udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
91
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 | 31-60 | 61-90 | 91-91
HelymutatĂł:
Berlin
2002. december 14.
Dec. 13-ĂĄn KoppenhĂĄgĂĄban az EurĂłpai UniĂł megĂĄllapodott a tĂz tagjelĂślt orszĂĄggal /MagyarorszĂĄg, SzlovĂĄkia, SzlovĂŠnia, LengyelorszĂĄg, CsehorszĂĄg, LitvĂĄnia, LettorszĂĄg, ĂsztorszĂĄg, Ciprus, MĂĄlta/ a csatlakozĂĄsrĂłl. A tizenĂśtĂśk tovĂĄbbi engedmĂŠnyeket adtak a jelĂślteknek. Guy Verhofstadt belga miniszterelnĂśk az Ăşj tagoknak adott, szĂĄmukra nĂŠmileg elĹnyĂśsebb pĂŠnzĂźgyi csomag nagysĂĄgĂĄt 40,8 milliĂĄrd eurĂłban adta meg. A megĂĄllapodĂĄssal lehetĹvĂŠ vĂĄlt, hogy 2004. mĂĄjus elsejĂŠn MagyarorszĂĄg ĂŠs kilenc tovĂĄbbi kelet-, kĂśzĂŠp- ĂŠs dĂŠl-eurĂłpai orszĂĄg az EurĂłpai UniĂł tagja legyen. Ez lesz az EU legnagyobb szabĂĄsĂş bĹvĂtĂŠse a szervezet lĂŠtrejĂśtte Ăłta. LengyelorszĂĄg azt kĂśvetelte, hogy bĹvĂtsĂŠk tejtermelĂŠsi kvĂłtĂĄjĂĄt, s hogy egymilliĂĄrd eurĂłval nĂśveljĂŠk a lengyeleknek szĂĄnt strukturĂĄlis alapot. Az EurĂłpai UniĂł tagĂĄllamai eredetileg, a bĹvĂtĂŠs forrĂĄsait eldĂśntĹ 1999-es berlini csĂşcson 42,5 milliĂĄrd eurĂłt ĂgĂŠrtek 2006-ig a csatlakozĂł orszĂĄgoknak, de ezt idĂŠn oktĂłber vĂŠgi csĂşcstalĂĄlkozĂłjukon mintegy 39 milliĂĄrd eurĂłra csĂśkkentettĂŠk. Ez a csĂśkkentĂŠs ĂłriĂĄsi felhĂĄborodĂĄst keltett a tagjelĂślt orszĂĄgokban, s - rĂŠszben erre reagĂĄlva - a soros dĂĄn EU-elnĂśksĂŠg minapi kompromisszumos javaslatot tett. Pat Cox, az EurĂłpai Parlament elnĂśke kifejtette: a parlament tĂĄmogatja BulgĂĄria ĂŠs RomĂĄnia 2007-es felvĂŠtelĂŠt, de nyomatĂŠkosan alĂĄhĂşzta, hogy ehhez mĂŠg sokat kell fejlĹdniĂźk, fĹleg RomĂĄniĂĄnak. IdĂŠzte az EurĂłpai BizottsĂĄg legutĂłbbi orszĂĄgjelentĂŠsĂŠbĹl, hogy RomĂĄniĂĄban "nagyon sĂşlyos a korrupciĂł". Ion Iliescu ĂĄllamfĹ ĂŠs Adrian Nastase miniszterelnĂśk dec. 13-ra KoppenhĂĄgĂĄba ĂŠrkezett. /Salamon MĂĄrton LĂĄszlĂł: MagyarorszĂĄg az EU-ban. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), dec. 14./2002. december 16.
Dec. 15-ĂŠn politikusok, egyhĂĄzi fĹmĂŠltĂłsĂĄgok, a bĂĄnsĂĄgi nagyvĂĄros helyhatĂłsĂĄgi kĂŠpviselĹi, a romĂĄniai magyarsĂĄg jeles kĂśzĂŠleti szereplĹi vettek rĂŠszt TemesvĂĄron a romĂĄn forradalom kitĂśrĂŠsĂŠnek 13. ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄbĂłl rendezett dokumentumfotĂł-kiĂĄllĂtĂĄson. A forradalom ĂĄldozatai elĹtti kegyelet lerovĂĄsa, a tĂśrtĂŠnelmi esemĂŠnyekre valĂł emlĂŠkezĂŠs mellett a mĂşlttal tĂśrtĂŠnĹ szembenĂŠzĂŠsre szĂłlĂtott fel TemesvĂĄron TĹkĂŠs LĂĄszlĂł. A pĂźspĂśk a temesvĂĄri Forradalom EmlĂŠkhĂĄzĂĄban KĂśzĂŠp-eurĂłpai vĂĄltozĂĄsok cĂmmel megnyĂlt dokumentumfotĂł-kiĂĄllĂtĂĄson mondott Ăźnnepi beszĂŠdet. A tĂĄrlaton az 1989. augusztus 19-i sopronpusztai PĂĄneurĂłpai PiknikrĹl, a magyar-osztrĂĄk hatĂĄrnak az NDK-beli menekĂźltek elĹtti megnyitĂĄsĂĄrĂłl, a temesvĂĄri vĂŠres esemĂŠnyekrĹl lĂĄthatĂłk fĂŠnykĂŠpek. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł a PĂĄneurĂłpai Piknik ĂŠs a hatĂĄrzĂĄr ĂĄttĂśrĂŠse egyenes kĂśvetkezmĂŠnyĂŠnek nevezte az 1989-ben vĂŠgbement vĂĄltozĂĄsokat, tĂśbbek kĂśzĂśtt a berlini fal lerombolĂĄsĂĄt. "TemesvĂĄron jelkĂŠpes ĂĄttĂśrĂŠs tĂśrtĂŠnt, a hallgatĂĄs falĂĄt dĂśntĂśttĂźk le, de sajnos tizenhĂĄrom ĂŠvvel a tĂśrtĂŠntek utĂĄn is emlĂŠkeztetnĂźnk kell a mĂşltra, melynek hatĂĄsai most is ĂŠrzĹdnek. ManapsĂĄg a hazugsĂĄg falĂĄrĂłl beszĂŠlhetĂźnk. Ărtem ezen az esemĂŠnyek ferdĂtĂŠsĂŠre, a tĂśrtĂŠntek megmĂĄsĂtĂĄsĂĄra irĂĄnyulĂł tĂśrekvĂŠseket, TemesvĂĄr hĂĄttĂŠrbe szorĂtĂĄsĂĄt, a temesvĂĄri hĹsĂśk ĂŠs az ĂĄldozatok hozzĂĄtartozĂłinak megcsĂşfolĂĄsĂĄt" - mondta a pĂźspĂśk, akinek szemĂŠlye egyet jelent a forradalommal. TĹkĂŠs felhĂvta a figyelmet, hogy a temesvĂĄri vĂŠrengzĂŠsben rĂŠszt vett katonatiszteket a mai napig sem vontĂĄk felelĹssĂŠgre, emlĂtette a lippai Ăşti mĂŠszĂĄrlĂĄsban szerepet vĂĄllalt Rotariu, Paun ĂŠs Gheorghe tiszteket, akik rĂśvid idĹvel a jogerĹs bĂrĂłsĂĄgi ĂtĂŠlet utĂĄn, "megromlott egĂŠszsĂŠgi ĂĄllapotuk" okĂĄn elnĂśki kegyelemben rĂŠszesĂźltek. - JĂşniusban Debrecenben, jĂşliusban Budapesten, a Terror HĂĄzĂĄban volt lĂĄthatĂł a kiĂĄllĂtĂĄs, ĂŠs azt hiszem, TemesvĂĄron mĂŠltĂł helyre kerĂźlt, hogy bontogassa a hazugsĂĄg falĂĄt" - szĂśgezte le a pĂźspĂśk. Traian Orban, a felĂşjĂtĂĄs alatt ĂĄllĂł Forradalom EmlĂŠkhĂĄza igazgatĂłja aggodalmĂĄt fejezte ki amiatt, hogy az Ăşj magyar kormĂĄny meg szeretnĂŠ vĂĄltoztatni a Fidesz-kormĂĄnyzat idejĂŠn lĂŠtrehozott budapesti Terror HĂĄza nevĂŠt ĂŠs "profiljĂĄt". "A temesvĂĄri ĂŠs mĂĄramarosszigeti emlĂŠkhĂĄz is a kommunizmus szĂśrnyĹąsĂŠgeit mutatja be, de kĂśltsĂŠgvetĂŠsi pĂŠnzbĹl mĹąkĂśdik, holott itt is baloldali kormĂĄny van hatalmon. A magyar kormĂĄnynak pĂŠldĂĄt kellene vennie BukaresttĹl" - mondta Orban. Turi GĂĄbor debreceni alpolgĂĄrmester elĹadĂĄsĂĄt a Washingtonban tĂśltĂśtt elmĂşlt nĂŠgy esztendĹ tapasztalataira ĂŠpĂtette. Ott vĂŠgzett dokumentĂĄlĂłdĂĄsai sorĂĄn rĂĄdĂśbbent: minden amerikai ĂŠrtĂŠkelĂŠs tĂśrtĂŠnelmi fordulĂłpontkĂŠnt tartja szĂĄmon 1989-et, a kommunizmus bukĂĄsĂĄban azonban Gorbacsovnak, WalesĂĄnak ĂŠs Havelnak tulajdonĂtanak igazĂĄn nagy jelentĹsĂŠget, a PĂĄneurĂłpai PiknikrĹl szĂł sem esik, ĂŠs a romĂĄniai forradalom kapcsĂĄn - egy-kĂŠt kivĂŠteltĹl eltekintve - az elemzĹk nem emlĂtik TĹkĂŠs LĂĄszlĂł nevĂŠt. /"Le kell dĂśntenĂźnk a hazugsĂĄg falĂĄt!" = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), dec. 16./2002. december 30.
Dec. 28-ĂĄn tartotta MarosvĂĄsĂĄrhelyen Irodalmi SzĂnpadĂĄnak ĂŠvzĂĄrĂł ĂźlĂŠsĂŠt a LĂĄtĂł szĂŠpirodalmi folyĂłirat. Az est meghĂvottja LĂĄng Zsolt ĂrĂł, a folyĂłirat szerkesztĹje volt, aki egy ĂŠves ĂśsztĂśndĂjjal Berlinbe kerĂźlt. FĂŠl ĂŠv elteltĂŠvel meghĂvtĂĄk, hogy LĂĄng elmesĂŠlje berlini ĂŠlmĂŠnyeit. LĂĄng Zsolt DAD-ĂśsztĂśndĂjjal van Berlinben. LĂĄng Zsoltnak Berlinben volt kĂŠt irodalmi felolvasĂĄsa, a nĂŠmet irodalmi nyilvĂĄnossĂĄg elĹtt EsterhĂĄzy PĂŠter mutatta be. Magyar ĂrĂłk is ott vannak a nĂŠmet kĂśnyvesboltok polcain, KonrĂĄd GyĂśrgy, NĂĄdas PĂŠter, EsterhĂĄzy PĂŠter, EĂśrsi IstvĂĄn munkĂĄi, de ott vannak a klasszikusok is, KosztolĂĄnyi ĂŠs MĂĄrai. /Lokodi Imre: LĂĄng Zsolt Berlinben. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), dec. 30./1997. jĂşlius 13.
