udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
12
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-12
HelymutatĂł:
BunyaszekszĂĄrd
1996. augusztus 16.
ĂllĂttatott BUNYASZEKSZĂRD kĂźzdelmes sorsĂĄnak emlĂŠkĂŠre 1866-1981 Ezt a feliratot viseli magyar ĂŠs romĂĄn nyelven a ma mĂĄr nem lĂŠtezĹ kis falu, BunyaszekszĂĄrd reformĂĄtus templomĂĄnak helyĂŠn aug. 11-ĂŠn felavatott emlĂŠkmĹą, amelyet az elvĂĄndorolt bunyai magyarok kĂśzĂśssĂŠge emelt. A kĂŠt ember alakot ĂĄbrĂĄzolĂł emlĂŠkmĹą Pokken LĂĄszlĂł szobrĂĄsz alkotĂĄsa. 1866-ban alapĂtottĂĄk a falut a Tolna vĂĄrmegyĂŠbĹl ĂŠrkezĹ csalĂĄdok a Maros ĂŠs a Bega ĂĄltal kĂśzrezĂĄrt vidĂŠken. BunyaszekszĂĄrd lett a neve, kĂŠsĹbb Magyarbunya. AzutĂĄn elkezdĹdĂśtt az elvĂĄndorlĂĄs, 1981-ben elkĂśltĂśzĂśtt az utolsĂł kĂŠt csalĂĄd is. Az eltĂĄvozottak egy csoportja 1995. aug. 11-ĂŠn falutalĂĄlkozĂłt tartott, hamarosan megalakult a BunyaszekszĂĄrd EmlĂŠkbizottsĂĄg, elhatĂĄroztĂĄk, hogy emlĂŠkmĹąvet emelnek a falu helyĂŠn. Ăsszefogtak, sokan dolgoztak az emlĂŠkmĹą felĂĄllĂtĂĄsĂĄn, az IllyĂŠs AlapĂtvĂĄny is segĂtett. Az ĂźnnepsĂŠgre eljĂśttek a szomszĂŠdos RomĂĄnbunya lakĂłi is. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 16./1996. augusztus 16.
ĂllĂttatott BUNYASZEKSZĂRD kĂźzdelmes sorsĂĄnak emlĂŠkĂŠre 1866-1981 Ezt a feliratot viseli magyar ĂŠs romĂĄn nyelven a ma mĂĄr nem lĂŠtezĹ kis falu, BunyaszekszĂĄrd reformĂĄtus templomĂĄnak helyĂŠn aug. 11-ĂŠn felavatott emlĂŠkmĹą, amelyet az elvĂĄndorolt bunyai magyarok kĂśzĂśssĂŠge emelt. A kĂŠt ember alakot ĂĄbrĂĄzolĂł emlĂŠkmĹą Pokken LĂĄszlĂł szobrĂĄsz alkotĂĄsa. 1866-ban alapĂtottĂĄk a falut a Tolna vĂĄrmegyĂŠbĹl ĂŠrkezĹ csalĂĄdok a Maros ĂŠs a Bega ĂĄltal kĂśzrezĂĄrt vidĂŠken. BunyaszekszĂĄrd lett a neve, kĂŠsĹbb Magyarbunya. AzutĂĄn elkezdĹdĂśtt az elvĂĄndorlĂĄs, 1981-ben elkĂśltĂśzĂśtt az utolsĂł kĂŠt csalĂĄd is. Az eltĂĄvozottak egy csoportja 1995. aug. 11-ĂŠn falutalĂĄlkozĂłt tartott, hamarosan megalakult a BunyaszekszĂĄrd EmlĂŠkbizottsĂĄg, elhatĂĄroztĂĄk, hogy emlĂŠkmĹąvet emelnek a falu helyĂŠn. Ăsszefogtak, sokan dolgoztak az emlĂŠkmĹą felĂĄllĂtĂĄsĂĄn, az IllyĂŠs AlapĂtvĂĄny is segĂtett. Az ĂźnnepsĂŠgre eljĂśttek a szomszĂŠdos RomĂĄnbunya lakĂłi is. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 16./1999. augusztus 23.
