budapesti ĂŠrdeklĹdĂŠsnek a kisugĂĄrzĂĄsa elĂŠri a vilĂĄg legtĂĄvolabb lĂŠvĹ tĂĄjait is, ahol magyarok ĂŠlnek. Az idei MĂĄrton Ăron-dĂjat Sisa IstvĂĄn, EgyesĂźlt Ăllamokban ĂŠlĹ kĂśzĂrĂł kapta, a budapesti Magyar KultĂşra AlapĂtvĂĄny ĂŠs a VajdasĂĄgi Magyar MĹąvelĹdĂŠsi SzĂśvetsĂŠg tĂĄrsasĂĄgĂĄban. A Teleki PĂĄl EmlĂŠkĂŠrem esetĂŠben. jelen van AusztrĂĄlia, Latin-Amerika, Ăszak-Amerika, EurĂłpa, a KĂĄrpĂĄt-medence egĂŠsze, ĂŠs a kurĂĄtorok nyitottsĂĄgĂĄra jellemzĹ, hogy a Trianon 86. ĂŠvfordulĂłjĂĄn Rieger Tibor szobrĂĄszmĹąvĂŠsz Teleki-ĂŠrdemĂŠremmel jutalmazott 18 anyaorszĂĄgi kitĂźntetett mellĂŠ elĹbb 15 hatĂĄron tĂşli ĂŠs nyugati szĂłrvĂĄnyban ĂŠlĹ magyar neve tĂĄrsult, akikhez a kitĂźntetĂŠsek ĂĄtadĂĄsĂĄt megelĹzĹ napokban a VĂŠrtesaljai LĂĄszlĂł atya neve is, RĂłmĂĄban ĂŠs a forradalom 50. ĂŠvĂŠben vĂŠgzett magyarsĂĄgszolgĂĄlata rĂŠvĂŠn. Piotr GĂłrecki pedig a Lengyel TV oktĂłber 23-i hiteles tudĂłsĂtĂĄsĂĄĂŠrt ĂŠs emberjogi kiĂĄllĂĄsĂĄĂŠrt kapott ĂŠrdemĂŠrmet. Mindez a legkevĂŠsbĂŠ a magyarhoni sajtĂłt ĂŠrdekelte. /Sylvester Lajos: DĂjat kapni ĂśrĂśm. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), nov. 10./2006. november 13.
A nagyvĂĄradi barokk palotĂĄban mutattĂĄk be a hĂŠt vĂŠgĂŠn a SzĂŠp ErdĂŠlyĂźnk albumsorozat harmadik ĂŠs negyedik kĂśtetĂŠt. Az albumokbĂłl â a kolozsvĂĄri incidens miatt â kevesebb kĂśnyv kerĂźlt az asztalra, mert csak szemĂŠlyes csomagkĂŠnt behozhatĂł mennyisĂŠggel ĂŠrkezhettek a soproni szerzĹk az orszĂĄgba. âA kĂŠpeslapoknak filatĂŠliai, tĂśrtĂŠnelmi ĂŠs ĂŠpĂtĂŠszeti ĂŠrtĂŠke van. A magyarorszĂĄgi kĂŠpeslapgyĹąjtĹk munkĂĄja azĂŠrt is hasznos, mert ezek a kĂśnyvek az ĂŠpĂźletek restaurĂĄlĂĄsĂĄban is segĂthetnekâ â mondta a sorozatot mĂŠltatva PĂŠter I. ZoltĂĄn, aki maga is kĂŠpeslapgyĹąjtĹ. BognĂĄr BĂŠla, a kĂśtet tĂĄrsszerzĹje elmondta, a tĂśrtĂŠnelmi MagyarorszĂĄg terĂźletĂŠrĹl mĂĄr tĂśbb tĂzezer kĂŠpeslapot sikerĂźlt ĂśsszegyĹąjteniĂźk. âA kĂŠpeslapkĂŠszĂtĂŠs az 1890-es ĂŠvek vĂŠgĂŠn, a huszadik szĂĄzad elejĂŠn ĂŠlte virĂĄgkorĂĄt, akkor az ĂśrĂśmĂźnneptĹl a katasztrĂłfĂĄig, a vĂĄrkastĂŠlytĂłl az orgonabokorig mindent lefotĂłztak, ĂŠs kĂŠpeslapot kĂŠszĂtettek belĹle. Trianon utĂĄn a kĂŠpeslapnyomĂĄs visszaesett, ĂŠs csak a bĂŠcsi bĂŠkeszerzĹdĂŠs megkĂśtĂŠse utĂĄn kezdett Ăşjra talpra ĂĄllniâ â mondta el BognĂĄr, hozzĂĄtĂŠve, hogy a kiadvĂĄnyban ErdĂŠly ĂŠs a Partium valamennyi kastĂŠlya ĂŠs kĂşriĂĄja szerepel. /Anzikszok vĂĄrkastĂŠllyal, orgonabokorral. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 13./2006. november 24.