Victor Ciorbea miniszterelnĂśk jĂşl. 14-ĂŠn kelt rendeletĂŠvel kinevezte Niculescu Antalt a kormĂĄny fĹtitkĂĄrĂĄnak helyettesĂŠvĂŠ, ĂĄllamtitkĂĄri rangban. Niculescu Antal hatĂĄskĂśrĂŠbe tartozik a Remus Opris ĂĄltal vezetett kormĂĄnyfĹtitkĂĄrsĂĄgon, illetve a helyi kĂśzigazgatĂĄsi szerveket koordinĂĄlĂł kormĂĄnyhivatalon belĂźl hĂĄrom igazgatĂłsĂĄg: a minisztĂŠriumok fĹtitkĂĄrainak munkĂĄjĂĄt irĂĄnyĂtĂł igazgatĂłsĂĄg, a protokoll-igazgatĂłsĂĄg ĂŠs a jogszabĂĄlyok alkalmazĂĄsĂĄt felĂźgyelĹ igazgatĂłsĂĄg. Niculescu Antal kinevezĂŠsĂŠvel az RMDSZ megkapta az 1996. novemberi vĂĄlasztĂĄsi eredmĂŠnyek alapjĂĄn kialakult algoritmus, illetve a koalĂciĂłs egyeztetĂŠs szerint a szĂśvetsĂŠget megilletĹ nyolcadik ĂĄllamtitkĂĄri tisztsĂŠget. Niculescu Antal 1964. mĂĄjus 6-ĂĄn szĂźletett MarosvĂĄsĂĄrhelyen. A bukaresti Ady Endre Matematika-Fizika LĂceumban ĂŠrettsĂŠgizett 1982-ben, majd vegyĂŠszmĂŠrnĂśki diplomĂĄt szerzett Bukarestben, a MĹąszaki Egyetem ipari vegyĂŠszeti karĂĄn, 1991-ben. SzerkesztĹkĂŠnt /ValĂłsĂĄg, Bukarest, 1990-1991/, majd 1991-1993 kĂśzĂśtt a Friedrich Naumann Stiftung /nĂŠmet liberĂĄlis alapĂtvĂĄny/ politikai tanĂĄcsosakĂŠnt dolgozott, 1993-tĂłl pedig az RMDSZ SzĂśvetsĂŠgi ElnĂśki HivatalĂĄnak politikai tanĂĄcsosa, MarkĂł BĂŠla kabinetfĹnĂśke volt 1996. mĂĄjusĂĄig. KĂśzben Frunda GyĂśrgy ĂĄllamelnĂśkjelĂślt szĂłvivĹjekĂŠnt ĂŠs vĂĄlasztĂĄsi kampĂĄnyfĹnĂśkekĂŠnt, 1996. mĂĄjusĂĄtĂłl pedig mostani kinevezĂŠsĂŠig a Ciorbea-kormĂĄny szakĂŠrtĹjekĂŠnt dolgozott. AlapĂtĂł tagja ĂŠs elsĹ elnĂśke volt a bukaresti MADISZ-nak /1989-1990/, tagja a MISZSZ elnĂśksĂŠgĂŠnek /1990-1992/, illetve SZKT-kĂŠpviselĹ /1993. januĂĄr ? 1995. mĂĄjusa kĂśzĂśtt/. A berlini Berghof VĂĄlsĂĄgkezelĹ KĂśzpont kutatĂĄsi ĂśsztĂśndĂjasakĂŠnt etnikumkĂśzi vĂĄlsĂĄgkezelĹ tanfolyamot vĂŠgzett 1994. jĂşniusa ĂŠs augusztusa kĂśzĂśtt, illetve 1992-1995 kĂśzĂśtt a KSZE Consult /NĂŠmetorszĂĄg/ szervezĂŠsĂŠben etnikumkĂśzi vĂĄlsĂĄgkezelĂŠsi tanfolyamot vezetett. TĂśbb belfĂśldi ĂŠs kĂźlfĂśldi nemzetkĂśzi rendezvĂŠnyen, ĂŠrtekezleten (ENSZ, EBESZ) kĂŠpviselte az RMDSZ-t Budapesten, Genfben, VarsĂłban, rĂŠszt vett a PHARE Democracy Program keretĂŠben szervezett politikai tanulmĂĄnyutakon Nagy-BritanniĂĄban, Belgiumban, NĂŠmetorszĂĄgban, tovĂĄbbĂĄ az EU meghĂvĂĄsĂĄra DĂĄniĂĄban ĂŠs SpanyolorszĂĄgban, illetve az amerikai kormĂĄny meghĂvĂĄsĂĄra egyhĂłnapos politikai tanulmĂĄnyĂşton az EgyesĂźlt Ăllamokban. NĹs, felesĂŠge: Niculescu (DezsĹ) Olga, a Gallup bukaresti fiĂłkintĂŠzetĂŠnek vezetĹje. A magyar ĂŠs romĂĄn nyelv anyanyelvi szintĹą ismerete mellett angolul felsĹfokon, nĂŠmetĂźl kĂśzĂŠpfokon Ăr ĂŠs beszĂŠl, franciĂĄul alapfokon beszĂŠl. /RMDSZ TĂĄjĂŠkoztatĂł (Bukarest), jĂşl. 14., 1070. sz./2003. januĂĄr 21.
Berlin ĂŠs PĂĄrizs hosszabb tĂĄvon lehetĹvĂŠ akarja tenni a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot a nĂŠmetek ĂŠs a franciĂĄk szĂĄmĂĄra. Berlini kiszivĂĄrogtatĂĄsok szerint ezt is tartalmazza majd az a nĂŠmet-francia nyilatkozat, amelyet az NSZK ĂŠs FranciaorszĂĄg 1963. januĂĄr 22-ĂŠn alĂĄĂrt szerzĹdĂŠsĂŠnek 40. ĂŠvfordulĂłjĂĄn akarnak elfogadni. A jĂśvĹben a tĂśrvĂŠnyalkotĂĄsi folyamatban is egyeztetnek majd, pĂŠldĂĄul csalĂĄdjogi tĂśrvĂŠnyek megalkotĂĄsĂĄban. Terveznek kĂśzĂśs kormĂĄnyĂźlĂŠseket, az egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs koordinĂĄlĂĄsĂĄt fĹtitkĂĄrok lĂĄtnĂĄk el. /A nĂŠmetek ĂŠs a franciĂĄk bevezetik a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 21./2003. januĂĄr 30.
Debrecen, TemesvĂĄr, Budapest utĂĄn NagyvĂĄradon, a reformĂĄtus pĂźspĂśki palotĂĄban is bemutattĂĄk a PĂĄneurĂłpai Piknik elnevezĂŠsĹą kiĂĄllĂtĂĄst, amelyet most kiegĂŠszĂtettek az 1989-es temesvĂĄri forradalom kĂŠpeivel. 1989. aug. 19.: PĂĄneurĂłpai Piknik SopronpusztĂĄn; szept. 11-ĂŠn a magyar kormĂĄny megnyitja az osztrĂĄk-magyar hatĂĄrt a keletnĂŠmet menekĂźltek elĹtt; nov. 9-ĂŠn leomlott a berlini fal; nov. 17-ĂŠn PrĂĄgĂĄban gyĹzĂśtt a bĂĄrsonyos forradalom; dec. 15-ĂŠn TemesvĂĄron kitĂśrt a forradalom. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł pĂźspĂśk hĂĄzigazdakĂŠnt emlĂŠkeztetett a rendezvĂŠny idĹszerĹą politikai vonatkozĂĄsĂĄra. "Az RMDSZ-ben sem lĂĄtom buzogni TemesvĂĄr szellemĂŠt" - ĂĄllapĂtotta meg a pĂźspĂśk, majd kijelentette: nem lehet a mĂşltat lezĂĄrni addig, amĂg nem szolgĂĄltatnak igazsĂĄgot a temesvĂĄri forradalom tĂśbb mint ezer meggyilkolt hĹsĂŠnek. A lebontott hallgatĂĄs fala helyett ma mĂĄr a hazugsĂĄg fala emelkedik, vĂŠlekedett TĹkĂŠs LĂĄszlĂł. /PĂŠter I. ZoltĂĄn: A PĂĄneurĂłpai PikniktĹl a temesvĂĄri forradalomig. = Bihari NaplĂł (NagyvĂĄrad), jan. 30./2003. februĂĄr 17.
Az Irak ellen tervezett hĂĄborĂş elutasĂtĂĄsĂĄĂŠrt, a bĂŠke megĹrzĂŠsĂŠĂŠrt febr. 15-ĂŠn tĂśmegtĂźntetĂŠseket rendeztek szerte a vilĂĄgon. A vilĂĄg hatszĂĄz vĂĄrosĂĄban a szervezĹk szerint tĂśbb mint tĂzmilliĂł ember tiltakozott az amerikai hĂĄborĂşs terv ellen: Londonban egymilliĂł, OlaszorszĂĄgban hĂĄrommilliĂł, SpanyolorszĂĄgban nĂŠgymilliĂł, Berlinben fĂŠlmilliĂł ember vonult az utcĂĄkra. ĂzsiĂĄban is tĂśbbezres tĂźntetĂŠseket tartottak. Olyan tĂźntetĂŠsrĹl, amelyen incidens tĂśrtĂŠnt, csak GĂśrĂśgorszĂĄgbĂłl ĂŠrkezett hĂr. AthĂŠnban a rendĹrsĂŠg az amerikai nagykĂśvetsĂŠg ĂŠpĂźlete kĂśzelĂŠben Ăśsszecsapott a tĂźntetĹkkel, ĂŠs kĂśnnygĂĄzt vetett be ellenĂźk. A bĂŠkĂŠsen tĂźntetĹk tĂśbbezres tĂśmegĂŠrĹl levĂĄlt anarchistĂĄk tĂśbb szĂĄz fĹs csoportja benzines gyĂşjtĂłpalackokkal, kĂśvekkel dobĂĄlta meg a rendĹrĂśket. Az orszĂĄg ĂŠszaki rĂŠszĂŠn fekvĹ Szalonikiben a rendĹrĂśk szintĂŠn Ăśsszecsaptak az amerikai konzulĂĄtus elĹtt tĂźntetĹ anarchistĂĄkkal. TokiĂłban folytatĂłdott az amerikai nagykĂśvetsĂŠg elĹtt egy hĂłnap Ăłta tartott ĂźlĹdemonstrĂĄciĂł. A legjelentĹsebb ausztrĂĄliai demonstrĂĄciĂł a pĂŠnteki melbourne-i volt. A szĂĄzezres tĂśmeget a legkĂźlĂśnbĂśzĹbb korĂş rĂŠsztvevĹk alkottĂĄk. A hatĂłsĂĄgok szerint a vietnami hĂĄborĂş Ăłta ez a legnagyobb hĂĄborĂşellenes megmozdulĂĄs Melbourne-ben. A tĂźntetĂŠs John Howard miniszterelnĂśk ellen is irĂĄnyul, aki korĂĄbban 2000 katonĂĄt ĂŠs harci repĂźlĹgĂŠpeket kĂźldĂśtt a KĂśzel-Keletre. (Nagy-Britannia mellett AusztrĂĄlia az egyetlen orszĂĄg, amely katonai erĹt kĂźldĂśtt az Arab-ĂśbĂślbe az Irak elleni hĂĄborĂşra kĂŠszĂźlve.) 750 ezer ĂŠs kĂŠtmilliĂł kĂśzĂŠ tettĂŠk a londoni tĂźntetĹk szĂĄmĂĄt. KĂŠtszĂĄzĂśtven mĂĄs brit vĂĄrosbĂłl is ĂŠrkeztek tiltakozĂłk. LemondĂĄsra szĂłlĂtotta fel Tony Blair miniszterelnĂśkĂśt Harold Pinter drĂĄmaĂrĂł a nagygyĹąlĂŠsen mondott beszĂŠdĂŠben, amit ĂłriĂĄsi ĂźdvrivalgĂĄssal fogadtak. PĂĄrizsban 250 ezer ember tiltakozott. Az osztrĂĄk fĹvĂĄrosban a rendĹrsĂŠg szerint 15 ezer, a rendezĹk szerint 20-30 ezer ember vonult fel. BrĂźsszelben tĂśbb ezres hĂĄborĂşellenes tĂźntetĂŠseket tartottak. Alig kĂŠtszĂĄz ember tĂźntetett BelgrĂĄd fĹterĂŠn. MoszkvĂĄban kĂśzel ezer ember tĂźntetett a kommunista pĂĄrt felhĂvĂĄsĂĄra. ZĂĄgrĂĄbban tĂzezren tĂźntettek, SzĂłfiĂĄban kĂŠtezren,. PrĂĄgĂĄban ĂŠs OstravĂĄban hĂĄromszĂĄz ember tĂźntetett. A tĂśmegtĂźntetĂŠsek sorĂĄbĂłl az EgyesĂźlt Ăllamok vĂĄrosai sem maradtak ki. A legnagyobb, tĂśbb tĂzezer embert mozgĂłsĂtĂł demonstrĂĄciĂłra New Yorkban kerĂźlt sor. Budapesten kĂŠt bĂŠkedemonstrĂĄciĂł is volt. A BĂŠkelĂĄnc elnevezĂŠssel tartott rendezvĂŠny rĂŠsztvevĹi a SzabadsĂĄg-hĂdon lĂĄncot alkotva bĂŠkeĂźzeneteket tartalmazĂł papĂrhajĂłkat dobtak a DunĂĄba. A hĂdtĂłl egĂŠszen a KĂĄlvin tĂŠrig folyamatos volt a sor a jĂĄrdĂĄn, ahogy az ErzsĂŠbet tĂŠr felĂŠ vonultak. A Civilek a BĂŠkĂŠĂŠrt nevĹą tĂśmĂśrĂźlĂŠs szervezĂŠsĂŠben az AndrĂĄssy Ăşton vonultak vĂŠgig az emberek, akik annyian voltak, hogy le kellett ĂĄllĂtani az autĂłforgalmat. A Civilek a bĂŠkĂŠĂŠrt mozgalom petĂciĂłt juttatott el az OrszĂĄggyĹąlĂŠshez ĂŠs az amerikai kĂśvetsĂŠgre, amelyben elĂtĂŠltĂŠk a Bagdad elleni katonai akciĂłt. Bukarestben nĂŠhĂĄny tucat ember vett rĂŠszt a rendezett tĂźntetĂŠsen. / HĂĄborĂşellenes tĂśmegtĂźntetĂŠsek vilĂĄgszerte. KolozsvĂĄron alig szĂĄzan, Bukarestben harmincan tiltakoztak. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), febr. 17./2003. februĂĄr 17.
Internetes fĂłrumon tarthatjĂĄk egymĂĄssal a kapcsolatot a vilĂĄgban szĂŠtszĂłrĂłdott magyarok a MON, MagyarOnline.net (www.magyaronline.net) interneten. A honlap szerkesztĹi maguk is kĂźlfĂśldĂśn ĂŠlĹ magyarok. A fiĂłkszerkesztĹsĂŠgek Bostonban, Buenos Airesben, Berlinben, Linzben, Los Angelesben, Majna-Frankfurtban, Montrealban, New Yorkban, Seattle-ben, Linzben ĂŠs Los Angelesben vannak. Sok milliĂł olyan szĂźletett magyar ĂŠl a vilĂĄgban szĂŠtszĂłrva, aki mindenĂĄron magyar akar maradni. A KazahsztĂĄni Magyarok KulturĂĄlis SzĂśvetsĂŠge naponta kĂźzd az ĂŠletben maradĂĄsĂŠrt - tĂĄmogatĂĄs, nyilvĂĄnossĂĄg hiĂĄnyĂĄban. A KazahsztĂĄnban ĂŠlĹ magyarok kis diaszpĂłrĂĄba tĂśmĂśrĂźlve prĂłbĂĄljĂĄk ĂŠletben tartani a magyar nyelvet. - Az Argentin Magyar IntĂŠzmĂŠnyek SzĂśvetsĂŠge, a Bosznia-hercegovinai Magyar PolgĂĄri EgyesĂźlet, a bostoni BartĂłk BĂŠla Magyar Iskola vagy a kanadai Magyar KrĂłnika is pĂŠldĂĄi a mintegy ezer, hagyomĂĄnyĹrzĹ kezdemĂŠnyezĂŠsnek. Az ilyen vĂĄllalkozĂĄsok ĂśsszefogĂĄsĂĄra alakult a MON, az elsĹ KĂĄrpĂĄt-medencĂŠn kĂvĂźli internetes fĂłrum. A MON FĂłrumĂĄn is megvitatott cikkek nagy visszhangot keltenek. MagyarorszĂĄgi ĂŠs kĂźlfĂśldi lapok is rendszeresen ĂĄtvesznek, idĂŠznek ezekbĹl a vĂŠlemĂŠnyekbĹl. A "Mit jelent magyarnak lenni?" pĂĄlyĂĄzatra szĂŠp szĂĄmban neveztek, ĂŠs Ăśrvendetesen sok dĂjat ajĂĄnlottak fĂśl a gyĹzteseknek. MĂĄr hetven magyar szervezet a tagja a MagyarOnline.net-nek. Rendszeresen beszĂĄmolnak az ĂĄltaluk vezetett kĂśzĂśssĂŠgek munkĂĄjĂĄrĂłl. A Szervezeti IsmertetĹ orszĂĄgok szerint tartalmaz informĂĄciĂłkat a FinnorszĂĄgi Magyarok EgyesĂźletĂŠrĹl, a pĂĄrizsi Magyar Katolikus MissziĂłrĂłl vagy a SvĂŠdorszĂĄgi Magyar Ifjak TĂĄrsasĂĄgĂĄrĂłl ĂŠs a tĂśbbiekrĹl. KĂźlfĂśldi magyar kezdemĂŠnyezĂŠs a MON BarĂĄti KĂśzĂśssĂŠg kĂŠthetente megjelenĹ hĂrlevele is, amely e-mail ĂştjĂĄn tudĂłsĂt a vilĂĄg szĂĄmos pontjĂĄn tĂśrtĂŠnt magyar vonatkozĂĄsĂş esemĂŠnyrĹl, felhĂvĂĄsokrĂłl, friss hĂrekrĹl. A hĂrlevĂŠlre bĂĄrki feliratkozhat a https://groups.yahoo.com/group/magyaronlinenet/ oldalon, vagy a MagyarOnline.net szerkesztĹsĂŠgĂŠnek cĂmĂŠn. /A vilĂĄg magyarsĂĄgĂĄrĂłl egy MONdatban. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), febr. 17./2003. mĂĄrcius 8.
Nagyenyeden a vĂĄrtemplom udvarĂĄban talĂĄlhatĂł leĂĄnyotthon Berde MĂĄria nevĂŠt viseli. A Bethlen GĂĄbor KollĂŠgium 25 diĂĄklĂĄnya kapott benne szĂĄllĂĄst. PĂĄsztori-KupĂĄn IstvĂĄn GergĹ nagyenyedi lelkipĂĄsztor ĂŠs Turzai MelĂĄnia, a Bethlen GĂĄbor KollĂŠgium reformĂĄtus tagozatĂĄnak vezetĹtanĂĄra elmondtĂĄk, hogy sok diĂĄklĂĄny tanul Enyeden, elsĹsorban a SzĂŠkelyfĂśldrĹl. Az otthon lakĂłi kĂśzĂśtt vannak a reformĂĄtusok mellett katolikusok ĂŠs unitĂĄriusok is. 1998-ban nyitotta meg kapuit, a hollandiai OGO AlapĂtvĂĄny tĂĄmogatĂĄsĂĄval, szĂĄmĂtĂł-kĂśzpontot is lĂŠtrehoztak. SegĂtett a gummersbachi gyĂźlekezet is, amely Werner Rabenau vezetĂŠsĂŠvel gyĹąjtĂśtt e nemes cĂŠlra A leĂĄnyotthon az ĂĄllamtĂłl semmilyen tĂĄmogatĂĄsban nem rĂŠszesĂźl, segĂtsĂŠget nyĂşjt a berlin-biesdorfi gyĂźlekezet, ahonnan postĂĄzzĂĄk a rezsikĂśltsĂŠget. /Berde MĂĄria ReformĂĄtus LeĂĄnyotthon. = Nyugati Jelen (Arad), mĂĄrc. 8./2003. mĂĄrcius 27.
Megjelent Gyarmathy ZsigĂĄnĂŠ HĂłry Etelka elbeszĂŠlĂŠskĂśtete (BĂrĂł Kata, Arvin Press KiadĂł, Bukarest, 2003), amelynek anyagĂĄt vĂĄlogatta M. Reinhart ErzsĂŠbet. M. Reinhart ErzsĂŠbet ĂŠvek Ăłta foglalkozik a magyar irodalom nĹk ĂĄltal Ărt szegmentumĂĄval. HĂłry Etelka /sz. MagyargyerĹmonostor, 1843. mĂĄj. 28. - KolozsvĂĄr, 1910./ egyszerre tudott kora sikeres ĂrĂłnĹje, ugyanakkor kivĂĄlĂł hĂĄziasszony, jĂł felesĂŠg, pĂŠldĂĄs anya lenni. Neki kĂśszĂśnhetĹen 1885-ben egy orszĂĄgos kiĂĄllĂtĂĄson bemutattak egy kalotaszegi szobĂĄt. A kalotaszegi varrottast, amely mĂĄr-mĂĄr feledĂŠsbe merĂźlt, Ĺ tanĂtotta meg a falu lĂĄnyainak, asszonyainak. A varrottas eljutott AmerikĂĄba, PĂĄrizsba, Berlinbe, de legnagyobb sikere AngliĂĄban volt. Ennek tĂśrtĂŠnetĂŠt Ărja meg a szĂŠpirodalom ĂŠs a nĂŠprajzi alkotĂĄs hatĂĄrĂĄn ĂĄllĂł albumĂĄban (Tarka kĂŠpek a kalotaszegi varrottas vilĂĄgĂĄbĂłl). HĂłry Etelka a NĂŠmeth LĂĄszlĂł-i mĂŠlylĂŠlektani ĂĄbrĂĄzolĂĄs megelĹlegezĹje egyes elbeszĂŠlĂŠseiben. /GĂĄspĂĄr Hajnal: ĂrĂłnĹink sor(s)ĂĄban: HĂłry Etelka elbeszĂŠlĂŠskĂśtetĂŠrĹl. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), mĂĄrc. 27./2003. ĂĄprilis 9.
Gerhard SchrĂśder nĂŠmet kancellĂĄr ĂĄpr. 8-ĂĄn Berlinben ĂźdvĂśzĂślte George Bush amerikai elnĂśknek azt a Belfastban elhangzott kĂśzlĂŠsĂŠt, hogy az ENSZ-nek "vitĂĄlis szerepet" kell jĂĄtszania Irakban. SchrĂśder a romĂĄn miniszterelnĂśkkel, Adrian NastasĂŠval lezajlott talĂĄlkozĂłja utĂĄn beszĂŠlt, s azt mondta, boldog lenne, ha ezt az ĂĄllĂĄspontot minĂŠl tĂśbb orszĂĄg osztanĂĄ. SchrĂśder kĂśzĂślte, hogy NĂŠmetorszĂĄg segĂteni akar az EurĂłpai UniĂłba (EU) kĂŠszĂźlĹ RomĂĄniĂĄnak a hatĂĄrbiztosĂtĂĄsi rendszer kiĂŠpĂtĂŠsĂŠben. A romĂĄn kormĂĄnyfĹ fĹleg a bankszektorban ĂŠs az energiaĂĄgazatban lĂĄtna szĂvesen tĂśbb nĂŠmet befektetĂŠst. /SchrĂśder ĂźdvĂśzli Bush kĂśzlĂŠsĂŠt. Adrian Nastase NĂŠmetorszĂĄgban. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 9./2003. mĂĄjus 5.