A magyarsĂĄg helyzete a KĂĄrpĂĄt-medencĂŠben (20â21. szĂĄzad) cĂmmel tartott konferenciĂĄt november 23-ĂĄn a Korunk, az MTA Etnikai-Nemzeti KisebbsĂŠgkutatĂł IntĂŠzete ĂŠs a budapesti PolitikatĂśrtĂŠneti IntĂŠzet KolozsvĂĄron. A tanĂĄcskozĂĄs kĂśzponti alakja a szĂĄz ĂŠve szĂźletett Balogh EdgĂĄr /1906-1996/ volt. A Balogh EdgĂĄr pĂĄlyĂĄjĂĄt meghatĂĄrozĂł tĂśrekvĂŠsek az utĂłkor tudatĂĄban mĂĄskĂŠnt tĂźkrĂśzĹdnek. TanulsĂĄgos ĂŠletpĂĄlya, ĂŠrdemes rĂłla beszĂŠlni â mondta bevezetĹjĂŠben KĂĄntor Lajos irodalomtĂśrtĂŠnĂŠsz. BĂĄrdi NĂĄndor, a Teleki LĂĄszlĂł IntĂŠzet tĂśrtĂŠnĂŠsze Balogh EdgĂĄr szavait idĂŠzte a nacionalizmus hajtĂłerejĂŠvel kapcsolatban: az ĂĄllamoknak ĂĄt kell esniĂźk a nemzetĂĄllami ĂĄllapoton, csak azutĂĄn kezdĹdhet a polgĂĄriasodĂł ĂŠlet. A nĂŠpszolgĂĄlat fogalma cĂmet viselĹ elĹadĂĄsĂĄban BĂĄrdi tisztĂĄzta a felmerĂźlĹ problĂŠmĂĄkat: mi a fogalom genezise, ĂŠs milyen szociĂĄlis folyamat hozta lĂŠtre. Balogh EdgĂĄr ĂŠletĂŠt nagyrĂŠszt az âĂśnĂśsszeszedĂŠsâ mellett a nĂŠpszolgĂĄlat jellemezte, az az ideolĂłgia, amely a sajĂĄt ĂŠrdek kĂśzĂśssĂŠgi ĂŠrdekkĂŠnt valĂł feltĂźntetĂŠsĂŠt jelenti. JobbĂĄgy IstvĂĄn KisebbsĂŠgi pĂĄrtok a kĂŠt vilĂĄghĂĄborĂş kĂśzti CsehszlovĂĄkiĂĄban cĂmĹą elĹadĂĄsĂĄban a kommunista vilĂĄgnĂŠzethez ĂŠs a csehszlovĂĄk kommunista pĂĄrthoz egyre inkĂĄbb kĂśzeledĹ Balogh EdgĂĄr tevĂŠkenysĂŠgĂŠnek ismertetĂŠse utĂĄn rĂśviden beszĂŠlt az 1920â1938 kĂśzĂśtt, az orszĂĄgban jelen lĂŠvĹ kisebbsĂŠgi magyar pĂĄrtokrĂłl. Gyakorlatilag a hĂĄrom legfontosabb pĂĄrt kĂśzĂźl kettĹ (OrszĂĄgos KeresztĂŠnyszocialista PĂĄrt ĂŠs OrszĂĄgos Magyar Kisgazda PĂĄrt) erĹs budapesti tĂĄmogatĂĄs, ugyanakkor kĂśtĹdĂŠs alatt ĂĄllt. 1936-ban a kĂŠt pĂĄrt egyesĂźlt, ĂŠs megalakult az EgyesĂźlt Magyar PĂĄrt. A csehszlovĂĄk fĂśldreformban viszont â JobbĂĄgy elmondĂĄsa szerint â a magyarok mellĹzĂŠse sikertelen kormĂĄnypĂĄrti politikĂĄt vont maga utĂĄn. Az ĂrĂł unokĂĄja, Balogh AndrĂĄs egyetemi tanĂĄr tartott elĹadĂĄst arrĂłl, hogy mikĂŠnt