A Medgyessy-kormĂĄny "magyartalanĂtja" a stĂĄtustĂśrvĂŠnyt - adta hĂrĂźl mĂĄj. 2-i szĂĄmĂĄban a Cotidianul. A bukaresti napilap Ăşgy tudja, hogy a tervezett mĂłdosĂtĂĄs sorĂĄn a jogszabĂĄlyban kizĂĄrĂłlag az oktatĂĄsi ĂŠs a kulturĂĄlis kedvezmĂŠnyek maradnĂĄnak meg. Ezeket pedig nem csupĂĄn a magyar nemzetisĂŠgĹąek, hanem mindazok a romĂĄnok, szerbek, horvĂĄtok, szlovĂĄkok ĂŠs ukrĂĄnok is megkaphatnĂĄk, akik magyar mĹąvelĹdĂŠssel foglalkoznak, illetve gyermekeiket magyar tannyelvĹą iskolĂĄba jĂĄratjĂĄk. A Cotidianul szerint BĂĄlint-Pataki JĂłzsef, a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄnak (HTMH) elnĂśke bejelentette, hogy az elkĂŠszĂźlt tervezet megvitatĂĄsa vĂŠgett mĂĄjusban Budapesten ĂśsszeĂźl a Magyar ĂllandĂł Ărtekezlet (MĂĂRT), amelynek ĂźlĂŠsĂŠn a magyar parlamenti pĂĄrtok kĂŠpviselĹin kĂvĂźl a MagyarorszĂĄggal szomszĂŠdos ĂĄllamok fontosabb magyar szervezeteinek vezetĹi is rĂŠszt vesznek. A hĂr szerint a tervezett mĂłdosĂtĂĄsokat a Fidesz-MPP fenntartĂĄsokkal vette tudomĂĄsul. OrbĂĄn Viktor pĂĄrtja szerint az eszkĂśzĂślt vĂĄltoztatĂĄsok tartalmĂĄtĂłl ĂźrĂtik ki a jogszabĂĄlyt. A Fidesz azt is bĂrĂĄlta, hogy a tĂśrvĂŠnybĹl a kormĂĄny kihagynĂĄ az "egysĂŠges magyar nemzet" fogalmĂĄt, amely pedig jogi szempontbĂłl a stĂĄtustĂśrvĂŠny alapjĂĄt kĂŠpezte, s ezzel a magyarigazolvĂĄny is elĂŠrtĂŠktelenedik, egyszerĹą utazĂĄsi kedvezmĂŠnyek igĂŠnybevĂŠtelĂŠre szolgĂĄl majd MagyarorszĂĄg terĂźletĂŠn. OrbĂĄnĂŠk szerint Medgyessy PĂŠter miniszterelnĂśk kabinetje csupĂĄn az etnikai megkĂźlĂśnbĂśztetĂŠs kiiktatĂĄsĂĄt tartotta szem elĹtt, s nem vette figyelembe az EU-tagorszĂĄgokra vonatkozĂł kĂźlĂśnleges, pozitĂv jogalkotĂĄsĂĄt. Gheorghi Prisacaru, a szenĂĄtus kĂźlĂźgyi bizottsĂĄgĂĄnak elnĂśke bejelentette: az ET parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnek politikai bizottsĂĄga kedden Berlinben elfogadta a stĂĄtustĂśrvĂŠnyrĹl kĂŠszĂtett jelentĂŠst, s Ăşgy dĂśntĂśtt, hogy a magyar jogszabĂĄly kĂŠrdĂŠsĂŠt a parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠs jĂşniusi plenĂĄris ĂźlĂŠsĂŠnek napirendjĂŠre tĹązik. Elmondta: a jelentĂŠs sajnĂĄlatosnak tartja, hogy MagyarorszĂĄg a szomszĂŠdos ĂĄllamok megkĂŠrdezĂŠse nĂŠlkĂźl olyan tĂśrvĂŠnyt fogadott el, amelynek elĹĂrĂĄsait a magyar ĂĄllam terĂźletĂŠn kĂvĂźl hajtanĂĄk vĂŠgre. /"MagyartalanĂtjĂĄk" a stĂĄtustĂśrvĂŠnyt? = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄj. 5./2003. mĂĄjus 9.
A SzociolĂłgia NyĂlt Estek rendezvĂŠnysorozat tizenkettedik ĂśsszejĂśvetelĂŠt hirdettĂŠk meg mĂĄj. 7-ĂŠn KolozsvĂĄron. Az ĂŠrdeklĹdĹket hĂĄzigazdakĂŠnt PĂĄsztor GyĂśngyi ĂŠs Magyari Tivadar kĂśszĂśntĂśtte, az elĹadĂł ezĂşttal Balla BĂĄlint nĂŠmetorszĂĄgi szociolĂłgus volt. Balla BĂĄlint, a nyugati magyar emigrĂĄciĂł jeles szemĂŠlyisĂŠge, a berlini MĹąegyetemen tanĂt, tĂśbb szociolĂłgiai mĹą szerzĹje. SzociolĂłgia ĂŠs szocializmus cĂmĹą ĂŠrtekezĂŠsĂŠben az elĹadĂł meghatĂĄrozta a kĂŠt fogalmat, majd azok egymĂĄshoz valĂł viszonyĂĄt vĂĄzolta fel. /(sbĂĄ): SzociolĂłgia ĂŠs szocializmus. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄj. 9./2003. mĂĄjus 27.
TusnĂĄdfĂźrdĹn jĂşlius 20-27. kĂśzĂśtt EgyĂźtt vagy kĂźlĂśn utakon - integrĂĄciĂł ĂŠs nemzeti ĂŠrdek cĂmmel szervezik meg a XIV. BĂĄlvĂĄnyosi NyĂĄri Szabadegyetemet ĂŠs DiĂĄktĂĄbort. A szervezĹk a KisebbsĂŠgekĂŠrt - Pro Minoritate AlapĂtvĂĄny, Budapest, a Jakabffy ElemĂŠr AlapĂtvĂĄny, KolozsvĂĄr, a Reform AlapĂtvĂĄny, CsĂkszereda, a Horia Rusu AlapĂtvĂĄny, Bukarest, AlternatĂva EgyesĂźlet, KolozsvĂĄr ĂŠs az ErGo EgyesĂźlet, KolozsvĂĄr. Az elĹadĂĄsok tervezett tĂŠmakĂśrei: NemzetpolitikĂĄk az EurĂłpai UniĂłban, AutonĂłmia vagy kormĂĄnyzati egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs, LĂŠtezik-e erdĂŠlyi magyar tĂĄrsadalompolitika?, A tĂĄrsadalomszerkezetek ĂĄtalakulĂĄsa RomĂĄniĂĄban, a kilencvenes ĂŠvekben, Az erdĂŠlyi magyar 50-es ĂŠvek, A Magyar AutonĂłm TartomĂĄny mĹąkĂśdĂŠse ĂŠs funkciĂłja, GazdasĂĄgi nĂśvekedĂŠs, monetĂĄris stabilitĂĄs, Moldvai csĂĄngĂłk, BeszĂŠlgetĂŠs az IllyĂŠs ĂŠs Communitas AlapĂtvĂĄnyok tĂĄmogatĂĄspolitikĂĄjĂĄrĂłl, SzegĂŠnysĂŠg ĂŠs etnicitĂĄs RomĂĄniĂĄban ĂŠs MagyarorszĂĄgon, A jelenkori kĂśzĂŠp-eurĂłpai mĂŠdia helyzetĂŠrĹl, OktatĂĄs - kitĂśrĂŠsi pont, AlkotmĂĄnymĂłdosĂtĂĄs ĂŠs az integrĂĄciĂł, A kilencvenes ĂŠvek demogrĂĄfiai ĂĄtalakulĂĄsa a KĂĄrpĂĄt-medencĂŠben, ElvĂĄndorlĂĄs ĂŠs migrĂĄciĂłs rendszer alakulĂĄsa ErdĂŠlyben ĂŠs MagyarorszĂĄgon, Nagyhatalmi ĂŠrdekek ĂŠs KĂśzĂŠp-EurĂłpa jĂśvĹje, Macska ĂŠs az egĂŠr - Civil tĂĄrsadalom ĂŠs a hatalom viszonya, Ki mit ĂŠrt hatalommegosztĂĄs alatt? (konszociĂĄlis modell, ill. a hatĂĄron tĂşli magyar pĂĄrtok kormĂĄnyzati szerepvĂĄllalĂĄsa), MirĹl szĂłlnak az RMDSZ-t vizsgĂĄlĂł politolĂłgiai kutatĂĄsok, A SzĂŠkelyfĂśld autonĂłmiĂĄja, Az erdĂŠlyi (kolozsvĂĄri) egyetemistĂĄk politikai kultĂşrĂĄja, EgyhĂĄzi ĂŠrtĂŠkek ĂŠs javak EurĂłpĂĄban, Regionalizmus, Nemzeti ĂŠrdekek ĂŠrvĂŠnyesĂtĂŠse ĂŠs politikai pĂĄrtok KĂśzĂŠp-EurĂłpĂĄban, politolĂłgusi szemmel, MinĹsĂŠgi intĂŠzmĂŠnyek? Az erdĂŠlyi magyar tĂĄrsadalmi, kulturĂĄlis intĂŠzmĂŠnyrendszer hatĂŠkonysĂĄgmutatĂłirĂłl, Az erdĂŠlyi kulturĂĄlis ĂśrĂśksĂŠg sorsa ĂŠs a rekonstrukciĂłs programok stb. A Szabadegyetem elĹadĂłi (tĂśbbek kĂśzĂśtt): OrbĂĄn Viktor, MagyarorszĂĄg volt miniszterelnĂśke, a Fidesz - MPSZ elnĂśke, NĂŠmeth Zsolt, orszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹ, a KĂźlĂźgyi BizottsĂĄg elnĂśke, GyurgyĂĄk JĂĄnos politolĂłgus, egyetemi tanĂĄr (Budapest), TorĂł T. Tibor parlamenti kĂŠpviselĹ, az EMNT KezdemĂŠnyezĹ TestĂźlet ĂźgyvivĹje, TĹkĂŠs LĂĄszlĂł KirĂĄlyhĂĄgĂłmellĂŠki reformĂĄtus pĂźspĂśk, az erdĂŠlyi magyar kĂśzĂśssĂŠg tiszteletbeli elnĂśke, SzilĂĄgyi Zsolt parlamenti kĂŠpviselĹ, a Reform Mozgalom elnĂśke, Dinu Zamfirescu, az NLP vezetĹsĂŠgĂŠnek tagja, a Horia Rusu AlapĂtvĂĄny tĂĄrselnĂśke, Andrei Marga, a Babes-Bolyai TudomĂĄnyegyetem rektora, volt oktatĂĄsi miniszter, SchĂśpflin GyĂśrgy politolĂłgus, egyetemi tanĂĄr (London), Brendan O Leary egyetemi tanĂĄr (University of Pennsyilvania), Susanne Fuchs politolĂłgus (Berlin), Tytti Isohookana-Asunmaa, az EurĂłpa TanĂĄcs Parlamenti KĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnek tagja ( FinnorszĂĄg) stb. MĹąvelĹdĂŠsi ĂŠs szabadidĹs programok: Kis-szĂnhĂĄz, kĂśnyvbemutatĂł: ErdĂŠlyi Magyar ĂrĂłk LigĂĄja, Magyar PEN Klub, A magyar Nobel-dĂj ĂŠrtĂŠke ĂŠs irodalmi ellentĂŠtek, "VariĂĄciĂłk 2+2+2+egy magyar vizslĂĄra" - a TemesvĂĄri SzĂnhĂĄz elĹadĂĄsa, Liviu Mihaiu ĂŠs meghĂvottai (Academia Catavencu est), Filmest - erdĂŠlyi magyar filmek - FĂŠny hull arcodra, Pro Minoritate, RĂŠgio, Magyar KisebbsĂŠg - lapbemutatĂł, EMIL Irodalmi KĂĄvĂŠhĂĄz, SonkastratĂŠgia v. Gyerekszemmel - a TemesvĂĄri SzĂnhĂĄz elĹadĂĄsa, KultĂşrĂĄk kĂśzĂśtti ĂĄtmenet a nĂŠptĂĄnc ĂŠs nĂŠpzene tĂźkrĂŠben: Hargita NĂŠptĂĄncegyĂźttes, zenekarok, elĹadĂłk: Bandi a hegyrĹl ĂŠs a KispĂĄl, TĂśrĂśk ĂdĂĄm ĂŠs a MINI, Ăkos, Nightloosers, United, Knock Out, LadĂĄnybene 27, Nistor Ilona, FonĂł Zenekar stb. /EgyĂźtt vagy kĂźlĂśn utakon - XIV. BĂĄlvĂĄnyosi NyĂĄri Szabadegyetem ĂŠs DiĂĄktĂĄbor. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄj. 27./2003. mĂĄjus 28.
EurĂłpa volt az irĂĄnytĹą a romĂĄn csĂşcsvezetĂŠs mĂşlt heti kirajzĂĄsakor: Iliescu Salzburgban vett rĂŠszt a kĂśzĂŠp-eurĂłpai talĂĄlkozĂłn, Nastase kormĂĄnyfĹ Berlinben Ăźnnepelte a NĂŠmet SzociĂĄldemokrata PĂĄrt 140. szĂźletĂŠsnapjĂĄt, Geoana kĂźlĂźgyminiszter pedig PĂĄrizsban ĂgĂŠrgette a terrorizmus felszĂĄmolĂĄsĂĄt. A tizenhĂŠt ĂĄllamfĹ salzburgi informĂĄlis talĂĄlkozĂłjĂĄn abban maradtak, hogy folytatni kell az uniĂłs bĹvĂtĂŠst. A berlini szĂźletĂŠsnapi bulin is ez volt terĂtĂŠken, s ahogy a romĂĄn miniszterelnĂśk bejelentette: az Ĺ javaslatĂĄra dĂśntĂśttek Ăşgy a szocdem korifeusok, hogy retorikĂĄjukban ezentĂşl a huszonhetek ĂŠs nem csupĂĄn a huszonĂśtĂśk EurĂłpĂĄjĂĄt fogjĂĄk emlegetni. KĂśzben a honatyĂĄk ĂŠs egyĂŠb magas rangĂş kĂśztisztviselĹk vagyonbevallĂĄsai felkerĂźltek a vilĂĄghĂĄlĂłra. Az ellenzĂŠk azonban hĂĄborgott: a tĂzezer eurĂłs bevallĂĄsi kĂźszĂśb valĂłjĂĄban nem sokat mond, tehĂĄt pontosĂtani kellene a bankszĂĄmlĂĄkra menekĂtett zsĂĄkmĂĄny nagysĂĄgrendjĂŠt. - A strasbourgi EurĂłpai Emberjogi BĂrĂłsĂĄg asztalĂĄn fekvĹ dossziĂŠk hatvan szĂĄzalĂŠka t nem vĂŠletlenĂźl romĂĄniai eredetĹą... /M. J.: Itthon tĂśrtĂŠnt. = ErdĂŠlyi NaplĂł (NagyvĂĄrad), mĂĄj. 28./2003. jĂşlius 19.
GyergyĂłremetĂŠn a FrĂĄter GyĂśrgy nevĂŠt viselĹ ĂĄltalĂĄnos iskola ĂŠs a BalĂĄs GĂĄbor nevĂŠt viselĹ kĂśnyvtĂĄr elĹterĂŠben levĹ Cseres Tibor emlĂŠkmĹą a kĂśzsĂŠg neves szĂźlĂśtteire hĂvja fel a figyelmet.
Cseres Tibor Hideg napok cĂmĹą munkĂĄja 1964-ben megjelent, amelyben a magyar csapatok bĂĄcskai vĂŠres cselekedeteit Ărta le. VĂĄrta a szerb ĂrĂłk rĂŠszĂŠrĹl az 50 ezer magyar ĂŠletet elpusztĂtĂł szerb vĂŠrbosszĂş hasonlĂłan Ĺszinte feltĂĄrĂĄsĂĄt. Ez nem tĂśrtĂŠnt meg, ezĂŠrt ezt elvĂŠgezte Cseres Tibor az 1991-ben megjelent VĂŠrbosszĂş BĂĄcskĂĄban cĂmĹą mĹąvĂŠben. HalĂĄlĂĄig, 1993-ig hĂŠt regĂŠnye ĂŠs elbeszĂŠlĂŠskĂśtete jelent meg. EmlĂŠkĂŠt a GyergyĂłremetĂŠn 1995-ben alakult Cseres Tibor KĂśzmĹąvelĹdĂŠsi EgyesĂźlet Ĺrzi. Az emlĂŠkmĹąvet 1995. ĂĄpr. 1-jĂŠn, az ĂrĂł szĂźletĂŠsĂŠnek 80. ĂŠvfordulĂłjĂĄn lepleztĂŠk le. BalĂĄs GĂĄbor tĂśrtĂŠnĂŠsz, ĂrĂł GyergyĂłszentmiklĂłson szĂźletett, de a csalĂĄd remetei szĂĄrmazĂĄsĂş. Budapesten, PĂĄrizsban ĂŠs Berlinben tanult, ĂźgyvĂŠdi diplomĂĄt szerzett, de legjelentĹsebb munkĂĄja, A szĂŠkelyek nyomĂĄban /Budapest, 1984/ tĂśrtĂŠnelmi jellegĹą. TĂĄrsszerzĹje a PanorĂĄma sorozatban megjelent UtazĂĄsok ErdĂŠlyben ĂştikĂśnyvnek. KĂśnyvtĂĄrĂĄt a kĂśzsĂŠgi kĂśnyvtĂĄrra hagyta, ezĂŠrt viseli a nevĂŠt. Remete kirajzĂĄsa Csutakfalva, neve arra utal, hogy kiirtott erdĹ helyĂŠn telepĂźlt. Az ĂĄltalĂĄnos iskola BalĂĄs JenĹ bĂĄnyamĂŠrnĂśk nevĂŠt viseli. BalĂĄs JenĹ elemi iskolĂĄit RemetĂŠn vĂŠgezte, Budapesten ĂŠs SelmecbĂĄnyĂĄn mĂŠrnĂśki diplomĂĄt szerzett. A bauxit kutatĂĄsĂĄval foglalkozott. 1919-ben a romĂĄn hatĂłsĂĄgok kiutasĂtottĂĄk ErdĂŠlybĹl. MagyarorszĂĄgon Ĺ indĂtotta el a bauxit bĂĄnyĂĄszatĂĄt. EmlĂŠkĂŠt a magyarorszĂĄgi Gant kĂśzsĂŠgben emlĂŠkszoba ĂŠs emlĂŠktĂĄbla, CsutakfalvĂĄn az iskola ĂŠpĂźletĂŠn elhelyezett emlĂŠktĂĄbla Ĺrzi. /PomjĂĄnek BĂŠla: GyergyĂłremete Cseres Tibor emlĂŠkmĹąve. = Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda), jĂşl. 19./
BalĂĄs GĂĄbor jelentĹs ĂśsszegzĂŠse ErdĂŠly jĂłkora jogtĂśrtĂŠnete cĂmĹą hĂĄromkĂśtetes munkĂĄja, az egyes kĂśtetek 1977-ben, 1979-bn ĂŠs 1982-ben jelen meg Budapesten. Ennek rĂśvidĂtett ĂśsszefoglalĂłja
BalĂĄs GĂĄbor-Domokos Andrea: ErdĂŠly rĂśvid jogtĂśrtĂŠnete 1947-ig /Budapest, 1991/2003. augusztus 18.
Szent IstvĂĄn nevĂŠt viselĹ szociĂĄlis kĂśzpontot avattak fel aug. 16-ĂĄn Szentjobbon. Az esemĂŠny dĂszvendĂŠge Georg Sterzinsky bĂboros, berlini ĂŠrsek volt. A Szent IstvĂĄn SzociĂĄlis KĂśzpont nĂŠgy lĂŠtesĂtmĂŠnybĹl ĂĄll. A TarkakĂśvek HĂĄzĂĄban nyolc-tĂz ĂĄrva vagy elhagyott gyermekrĹl fognak gondoskodni. A SzivĂĄrvĂĄnyhĂĄz 22-30, ĂĄrvahĂĄzbĂłl kikerĂźlt fiatal otthona lesz. Ez utĂłbbiak a Szent Domokos TanulmĂĄnyi HĂĄzban fognak szakmĂĄt tanulni. A Ferenc-udvar ĂĄtmeneti szĂĄllĂĄshelykĂŠnt szolgĂĄl a krĂzishelyzetben levĹ gyermekek szĂĄmĂĄra, mindaddig, amĂg szociĂĄlis helyzetĂźket sikerĂźl tisztĂĄzni. Az ĂźnnepsĂŠg a plĂŠbĂĄnia nemrĂŠg befejezett ĂŠpĂźletĂŠnek felszentelĂŠsĂŠvel kezdĹdĂśtt, amit Ăźnnepi mise, majd a templom mellett ĂĄllĂł Szent IstvĂĄn-szobor megkoszorĂşzĂĄsa kĂśvetett. Tempfli JĂłzsef megyĂŠs pĂźspĂśk mondott ĂĄldĂĄst a szociĂĄlis kĂśzpontra, annak jĂśvendĹbeli lakĂłira ĂŠs alkalmazottaira. Georg Sterzinsky elmondta, erĹs szolidaritĂĄst ĂŠrez a volt kommunista tĂśmb valamennyi orszĂĄgĂĄval, ezĂŠrt vĂĄllalta fel a szentjobbi projekt tĂĄmogatĂĄsĂĄt. A bĂboros hangsĂşlyozta, fontosnak tartotta, hogy ne csak alamizsnĂĄt kĂźldjenek ErdĂŠlybe, hanem szakembert is, a projektfelelĹs Ronald Ehlers diakĂłnus szemĂŠlyĂŠben. A szentjobbi szociĂĄlis kĂśzpont felĂŠpĂtĂŠsĂŠhez tĂśbb nĂŠmet, osztrĂĄk ĂŠs holland jĂłtĂŠkonysĂĄgi szervezet jĂĄrult hozzĂĄ. /PengĹ ZoltĂĄn: Ănnep Szentjobbon. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), aug. 18./2003. szeptember 26.
Ion Iliescu elnĂśk szept. 24-ĂŠn NĂŠmetorszĂĄgba lĂĄtogatott, megbeszĂŠlĂŠst folytatott vendĂŠglĂĄtĂłjĂĄval, Johannes Rau nĂŠmet ĂĄllamfĹvel. Rau NĂŠmetorszĂĄg tĂĄmogatĂĄsĂĄrĂłl biztosĂtotta RomĂĄnia EU-tĂśrekvĂŠseit. /Iliescu Berlinben. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), szept. 26./1998. szeptember 10.