viszonyult Balogh EdgĂĄr a nĂŠmet kultĂşrĂĄhoz, a nĂŠmet irodalomhoz. A nĂŠmet ĂrĂłk kĂśzĂźl elsĹsorban az erdĂŠlyi szĂĄrmazĂĄsĂşakat kedvelte, de a nagy nĂŠmet irodalmat is szerette. A mintegy ezer levĂŠlre terjedĹ hagyatĂŠkot egy hallgatĂłi csoport mĂĄr elkezdte feldolgozni. PomogĂĄts BĂŠla elĹadĂĄsĂĄban kitĂŠrt a Balogh EdgĂĄr ĂĄltal ĂĄtĂŠlt politikai-ideolĂłgiai ideĂĄlok teljes sorĂĄra, de a jelenkor kihĂvĂĄsĂĄra is. A dunai nĂŠpek stratĂŠgiai ĂśsszefogĂĄsa Balogh EdgĂĄrnak harcos cĂŠlkitĹązĂŠse volt. Hitte, hogy a Trianon utĂĄni utĂłdĂĄllamokban a magyar kisebbsĂŠgi ĂŠrtelmisĂŠg sorsa ĂśsszefonĂłdik a romĂĄn ĂŠs a szlĂĄv ĂŠrtelmisĂŠgĂŠvel. Ezek a sĂşlytalan illĂşziĂłk idĹvel lekerĂźltek a tĂśrtĂŠnelem napirendjĂŠrĹl. Jakab GĂĄbor plĂŠbĂĄnos tĂz ĂŠvvel ezelĹtt kĂsĂŠrte utolsĂł ĂştjĂĄra Balogh EdgĂĄrt, a kĂśzĂrĂłt, akivel sokszor folytatott komoly ĂŠs mĂŠly beszĂŠlgetĂŠst, elĹadĂĄsĂĄnak cĂme: Balogh EdgĂĄr ĂŠs a boldogsĂĄg. VĂŠgĂźl DĂĄvid Gyula egy mĂĄsik, mĂĄsfĂŠle Balogh EdgĂĄrt mutatott be, a dolgost, a kitartĂłan, tĂşlfĹątĂśtten alkotĂłt, aki lĂŠtrehozta az ErdĂŠlyi Magyar NoĂŠ BĂĄrkĂĄjĂĄt, azaz a RomĂĄniai Magyar Irodalmi Lexikont. /Ercsey-Ravasz Ferenc, Ferencz Zsolt: Balogh EdgĂĄr ĂśrĂśksĂŠge. TanulsĂĄgos ĂŠletpĂĄlya. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), nov. 24./ Egry GĂĄbor tudomĂĄnyos kutatĂł beszĂĄmolt az oktĂłberi budapesti konferenciĂĄrĂłl. Cseke PĂŠter Az erdĂŠlyi fiatalok ĂŠs a SarlĂł cĂmĹą fejtegetĂŠsĂŠben alĂĄhĂşzta: a Duna menti ĂĄllamoknak Ăśssze kell fogniuk. Nagy MihĂĄly Balogh EdgĂĄr elkĂŠpzelĂŠsei a romĂĄniai magyarsĂĄg ĂştjĂĄrĂłl (1944-1948), Balogh AndrĂĄs Balogh EdgĂĄr ĂŠs a nĂŠmet kultĂşra, PomogĂĄts BĂŠla Dunai KonfĂśderĂĄciĂł â EurĂłpai UniĂł cĂmĹą elĹadĂĄsok hangzottak el. A budapesti ĂŠs kolozsvĂĄri elĹadĂĄsok anyagĂĄt a pozsonyi MadĂĄch KĂśnyvkiadĂł fogja megjelenteni. /KĂśntĂśs Imola: ĂpĂtĹ egymĂĄsrautaltsĂĄg. = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 24./2006. november 24.