Szept. 1-jĂŠvel kineveztĂŠk a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄnak /HTMH/ Ăşj elnĂśkĂŠt, SzabĂł Tibort, aki eddig a HTMH fĹosztĂĄlyvezetĹje volt. Szept. 10-ĂŠn SzabĂł Tibor ĂŠs NĂŠmeth Zsolt ĂĄllamtitkĂĄr bemutatkozĂł beszĂŠlgetĂŠsen talĂĄlkozott a sajtĂł kĂŠpviselĹivel. SzabĂł Tibor elmondta, hogy a hivatalban munkacsoportokat alakĂtanak a kisebbsĂŠgi magyar kĂśzĂśssĂŠgek helyzetĂŠnek felmĂŠrĂŠsĂŠre, tovĂĄbbĂĄ koordinĂĄciĂłs fĹosztĂĄlyt hoznak lĂŠtre a hivatalban az egyes minisztĂŠriumokban a magyar kisebbsĂŠgekkel ĂśsszefĂźggĂŠsben folyĂł munka ĂśsszehangolĂĄsĂĄra. A HTMH elnĂśke arrĂłl is tĂĄjĂŠkoztatott, hogy most alakul meg a magyar-romĂĄn vegyesbizottsĂĄgi rendszer. El kell kerĂźlni, szĂśgezte le NĂŠmeth Zsolt ĂĄllamtitkĂĄr, hogy gazdasĂĄgi, civilizĂĄciĂłs ĂŠs szociĂĄlis ĂŠrtelemben Ăşj "berlini fal" jĂśjjĂśn lĂŠtre MagyarorszĂĄg ĂŠs szomszĂŠdai kĂśzĂśtt. MegĂtĂŠlĂŠse szerint csak akkor lesz sikeres a nemzetpolitika, ha nem romlik a hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgek helyzete, ebben a HTMH-nak kulcsfontossĂĄgĂş szerepe lesz, amelyhez az eddigieknĂŠl jelentĹsebb kĂśltsĂŠgvetĂŠsi tĂĄmogatĂĄst fog kapni. - Az Ăj KĂŠzfogĂĄs AlapĂtvĂĄnynĂĄl a jĂśvĹben inkĂĄbb a vĂĄllalkozĂĄsi hĂŠttĂŠr tĂĄmogatĂĄsĂĄt tĹąztĂŠk ki cĂŠlul. /Ăj SzĂł (Pozsony), szept. 11., Napi MagyarorszĂĄg, szept. 11./ "A magyar kĂźlpolitika legfontosabb kihĂvĂĄsa az euroatlanti integrĂĄciĂł ĂŠs a szomszĂŠdsĂĄgpolitika, illetve a regionĂĄlis ĂŠs a nemzetpolitika kĂśzĂśtti Ăśsszhang megteremtĂŠse" - jelentette ki NĂŠmeth Zsolt ĂĄllamtitkĂĄr. Szerinte a magyar kormĂĄny fontosnak tartja, hogy egyenrangĂş partneri viszony alakuljon ki a hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgekkel, ĂŠs megteremtse az intĂŠzmĂŠnyes magyar-magyar pĂĄrbeszĂŠd lehetĹsĂŠgĂŠt. UtĂłbbi formĂĄjĂĄrĂłl vĂĄrhatĂłan nĂŠhĂĄny hĂŠt mĂşlva megszĂźlethet a dĂśntĂŠs. SzabĂł Tibor szerint a hivatalnak kettĹs feladata van a jĂśvĹben: tĂĄmogatnia kell, hogy a hatĂĄron tĂşli magyarok tovĂĄbbra is Ĺseik fĂśldjĂŠn maradjanak, illetve minĂŠl tĂśbbet ĂŠrzĂŠkeljenek azokbĂłl az elĹnyĂśkbĹl, amelyek MagyarorszĂĄg eurĂłpai uniĂłs csatlakozĂĄsĂĄbĂłl adĂłdnak. Az elkĂŠpzelĂŠsek kĂśzĂśtt szerepel a kormĂĄnykĂśzi vegyesbizottsĂĄgi rendszer tovĂĄbbi kiĂŠpĂtĂŠse is, pĂŠldĂĄul RomĂĄniĂĄval ĂŠs SzlovĂĄkiĂĄval. /A HTMH Ăşj feladatai. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), szept. 11./1998. szeptember 17.
KĂśrvonalazĂłdni lĂĄtszik, hogy mikĂŠnt lehet intĂŠzmĂŠnyesĂteni a magyarâmagyar pĂĄrbeszĂŠdet â jelentette ki NĂŠmeth Zsolt magyar kĂźlĂźgyi politikai ĂĄllamtitkĂĄr Budapesten, a Szent LĂĄszlĂł AkadĂŠmia vitaestjĂŠn, amelyet a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄg kĂŠrdĂŠseirĹl rendeztek. Mint mondta: a jelenlegi kormĂĄnynak kell pĂłtolnia azt a hiĂĄnyt, amely mĂŠg 1996-ban az elĹzĹ kormĂĄnyzati ciklusban jĂśtt lĂŠtre. NĂŠmeth Zsolt vĂŠlemĂŠnye szerint az anyaorszĂĄgon belĂźl mĂŠg "nem szervesĂźlt kellĹkĂŠppen" a hatĂĄron tĂşli magyarok Ăźgye. Ezzel ĂśsszefĂźggĂŠsben megjegyezte: a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄnak olyan "katalizĂĄtorkĂŠnt" kell mĹąkĂśdnie, amely segĂti a gazdasĂĄgi, egĂŠszsĂŠgĂźgyi vagy foglalkoztatĂĄsi kapcsolatok kiĂŠpĂźlĂŠsĂŠt a kĂźlhoniakkal. A politikai ĂĄllamtitkĂĄr a vitavezetĹ kĂŠrdĂŠsĂŠre - hogy az uniĂłs integrĂĄciĂł Trianon kiteljesedĂŠse vagy gyĂłgyszere lesz-e - vĂĄlaszolva kifejtette: a jelenlegi helyzet egyarĂĄnt magĂĄban rejti annak lehetĹsĂŠgĂŠt, hogy az eurĂłpai uniĂłs integrĂĄciĂł vagy Trianon kiteljesedĂŠsĂŠvĂŠ vĂĄlik ĂŠs "Ăşj civilizĂĄciĂłs berlini fal jĂśn lĂŠtre", vagy pedig sikerĂźl feldolgozni az emlĂtett traumĂĄt. - Tabajdi Csaba szocialista orszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹ, a MiniszterelnĂśki Hivatal volt politikai ĂĄllamtitkĂĄra arrĂłl szĂłlt, hogy MagyarorszĂĄgnak az integrĂĄciĂł szempontjĂĄbĂłl is lĂŠtĂŠrdeke a szomszĂŠdokkal valĂł egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs, amelyet azonban orszĂĄgonkĂŠnt differenciĂĄltan kell kiĂŠpĂteni. /MagyarorszĂĄg EU-integrĂĄciĂłja Trianon kiteljesedĂŠse vagy gyĂłgyszere? Vita a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄgrĂłl a budapesti Szent LĂĄszlĂł AkadĂŠmiĂĄn. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), szept. 17./2002. januĂĄr 23.
Elhunyt dr. Csulak Ăkos egyetemi tanĂĄr. 1953-tĂłl 1990-ig KolozsvĂĄron, a MĹąszaki Egyetemen oktatott. 1991-tĹl doktorandusvezetĹ volt. 1968â1995 kĂśzĂśtt eredmĂŠnyesen oktatott tĂśbbek kĂśzĂśtt a budapesti, gĂśdĂśllĹi, drezdai, berlini, mĂźncheni ĂŠs stuttgarti egyetemen. /LĂĄszlĂł Ferenc: Dr. Csulak Ăkos 1929â2002. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 23./ Dr. Csulak Ăkos /HĂĄtszeg, 1929. okt. 27. â KolozsvĂĄr, 2002. jan. 19./2002. januĂĄr 23.
A magyar nyelv ĂŠs kultĂşra jelenlĂŠtĂŠnek, ismertsĂŠgĂŠnek erĹsĂtĂŠse a vilĂĄgban, a magyar nyelvoktatĂĄs szĂntereinek pontos feltĂŠrkĂŠpezĂŠse lesz tĂśbbek kĂśzĂśtt a Balassi BĂĄlint IntĂŠzet feladata; a magyarsĂĄgtudomĂĄny fejlesztĂŠsĂŠt cĂŠlzĂł kĂśzpontot PĂĄlinkĂĄs JĂłzsef oktatĂĄsi miniszter avatta fel jan. 22-ĂŠn Budapesten. Az ĂźnnepsĂŠgen magyar nyelven tartott elĹadĂĄst Amedeo de Francesco, a nĂĄpolyi egyetem professzora, Balassi-kutatĂł. /Balassi BĂĄlint IntĂŠzet a magyarsĂĄgtudomĂĄnyĂŠrt. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), jan. 23./ A Balassi BĂĄlint IntĂŠzet (Bp., I. SomlĂł Ăşt 51.) a kĂśzel fĂŠl ĂŠvszĂĄzados mĂşltra visszatekintĹ Magyar Nyelvi IntĂŠzet ĂŠs az 1989-ben alapĂtott NemzetkĂśzi HungarolĂłgiai KĂśzpont jogutĂłdja. Az OktatĂĄsi MinisztĂŠrium 2002. januĂĄr 1-jei hatĂĄllyal hozta lĂŠtre az intĂŠzetet, mely megfelelĹ feltĂŠteleket biztosĂtva a magyar nyelv tanulĂĄsĂĄhoz ĂŠs a magyar, mint idegen nyelv magas szintĹą elsajĂĄtĂtĂĄsĂĄhoz, a magyar kultĂşra terjesztĂŠsĂŠhez hatĂĄrokon belĂźl ĂŠs szerte a vilĂĄgban. HasonlĂł intĂŠzmĂŠny a British Council, a Goethe IntĂŠzet, a Francia IntĂŠzet, a Dante IntĂŠzet, a Cervantes IntĂŠzet, a Puskin IntĂŠzet stb., melyek kiterjedt intĂŠzmĂŠnyhĂĄlĂłzattal rendelkeznek. LegfĹbb cĂŠljaik: vonzĂł orszĂĄgkĂŠp kialakĂtĂĄsa, a nyelvoktatĂĄs, a kultĂşra ismertetĂŠse ĂŠs terjesztĂŠse, informĂĄciĂłszolgĂĄltatĂĄs a lehetĹ legszĂŠlesebb kĂśrben. A magyar nyelv ĂŠs kultĂşra oktatĂĄsĂĄnak, kutatĂĄsĂĄnak ĂŠs terjesztĂŠsĂŠnek mĂĄr mĹąkĂśdĹ kĂźlfĂśldi kĂśzpontjai a Collegium Hungaricumok (Berlin, BĂŠcs, Moszkva, PĂĄrizs, RĂłma), a KulturĂĄlis IntĂŠzetek (Ăśsszesen 13, RomĂĄniĂĄban a bukaresti Magyar KulturĂĄlis KĂśzpont), a kĂźlfĂśldi egyetemi ĂŠs magyar oktatĂł- ĂŠs kutatĂłhelyek kormĂĄnykĂśzi egyezmĂŠnyek keretĂŠben kikĂźldĂśtt vendĂŠgoktatĂłkkal ĂŠs lektorokkal (Ăśsszesen 39, RomĂĄniĂĄban KolozsvĂĄron a Babes-Bolyai TudomĂĄnyegyetem, a Bukaresti TudomĂĄnyegyetem HungarolĂłgia TanszĂŠke ĂŠs MarosvĂĄsĂĄrhelyen a SzĂnmĹąvĂŠszeti Egyetem SzentgyĂśrgyi IstvĂĄn TagozatĂĄn), valamint a kĂźlfĂśldi magyar oktatĂł- ĂŠs kutatĂłhelyek nem kormĂĄnykĂśzi egyezmĂŠnyek keretĂŠben kikĂźldĂśtt oktatĂłkkal (Ăśsszesen 40). IntĂŠzmĂŠnyes keretek kĂśzĂśtt 32 orszĂĄgban folyik hungarolĂłgiai tevĂŠkenysĂŠg: Amerikai EgyesĂźlt Ăllamok (3 helyen), Ausztria (3), Belgium, BulgĂĄria (2), CsehorszĂĄg (3), DĂĄnia (2), ĂsztorszĂĄg (2), FinnorszĂĄg (5), FranciaorszĂĄg (8), Hollandia (3), HorvĂĄtorszĂĄg (2), India (2), Izrael, JapĂĄn (2), JugoszlĂĄvia (2), Kanada (2), KĂna, Korea, LengyelorszĂĄg (4), MacedĂłnia, Nagy-Britannia (3), NĂŠmetorszĂĄg (10), OlaszorszĂĄg (11), OroszorszĂĄg (3), PortugĂĄlia, RomĂĄnia (4), SvĂŠdorszĂĄg (2), SzlovĂĄkia (5), SzlovĂŠnia (2), TĂśrĂśkorszĂĄg, Ukrajna (2). A Balassi BĂĄlint IntĂŠzetnek a Magyar Nyelvi IntĂŠzet ĂŠs a NemzetkĂśzi HungarolĂłgiai KĂśzpont tevĂŠkenysĂŠgĂŠnek a folytatĂĄsa mellett