Ărvendetes, hogy az embereket ĂŠrdekli, foglalkoztatja Trianon kĂŠrdĂŠse, ĂŠs azzal sincs semmi baj, hogy lĂŠteznek legendĂĄk kĂśrĂźlĂśtte. SemmikĂŠpp sem vezet jĂł irĂĄnyba viszont, ha tĂśrtĂŠnelmi magyarĂĄzat ĂŠpĂźl rĂĄjuk â mondta dr. Ablonczy BalĂĄzs tĂśrtĂŠnĂŠsz, a budapesti Teleki LĂĄszlĂł IntĂŠzet tudomĂĄnyos fĹmunkatĂĄrsa. A kutatĂł A tĂśrtĂŠnelmi emlĂŠkezet furcsasĂĄgai cĂmmel tartott elĹadĂĄst november 22-ĂŠn KolozsvĂĄron, a Jakabffy ElemĂŠr AlapĂtvĂĄny szĂŠkhelyĂŠn. Az Ablonczy ĂĄltal Ărt Trianon-legendĂĄk cĂmĹą tanulmĂĄny a 2002-ben, Romsics IgnĂĄc MĂtoszok, legendĂĄk, tĂŠvhitek a XX. szĂĄzadi magyar tĂśrtĂŠnelemrĹl cĂmĹą kĂśtetben jelent meg. A tĂśrtĂŠnĂŠsz szerint Trianon sĂşlyos nemzeti csapĂĄsnak minĹsĂthetĹ, amely kihat a mai tĂĄrsadalomra, ĂŠs nagyban meghatĂĄrozza azt. A Glatz Ferenc szerkesztĂŠsĂŠben ĂŠs vezetĂŠsĂŠvel, a Magyar TudomĂĄnyos AkadĂŠmia TĂśrtĂŠnettudomĂĄnyi IntĂŠzetĂŠnek munkatĂĄrsai ĂĄltal kĂŠszĂtett Magyarok krĂłnikĂĄja cĂmĹą lexikon jĂł pĂŠlda erre a tĂŠvedĂŠsekre. A kiadvĂĄny a trianoni szerzĹdĂŠs alĂĄĂrĂĄsĂĄnak helyekĂŠnt a Kis- ĂŠs Nagy Trianon kĂśzĂśtti folyosĂłt nevezi meg, annak ellenĂŠre, hogy a kĂŠt ĂŠpĂźlet tĂĄvol esik egymĂĄstĂłl, folyosĂł pedig nem lĂŠtezik. HibĂĄsak azok a megĂĄllapĂtĂĄsok is, amelyek szerint a Kis Trianon adott otthont az esemĂŠnynek, valĂłjĂĄban a Nagy Trianon folyosĂłja, amely a XIV. Lajos ĂĄltal ĂŠpĂttetett kastĂŠly kĂŠt szĂĄrnyĂĄt kĂśti Ăśssze. Apponyi Alberttel kapcsolatban szĂźletett a mĂĄsik legendĂĄrium: kivĂĄlĂł szĂłnoklatĂĄval hĂvta fel magĂĄra a figyelmet. A legendĂĄrium szerint Apponyi 1920. januĂĄr 16-ĂĄn hĂĄrom nyelven (franciĂĄul, angolul, olaszul) elmondott beszĂŠdĂŠben âvette vĂŠdelmĂŠbenâ MagyarorszĂĄgot. Apponyi beszĂŠde valĂłjĂĄban franciĂĄul hangzott el, angolul csupĂĄn az egyes fejezeteket foglalta Ăśssze rĂśviden, olaszul pedig a vĂŠgĂŠn szĂłlt nĂŠhĂĄny mondatot. Az idĹs miniszter tevĂŠkenysĂŠge ĂŠs beszĂŠde Ablonczy szerint is bĂĄmulatos, Apponyi elismertsĂŠgĂŠt mi sem bizonyĂtja jobban, mint az a tĂŠny, hogy mĂĄr ĂŠletĂŠben tereket ĂŠs utcĂĄkat neveztek el rĂłla. Egy mĂĄsik legenda szerint Georges Clemenceau miniszterelnĂśk magyar menye, Mihnai Ida irĂĄnt ĂŠrzett gyĹąlĂślete testesĂźlt meg tulajdonkĂŠppen a trianoni dĂśntĂŠsekben. HabĂĄr Clemenceau felelĹssĂŠge ĂŠs elfogultsĂĄga vitathatatlan a bĂŠkeszerzĹdĂŠs megalkotĂĄsĂĄban â a fiatalok vĂĄlĂĄsa egyĂĄltalĂĄn nem befolyĂĄsolta a miniszter politikai dĂśntĂŠseit. FranciaorszĂĄg vĂŠlt vagy valĂłs ĂŠrdekei szerint cselekedett. /Ferencz Zsolt: Trianon-legendĂĄk. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), nov. 24./2006. december 1.