szĂĄmos Ăşj feladata lesz. Az oktatĂłi, felkĂŠszĂtĹi feladatok folytatĂĄsĂĄn tĂşl az intĂŠzmĂŠnyi kapcsolattartĂĄs kĂśrĂŠnek bĹvĂtĂŠse, a magyar nyelvoktatĂĄs szĂntereinek pontos feltĂŠrkĂŠpezĂŠse, tanĂĄr- tovĂĄbbkĂŠpzĂŠs, kulturĂĄlis rendezvĂŠnyek ĂŠs tudomĂĄnyos konferenciĂĄk szervezĂŠse, kĂśnyvtĂĄri szolgĂĄltatĂĄs, szakmai hĂĄttĂŠranyagok kidolgozĂĄsa, kutatĂĄs, kiadvĂĄnyok megjelentetĂŠse, kapcsolattartĂĄs, adatbĂĄzis mĹąkĂśdtetĂŠse, informĂĄciĂłszolgĂĄltatĂĄs ĂŠs szĂĄmos mĂĄs, a magyar nyelvet ĂŠs kultĂşrĂĄt, a magyarsĂĄgtudomĂĄny minĂŠl szĂŠlesebb kĂśrĹą megismertetĂŠsĂŠt ĂŠs nĂŠpszerĹąsĂtĂŠsĂŠt szolgĂĄlĂł tevĂŠkenysĂŠg. Az intĂŠzet alaptevĂŠkenysĂŠgĂŠhez tartozĂł feladatok kĂśzĂśtt szerepel a hatĂĄron tĂşli magyarok oktatĂĄsĂĄval ĂŠs a magyar nyelv ĂĄpolĂĄsĂĄval kapcsolatos feladatok ellĂĄtĂĄsa, tovĂĄbbĂĄ a hatĂĄron tĂşli magyar ĂŠs magyar nyelvet oktatĂł pedagĂłgusok ĂŠs mĂĄs szakemberek tovĂĄbbkĂŠpzĂŠsĂŠben valĂł rĂŠszvĂŠtel, valamint nyelvi, szaknyelvi utĂłkĂŠpzĂŠs ĂŠs magyarsĂĄgismereti, kisebbsĂŠgi kurzusok szervezĂŠse. A Balassi BĂĄlint IntĂŠzet honlapjĂĄrĂłl â www.bbi.hu â elĂŠrhetĹ lesz a magyarsĂĄgtudomĂĄnnyal kapcsolatos minden ismeretanyag. /(Guther M. Ilona): Balassi BĂĄlint IntĂŠzet. A magyarsĂĄgtudomĂĄny Ăşj kĂśzpontja. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 24./ 2002. februĂĄr 18.
Febr. 16-ĂĄn KolozsvĂĄron, a RemĂŠnyik SĂĄndor GalĂŠriĂĄban megnyĂlt az AlbertirsĂĄn ĂŠlĹ ĂŠs alkotĂł Miklosovits LĂĄszlĂł grafikusmĹąvĂŠsz kiĂĄllĂtĂĄsa, a RemĂŠnyik GalĂŠria, Albertirsa ĂśnkormĂĄnyzata, a szilĂĄgysomlyĂłi BĂĄthory AlapĂtvĂĄny ĂŠs a MĹąvelĹdĂŠs szerkesztĹsĂŠge ĂĄltal szervezett tĂĄrlaton. SzabĂł Zsolt, a MĹąvelĹdĂŠs folyĂłirat fĹszerkesztĹje elmondta, hogy a 167. kiĂĄllĂtĂĄsmegnyitĂłnak lehetnek tanĂşi. Miklosovits LĂĄszlĂłnak volt mĂĄr kiĂĄllĂtĂĄsa New Yorkban, Berlinben, PrĂĄgĂĄban ĂŠs Budapesten, ez a mostani helyszĂn viszont mĂŠgis rendkĂvĂźl fontos, hiszen KolozsvĂĄr sok hĂres embert adott a mĹąvĂŠszetnek. /KĂśllĹ Katalin: PĂŠldĂĄzat a szĹlĹszemrĹl. Miklosovits LĂĄszlĂł kiĂĄllĂtĂĄsa. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), febr. 18./2002. ĂĄprilis 18.
Az RMDSZ heti sajtóÊrtekezletĂŠn bejelentettĂŠk, hogy MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk ĂĄpr. 17-ĂŠn a nĂŠmetorszĂĄgi kormĂĄnypĂĄrt meghĂvĂĄsĂĄra tĂśbb politikai alakulat vezetĹjĂŠvel talĂĄlkozik Berlinben, majd a romĂĄniai kisebbsĂŠg helyzetĂŠt ĂŠrintĹ kĂŠrdĂŠsekrĹl tart konferenciĂĄt. A romĂĄniai magyarsĂĄg szeretnĂŠ felgyorsĂtani a NATO-csatlakozĂĄs folyamatĂĄt. EzĂŠrt az etnikumkĂśzi feszĂźltsĂŠgek egyĂĄltalĂĄn nem tesznek jĂłt. A protokollumok kĂśzĂśsen kidolgozott, konkrĂŠt megoldĂĄsokat tartalmaznak egy sor kĂŠrdĂŠsben, beleĂŠrtve a marosvĂĄsĂĄrhelyi magyar nyelvĹą lĂceum visszaĂĄllĂtĂĄsĂĄt is. MarkĂł BĂŠla hozzĂĄtette: MarosvĂĄsĂĄrhelyen a dolgok rendben lennĂŠnek, ha az ebben illetĂŠkeseket hagynĂĄk megoldani a problĂŠmĂĄt. /(Koszta Erika): RMDSZ- sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂł. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), ĂĄpr. 18./ 2002. ĂĄprilis 21.
A Friedrich Ebert AlapĂtvĂĄny ĂĄpr. 17-19-ĂŠn A magyar kisebbsĂŠg helyzete RomĂĄniĂĄban - jelen ĂŠs jĂśvĹ cĂmmel talĂĄlkozĂłt rendezett Berlinben nĂŠmet parlamenti kĂŠpviselĹk, diplomatĂĄk, ĂşjsĂĄgĂrĂłk rĂŠszvĂŠtelĂŠvel, amelyre elĹadĂłnak MarkĂł BĂŠla szenĂĄtort, az RMDSZ szĂśvetsĂŠgi elnĂśkĂŠt hĂvta meg. KovĂĄcs Csaba kĂŠpviselĹ beszĂĄmolt az esemĂŠnyrĹl. Mintegy Ăśtven Bundestag-tag, kĂźlĂźgyminisztĂŠriumi fĹtisztviselĹ, RomĂĄnia ĂŠs kisebbsĂŠgeinek helyzetĂŠvel foglalkozĂł szakĂŠrtĹ, illetve ĂşjsĂĄgĂrĂł volt kĂvĂĄncsi. A nĂŠmet kĂŠpviselĹk nagyon jĂłl ismerik a romĂĄniai helyzetet. ĂrtĂŠkeltĂŠk azt, hogy az RMDSZ egyezmĂŠnyt tudott kĂśtni a kormĂĄnyzĂł pĂĄrttal. Berlinben szĂĄmos megbeszĂŠlĂŠsre, talĂĄlkozĂłra is sor kerĂźlt. MarkĂł BĂŠlĂĄt fogadta tĂśbbek kĂśzĂśtt dr. Christoph ZĂśpel kĂźlĂźgyi ĂĄllamminiszter is. /(Gyarmath JĂĄnos): RĂłlunk... Berlinben. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), ĂĄpr. 22./2002. ĂĄprilis 23.
MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk kiemelte: a hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgeknek egĂŠsz MagyarorszĂĄg, az egĂŠsz magyar OrszĂĄggyĹąlĂŠs ĂŠs a mindenkori magyar kormĂĄny tĂĄmogatĂĄsĂĄra szĂźksĂŠgĂźk van. Az RMDSZ elnĂśke szerint az elmĂşlt 10-12 ĂŠvben kialakult egy jĂłl ĂĄtlĂĄthatĂł kapcsolatrendszer, a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄg szĂĄmĂĄra fontos tĂĄmogatĂĄsi rendszer az anyaorszĂĄg ĂŠs a hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgek kĂśzĂśtt. VĂŠlemĂŠnye szerint ezen a terĂźleten a folyamatossĂĄg elvĂŠnek kell ĂŠrvĂŠnyesĂźlnie. "GratulĂĄlok a magyar OrszĂĄggyĹąlĂŠsbe bejutott minden pĂĄrtnak ĂŠs kĂźlĂśn gratulĂĄlok annak a kĂŠt pĂĄrtnak, amely minden valĂłszĂnĹąsĂŠg szerint kormĂĄnyt fog alakĂtani: a Magyar Szocialista PĂĄrtnak ĂŠs a Szabad DemokratĂĄk SzĂśvetsĂŠgĂŠnek" - mondta. HangsĂşlyozta, hogy az RMDSZ az Ăśsszes jelentĹs magyarorszĂĄgi politikai pĂĄrttal az egyenlĹ kĂśzelsĂŠg elvĂŠt prĂłbĂĄlta ĂŠrvĂŠnyesĂteni az elmĂşlt ĂŠvekben, ĂŠs ez ezutĂĄn is Ăgy lesz. MarkĂł fontosnak nevezte, hogy az elmĂşlt napokban levelet kapott Medgyessy PĂŠtertĹl. Az MSZP miniszterelnĂśk-jelĂśltje jelezte azt, amit mĂĄr nyilvĂĄnosan is elmondott: felelĹssĂŠget ĂŠrez a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄg sorsĂĄĂŠrt. Az RMDSZ elnĂśke szerint a lĂŠtrejĂśvĹ magyar kormĂĄnnyal folytatott konzultĂĄciĂłk fontos tĂŠmĂĄja lesz a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnnyel kapcsolatban tavaly decemberben szĂźletett romĂĄn-magyar kormĂĄnyfĹi egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozat is. - A kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny alkalmazĂĄsa elkezdĹdĂśtt RomĂĄniĂĄban, jĂłl megy, zĂśkkenĹmentesen. VĂŠlemĂŠnyĂźnk szerint ennek folytatĂłdnia kell - mondta. /MarkĂł gratulĂĄlt a magyarorszĂĄgi vĂĄlasztĂĄsok gyĹzteseinek. RemĂŠli, folytatjĂĄk a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny alkalmazĂĄsĂĄt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 23./ MarkĂł BĂŠla, az RMDSZ szĂśvetsĂŠgi elnĂśke BerlinbĹl hazafelĂŠ tartva megĂĄlltam Budapesten. Berlinben politikai jellegĹą lĂĄtogatĂĄson volt, ottani parlamenti kĂŠpviselĹkkel, a kĂźlĂźgyminisztĂŠrium felelĹs tisztsĂŠgviselĹivel tĂĄrgyalt, Budapesten zajlott a NemzetkĂśzi KĂśnyvfesztivĂĄl, ennek keretĂŠben kerĂźlt sor kĂśnyvbemutatĂłjĂĄra. A rendezvĂŠnyen tapasztaltak is megerĹsĂtettĂŠk abban, hogy a magyar kultĂşra egy, a magyar irodalom egy, ĂŠs szerinte hamar meg fog szĹąnni az az ĂŠrzĂŠs is, hogy kettĂŠszakadt a magyar nemzet. MarkĂł szerint nem lesz fordulat a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄgot illetĹ politikĂĄban sem. Ehhez "hozzĂĄadni lehet ĂŠs kell, de elvenni belĹle nem szabad." MarkĂł szerint tenni valĂł az elkĂśvetkezĹ hĂłnapokban az egyhĂĄzi ingatlanok kĂŠrdĂŠsĂŠben lesz. Nem lesz kĂśnnyĹą dolgunk, jegyezte meg. Ami a Bolyai Farkas ĂźgyĂŠt illeti: "mindenkĂŠppen vissza kell ĂĄllĂtani a Bolyai kĂśzĂŠpiskolĂĄt mint magyar iskolĂĄt." Bihar megyĂŠben ugyan nem jĂśtt lĂŠtre mĂŠg a megĂĄllapodĂĄs, de a kormĂĄnypĂĄrttal lĂŠtezik egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs. Kolozs megyĂŠben mĂŠg nem szĂźletett meg, mert egy-kĂŠt fontosabb problĂŠmĂĄt mĂŠg meg kellene oldani. Elmaradt az alĂĄĂrĂĄs KovĂĄszna megyĂŠben, ahol hosszabb ideje elĂŠg rossz a viszony a kormĂĄnypĂĄrt ĂŠs az RMDSZ kĂśzĂśtt. Azonban KovĂĄszna megyĂŠben is lĂŠtre fog jĂśnni a megĂĄllapodĂĄs. /Gyarmath JĂĄnos: ExkluzĂv interjĂş MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśkkel. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), ĂĄpr. 23./ 2002. jĂşnius 22.