December 1-je alkalmĂĄval Ăźnnepi ĂźlĂŠst tartott a parlament kĂŠt hĂĄza november 30-ĂĄn. Traian Basescu ĂĄllamfĹ kijelentette: jĂśvĹtĹl december 1-je mellett mĂĄjus 9-e, EurĂłpa napja is Ăźnnepnap lesz a romĂĄnok szĂĄmĂĄra. Garda DezsĹ RMDSZ-es kĂŠpviselĹ arrĂłl beszĂŠlt, hogy a magyar kĂśzĂśssĂŠg hitt az 1918-as gyulafehĂŠrvĂĄri ĂgĂŠretekben, de az elmĂşlt 88 ĂŠvben a romĂĄn kormĂĄnyok nacionalista politikĂĄja diszkriminĂĄlta a romĂĄniai kisebbsĂŠgeket. EmlĂŠkeztetett: a Trianonban alĂĄĂrt bĂŠkeszerzĹdĂŠsben RomĂĄnia elismerte a magyarok jogĂĄt az autonĂłmiĂĄhoz. VĂĄlaszkĂŠnt a Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt (PRM) kĂŠpviselĹi kĂłrusban kiabĂĄltĂĄk âSoha, sohaâ, ĂŠs az âirredentaâ beszĂŠd befejezĂŠsĂŠt kĂśveteltĂŠk. BelefojtottĂĄk a szĂłt az RMDSZ-es Garda DezsĹbe. Az RMDSZ-kĂŠpviselĹ ugyanis bĂrĂĄlta a kormĂĄnyt a kisebbsĂŠgi tĂśrvĂŠny ellehetetlenĂtĂŠsĂŠĂŠrt. A BBTE-Ăźgyet mĂĄr nem sikerĂźlt felemlegetnie, mivel Nicolae Vacaroiu fĂŠlbeszakĂtotta a szĂłnoklatot azzal, hogy RomĂĄnia nemzeti ĂźnnepĂŠre gyĹąltek Ăśssze, kĂśvetelte, hogy az autonĂłmiĂĄra vonatkozĂł politikai nyilatkozatokat halasszĂĄk mĂĄskorra. /RomĂĄn nemzeti Ăźnnep a parlamentben: leirredentĂĄztĂĄk GardĂĄt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), dec. 1./2006. december 4.
KĂśzĂśs romĂĄnâmagyar tĂśrtĂŠnelemkĂśnyv kiadĂĄsĂĄt tervezi a romĂĄn ĂŠs a magyar kormĂĄny. A modellt a franciaânĂŠmet kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnelemkĂśnyvrĹl vennĂŠk. A bukaresti Adevarul lap szerint RomĂĄnia ĂŠs MagyarorszĂĄg ĂşjraĂrja ErdĂŠly tĂśrtĂŠnelmĂŠt, hogy a diĂĄkok mindkĂŠt szemszĂśgbĹl megismerjĂŠk a mĂşltat. A Cotidianul cĂmĹą lap neves romĂĄn ĂŠs magyar tĂśrtĂŠnĂŠszeket szĂłlaltatott meg az Ăźgyben, akiknek vĂŠlemĂŠnyĂŠt Ăşgy foglalta Ăśssze: a feszĂźltsĂŠggel terhes mĂşlt, az ĂŠrdemi tudomĂĄnyos vita hiĂĄnya, akĂĄrcsak a tĂśkĂŠletlen kommunikĂĄciĂł egyarĂĄnt megnehezĂti a tervezett tankĂśnyv megalkotĂĄsĂĄt. SzĂĄsz ZoltĂĄn, a Magyar TudomĂĄnyos AkadĂŠmia (MTA) TĂśrtĂŠnettudomĂĄnyi IntĂŠzetĂŠnek igazgatĂłja elmondta, Trianon fĂĄjdalmas ĂŠs tragikus esemĂŠnykĂŠnt maradt meg minden magyar ember tudatĂĄban. Ezt az ĂŠrzĂŠst egy kĂśzĂśs tankĂśnyvvel megszĂźntetni nem lehet. Csucsuja IstvĂĄn, a BBTE TĂśrtĂŠnelem ĂŠs FilozĂłfia TanszĂŠkĂŠnek dĂŠkĂĄn-helyettese emlĂŠkeztetett az EurĂłpa TanĂĄcs ĂĄltal megfogalmazott ajĂĄnlĂĄsokra, miszerint a tĂśrtĂŠnelemĂrĂĄs ĂŠs -oktatĂĄs elsĹdleges feladata az egymĂĄs irĂĄnti tolerancia terjesztĂŠse. PĂĄl Judit, a BBTE professzora szerint mĂŠg nem ĂŠrett meg az idĹ egy ilyen tankĂśnyv elkĂŠszĂtĂŠsĂŠre. PĂŠldakĂŠnt emlĂtette a Sorin Mitu tĂśrtĂŠnĂŠsz nevĂŠhez fĹązĹdĹ nĂŠhĂĄny ĂŠvvel ezelĹtti tĂśrtĂŠnelemkĂśnyv kĂśrĂźli botrĂĄnyt, a vitatott kiadvĂĄny a megszokotthoz kĂŠpest csak kissĂŠ mutatta be mĂĄs fĂŠnyben RomĂĄnia tĂśrtĂŠnelmĂŠt. EgĂŠsz sor olyan kĂŠrdĂŠs lĂŠtezik, pĂŠldĂĄul a dĂĄkĂłârĂłmai kontinuitĂĄs elmĂŠlete, PĂĄl Judit nem lĂĄtja, hogyan ezekben hogyan juthatnĂĄnak kĂśzĂśs nevezĹre. A megkĂŠrdezett romĂĄn tĂśrtĂŠnĂŠszek pozitĂvan fogadtĂĄk a kĂśzĂśs romĂĄnâmagyar tĂśrtĂŠnelemkĂśnyv elkĂŠszĂtĂŠsĂŠnek a gondolatĂĄt. /Papp AnnamĂĄria: RomĂĄnâmagyar tĂśrtĂŠnelemkĂśnyv kiadĂĄsĂĄt tervezik. Komoly elĹkĂŠszĂtĂŠst igĂŠnyel egy ilyen kĂśnyv ĂśsszeĂĄllĂtĂĄsa. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), dec. 4./2006. december 5.
AmĂg tisztessĂŠges magyar ember ĂŠl a fĂśldĂśn, soha nem lehet elfelejteni 2004. december 5-ĂŠt, a szĂŠgyen ĂŠs a gyĂĄsz napjĂĄt, mely Ăşgy hĂresĂźlhet el a magyar histĂłriĂĄban, akĂĄr MohĂĄcs ĂŠs Trianon. Kik is vagyunk ,,mi, magunkâ? HĂĄt biztosan nem az a KovĂĄcs LĂĄszlĂł, volt kĂźlĂźgyĂŠr ĂŠs szocialista pĂĄrtelnĂśk, aki a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg megszavazĂĄsĂĄnak esetĂŠre ,,huszonhĂĄrommilliĂł romĂĄn beĂśzĂśnlĂŠsĂŠrĹlâ prĂłfĂŠtĂĄlt, sem GyurcsĂĄny Ferenc regnĂĄlĂł miniszterelnĂśk, aki kĂśltsĂŠget nem kĂmĂŠlve, hazudozĂĄsokkal ĂŠs riogatĂĄssal nem takarĂŠkoskodva ĂĄgĂĄlt a nĂŠpszavazĂĄs esetleges sikere ellen, s tette sikerrel, hiszen az agymosott anyaorszĂĄgi polgĂĄrok tĂśbbsĂŠge tĂĄvol maradt a referendumtĂłl. GyurcsĂĄnyĂŠk, HillerĂŠk, KĂłkĂĄĂŠk, Kuncze-fik ,,gyĹztekâ a nĂŠpszavazĂĄson. A nemzetrontĂĄs pĂŠldĂĄtlan ,,diadalĂĄtâ mutattĂĄk fel, Ărta Magyari Lajos. A nemzetĂĄrulĂĄs folytatĂłdott. Mindaz, ami a magyarorszĂĄgi, nemzeti akaratbĂłl vĂŠgrehajtott rendszervĂĄltĂĄs utĂĄn megvalĂłsult, GyurÂcsĂĄnyĂŠk kezĂŠn semmivĂŠ vĂĄlt. Lassan gyakorlatilag nullĂĄra csĂśkken a hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgeknek juttatott anyagi tĂĄmogatĂĄs, felszĂĄmoltĂĄk a