25 ĂŠve hunyt el BarĂĄth BĂŠla /Budapest, 1893. nov. 3. - KolozsvĂĄr, 1977. jĂşn. 16./ a mĹąvelĹdĂŠstĂśrtĂŠnĂŠsz kanonok-plĂŠbĂĄnos. BarĂĄth BĂŠla teolĂłgiai tanĂĄr volt elĹszĂśr GyulafehĂŠrvĂĄron (1921â1940), majd KolozsvĂĄrt (1942-ig). A gyulafehĂŠrvĂĄri Batthyaneum igazgatĂłjakĂŠnt (1928 ĂŠs 1942 kĂśzĂśtt) ĹsnyomtatvĂĄny-tĂśrtĂŠneti kutatĂĄsokkal ĂŠs feldolgozĂĄsokkal foglalkozott. KutatĂĄsai szempontjait ĂŠs rĂŠszeredmĂŠnyeit ErdĂŠlyi kĂśnyvtĂĄraink ĹsnyomtatvĂĄnyai cĂmĹą fĂźzet alakĂş publikĂĄciĂłjĂĄban tette kĂśzzĂŠ (KolozsvĂĄr, 1941.) GyĹąjtĂŠsĂŠnek eredmĂŠnyeit az ErdĂŠlyi TudĂłsĂtĂł rĂŠszletekben kĂśzĂślte (1941. 1â10., 1942. 2.) A teljes anyagot a berlini Staatsbibliotheknek adta ĂĄt, hogy felhasznĂĄlhassa a LipcsĂŠben megjelentetett Gesamtkatalog der Wiegendrucke cĂmĹą kiadvĂĄnyban. KolozsvĂĄrt a Szent MihĂĄly-templom plĂŠbĂĄnosakĂŠnt is maradandĂł ĂŠrtĂŠkteremtĂŠssel tette nevezetessĂŠ szolgĂĄlatĂĄt. BĂĄgyuj Lajos ĂŠpĂtĹmester irĂĄnyĂtĂĄsĂĄval az 1950-es ĂŠvek vĂŠgĂŠn felĂşjĂtotta a templomot. MĂĄrton Ăron pĂźspĂśk Ăşr jĂłvĂĄhagyĂĄsĂĄval ĂŠs elnĂśkletĂŠvel a kolozsvĂĄri Szent MihĂĄly plĂŠbĂĄnia szĂŠkhellyel ĂŠletre hĂvta a RĂłmai Katolikus EgyhĂĄzmĹąvĂŠszeti BizottsĂĄgot, melyben alelnĂśki tisztsĂŠget vĂĄllalt. Ebbe olyan szakembereket vont be, mint Kelemen Lajos ny. levĂŠltĂĄri fĹigazgatĂł, BĂrĂł Vencel ny. egyetemi tanĂĄr, KĂśpeczi SebestyĂŠn JĂłzsef ny. egyetemi kĂśnyvtĂĄrnok, heraldikus. Ăgynevezett "bĂŠkepapi" tevĂŠkenysĂŠge nem homĂĄlyosĂthatja el az ĂĄltala elĂŠrt ĂŠs lĂŠtrehozott eredmĂŠnyeket. /Sas PĂŠter: 25 ĂŠve hunyt el BarĂĄth BĂŠla, a mĹąvelĹdĂŠstĂśrtĂŠnĂŠsz kanonok-plĂŠbĂĄnos. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jĂşn. 22./2004. februĂĄr 10.
GĂĄl ZoltĂĄn nem is olyan rĂŠg Aradon kezdte meg kĂŠpzĹmĹąvĂŠszi pĂĄlyafutĂĄsĂĄt, jelenleg a Berlin kĂśzpontjĂĄban talĂĄlhatĂł Nering und Stern GalĂŠria munkatĂĄrsa. A nĂŠmet parlament felĂşjĂtĂĄsĂĄban is kĂśzremĹąkĂśdĂśtt. Tagja a NĂŠmet KĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti SzĂśvetsĂŠg berlin-spandaui fiĂłkjĂĄnak. GĂĄl ZoltĂĄn elmesĂŠlte, hogy Aradon a Csiky Gergely Iskolacsoportba jĂĄrta, Ujj JĂĄnos tanĂĄr volt az osztĂĄlyfĹnĂśke. Az aradi kĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti iskolĂĄban vĂŠgezte hĂĄromĂŠves grafikusi tanulmĂĄnyait. 1997-tĹl 2000-ig aktĂv tagja volt a Ion Andreescu KĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti KĂśrnek, minden csoportos kiĂĄllĂtĂĄson rĂŠszt vett. AzutĂĄn NĂŠmetorszĂĄgba ment, ahol kĂŠpzĹmĹąvĂŠszeti iskolĂĄt vĂŠgzett, majd felajĂĄnlottĂĄk, hogy egy ĂŠv kĂŠt hĂłnapos gyorstalpalĂł tanfolyammal nĂŠmet grafikusi diplomĂĄt szerezhet. GĂĄl ZoltĂĄn ĂŠlt a lehetĹsĂŠggel. /KarĂĄcsonyi Zsolt: A vĂĄltozĂĄst prĂłbĂĄlja tĂźkrĂśzni. = Nyugati Jelen (Arad), febr. 10./2004. ĂĄprilis 22.
Adrian Nastase miniszterelnĂśk nem vesz rĂŠszt az aradi SzabadsĂĄg-szobor helyreĂĄllĂtĂĄsa alkalmĂĄbĂłl tartott ĂĄpr. 25-i ĂźnnepsĂŠgen, mert azzal egyidĹben MagyarorszĂĄgon a gyulai romĂĄn kisebbsĂŠg kĂŠpviselĹivel talĂĄlkozik. Medgyessy PĂŠter kormĂĄnyfĹ viszont jelen lesz az aradi megemlĂŠkezĂŠsen. A kĂŠt politikus talĂĄlkozĂłjĂĄra "ĂştkĂśzben" kerĂźlne sor. /MedgyessyâNastase talĂĄlkozĂł vasĂĄrnap? A kormĂĄnyfĹ nem lesz jelen az aradi ĂźnnepsĂŠgen. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 22./ Elmarad Nastase tervezett magyarorszĂĄgi Ăştja is, Ăgy nem folytat majd megbeszĂŠlĂŠst Medgyessy PĂŠter magyar miniszterelnĂśkkel. Nastase a hĂŠt vĂŠgĂŠn hivatalos Ăşton Berlinben ĂŠs BrĂźsszelben lesz, nyilatkozta Despina Neagoe romĂĄn kormĂĄnyszĂłvivĹ. Medgyessy PĂŠter miniszterelnĂśk rĂŠszt vesz ĂŠs beszĂŠdet mond az aradi szoboravatĂĄson. Medgyessy fontosnak tartotta, hogy szemĂŠlyesen kezdemĂŠnyezze DĂĄvid Ibolya MDF-elnĂśk rĂŠszvĂŠtelĂŠt a SzabadsĂĄg-szobor leleplezĂŠsĂŠn, mivel âĹ az a politikus, aki a legtĂśbbet tette azĂŠrt, hogy a szobor Ăşjra ĂĄlljonâ. /RostĂĄs Szabolcs: Nastase nem utazik Aradra. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 22./2004. ĂĄprilis 22.
Adrian Nastase miniszterelnĂśk nem vesz rĂŠszt az aradi SzabadsĂĄg-szobor helyreĂĄllĂtĂĄsa alkalmĂĄbĂłl tartott ĂĄpr. 25-i ĂźnnepsĂŠgen, mert azzal egyidĹben MagyarorszĂĄgon a gyulai romĂĄn kisebbsĂŠg kĂŠpviselĹivel talĂĄlkozik. Medgyessy PĂŠter kormĂĄnyfĹ viszont jelen lesz az aradi megemlĂŠkezĂŠsen. A kĂŠt politikus talĂĄlkozĂłjĂĄra "ĂştkĂśzben" kerĂźlne sor. /MedgyessyâNastase talĂĄlkozĂł vasĂĄrnap? A kormĂĄnyfĹ nem lesz jelen az aradi ĂźnnepsĂŠgen. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 22./ Elmarad Nastase tervezett magyarorszĂĄgi Ăştja is, Ăgy nem folytat majd megbeszĂŠlĂŠst Medgyessy PĂŠter magyar miniszterelnĂśkkel. Nastase a hĂŠt vĂŠgĂŠn hivatalos Ăşton Berlinben ĂŠs BrĂźsszelben lesz, nyilatkozta Despina Neagoe romĂĄn kormĂĄnyszĂłvivĹ. Medgyessy PĂŠter miniszterelnĂśk rĂŠszt vesz ĂŠs beszĂŠdet mond az aradi szoboravatĂĄson. Medgyessy fontosnak tartotta, hogy szemĂŠlyesen kezdemĂŠnyezze DĂĄvid Ibolya MDF-elnĂśk rĂŠszvĂŠtelĂŠt a SzabadsĂĄg-szobor leleplezĂŠsĂŠn, mivel âĹ az a politikus, aki a legtĂśbbet tette azĂŠrt, hogy a szobor Ăşjra ĂĄlljonâ. /RostĂĄs Szabolcs: Nastase nem utazik Aradra. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), ĂĄpr. 22./