HTMH-t, megszĂźntettĂŠk az IllyĂŠs AlapĂtvĂĄnyt, a minap a Teleki LĂĄszlĂł AlapĂtvĂĄnyt, Ăgy bezĂĄrhatja kapuit az a Teleki IntĂŠzet is, mely kĂŠnyelmetlen igazsĂĄgokat fogalmazott meg a mai magyar hatalom (nem lĂŠtezĹ) nemzetpolitikĂĄjĂĄrĂłl. MĂĄr MĂĄĂŠrt sincs. GyurcsĂĄnyĂŠk tĂśnkreteszik, szĂŠtverik az egĂŠszsĂŠgĂźgyet, az oktatĂĄst, a tĂĄrsadalombiztosĂtĂĄsi rendszert, a magyar kis- ĂŠs kĂśzepes vĂĄllalkozĂĄsokat ĂŠs a tudomĂĄnyos kutatĂĄst. Az orszĂĄg kĂśzeledik egy gyurcsĂĄnyi diktatĂşra, a rendĹrĂĄllamisĂĄg felĂŠ. Az Ăśtvenhatos forradalom ĂśtvenĂŠves ĂŠvfordulĂłjĂĄn agyba-fĹbe vertĂŠk a rohamrendĹrĂśk az embereket. KĂśzben az EU-csatlakozĂĄs kĂźszĂśbĂŠn Traian Basescu elnĂśk bejelentette: a vilĂĄgon bĂĄrhol ĂŠlĹ romĂĄn megkaphatja a romĂĄn ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot. NĂŠpszavazĂĄs nĂŠlkĂźl. /Magyari Lajos: A szĂŠgyen ĂŠvfordulĂłja. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 5./2006. december 9.
Romsics IgnĂĄc tĂśrtĂŠnĂŠsz legĂşjabb kĂśnyvĂŠben az 1947-es pĂĄrizsi bĂŠkeszerzĹdĂŠs elĹzmĂŠnyeit, a tĂĄrgyalĂĄsok folyamatĂĄt elemzi, amelynek eredmĂŠnyekĂŠnt gyakorlatilag helyreĂĄllĂtottĂĄk MagyarorszĂĄg 1938 elĹtti, trianoni hatĂĄrait. Az 1947-es pĂĄrizsi bĂŠkeszerzĹdĂŠs /Osiris KiadĂł, Budapest/ cĂmĹą kĂśtete rĂŠszben egy dĂśntĂŠshozatali folyamatot rekonstruĂĄl, azt elemzi, mikĂŠnt jut el oda a vilĂĄg, hogy hĂĄrom falutĂłl eltekintve helyreĂĄllĂtsa a trianoni hatĂĄrokat â mondta Romsics IgnĂĄc. Washingtonban olyan irat-egyĂźttesre bukkant, amelyben a hĂĄborĂş utĂĄni Kelet-EurĂłpĂĄt ĂŠs ezen belĂźl MagyarorszĂĄg sorsĂĄt vĂĄzoltĂĄk fel Ăşgy, hogy a dĂśntĂŠs valamilyen mĂŠrtĂŠkben az igazsĂĄgossĂĄg elvĂŠnek is megfeleljen. HasonlĂłan kedvezĹ elgondolĂĄsai voltak Nagy-BritanniĂĄnak is MagyarorszĂĄgrĂłl. ,,Az ĂŠrdekelt, hogy mi tĂśrtĂŠnhetett 1944 ĂŠs 1947 kĂśzĂśtt, hogy feladtĂĄk ezeket az elgondolĂĄsokat, ĂŠs vĂŠgĂźl hozzĂĄjĂĄrultak Trianon megismĂŠtlĂŠsĂŠhezâ â tette hozzĂĄ az akadĂŠmikus. KĂśzlĂŠse szerint szerepet jĂĄtszott BesszarĂĄbia kĂŠrdĂŠse is, a szovjeteknek ugyanis rendkĂvĂźl fontos volt, hogy visszaszerezzĂŠk RomĂĄniĂĄtĂłl az 1920-ban elcsatolt terĂźletet. Ennek fejĂŠben viszont odaĂgĂŠrtĂŠk RomĂĄniĂĄnak ErdĂŠlyt. /KĂśnyv a pĂĄrizsi bĂŠkeszerzĹdĂŠsrĹl. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 9./