Aug. 15-ĂŠn ĂśtĂśdik alkalommal tartottĂĄk meg a 30-40 ĂŠvvel ezelĹtt a mostoha termĂŠszeti kĂśrĂźlmĂŠnyek ĂŠs kĂśzlekedĂŠsi viszonyok miatt elnĂŠptelenedett erdĹhĂĄti falu, BunyaszekszĂĄrd (Magyarbunya) egykori lakĂłinak talĂĄlkozĂłjĂĄt. A bunyaszekszĂĄrdiak 1995-ben elhatĂĄroztĂĄk, hogy minden ĂŠvben egyszer, augusztusban ĂśsszegyĹąlnek falujuk rĂŠgi helyĂŠn, ahol mĂĄr csak az emlĂŠkezĹk ĂĄltal gondozott temetĹ ĂŠs a hĂĄrom ĂŠvvel ezelĹtt ĂĄllĂtott emlĂŠkmĹą jelzi: itt egykor egy kĂśzĂśssĂŠgnek adott otthont a tĂĄj. Az idei falutalĂĄlkozĂłn, mint minden ĂŠvben, jelen voltak SzekszĂĄrd vĂĄros kĂŠpviselĹi ĂŠs FacsĂĄd vĂĄros polgĂĄrmestere. A rendezvĂŠny sikerĂŠben nagy szerepe volt a BunyaszekszĂĄrd EmlĂŠkbizottsĂĄgnak, amely Gergely JĂĄnos ĂŠs MolnĂĄr JolĂĄn vezetĂŠsĂŠvel minden ĂŠvben "hegyeket mozgat meg" a talĂĄlkozĂł lĂŠtrejĂśtte ĂŠrdekĂŠben, mikĂśzben kezdemĂŠnyezĂŠsĂŠvel a romĂĄn-magyar kapcsolatokat is erĹsĂti. /BunyaszekszĂĄrd Napja. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 23./1999. oktĂłber 14.
A tĂśrĂśktĹl visszafoglalt FelsĹ-Bega vĂślgyĂŠt benĂŠpesĂtettĂŠk a magyar telepesek. A jelenlegi helyzet siralmas. Az egykor virĂĄgzĂł telepĂźlĂŠseken ott az elmĂşlĂĄs pecsĂŠtje. Nem is oly rĂŠg BunyaszekszĂĄrd, HosszĂşvĂślgy, FagyimĂĄk nĂŠven rendezett utcĂĄjĂş falvak sorakoztak. Lassan kihalt a magyar szĂł ĂjbĂĄlincon, NĹrincsĂŠn, BarĂĄn, SzĂŠcsĂŠnyen. Az elsĹ sorscsapĂĄst a Trianon utĂĄni romĂĄn fĂśldreform mĂŠrte a FelsĹ Bega-vĂślgyi magyar falvakra. ElkoboztĂĄk azokat a birtokokat, amiket a falusi magyarok elĹzĹleg megvĂĄsĂĄroltak. A szĂvĂłs magyar gazdĂĄk hĂşsz ĂŠv alatt visszavĂĄsĂĄroltĂĄk birtokaikat a romĂĄn ĂĄllamtĂłl ĂŠs ismĂŠt a vidĂŠk legjobb gazdĂĄi lettek. AzutĂĄn jĂśtt 1945 utĂĄn a kollektivizĂĄlĂĄs. Az igyekvĹ magyar gazdĂĄkat rendre kikiĂĄltottĂĄk kulĂĄknak, ĂŠs elhurcoltĂĄk a Duna-csatornĂĄhoz Ĺket. MĂĄsodszor is kisajĂĄtĂtottĂĄk a hihetetlen nĂŠlkĂźlĂśzĂŠsek ĂĄrĂĄn visszaszerzett birtokaikat, ĂŠs ezzel ĂśrĂśkre elvettĂŠk a telepes magyarok kedvĂŠt a gazdĂĄlkodĂĄstĂłl. Rajokban hagytĂĄk el falvaikat. Mivel lehet lelket verni a megmaradottakban? A tĂśrĹdĂŠssel. hogy a kis kĂśzĂśssĂŠgek ĂŠrezzĂŠk, szĂĄmon tartjĂĄk Ĺket. - Az RMDSZ-nek testvĂŠrkapcsolatot kellene teremteni a FelsĹ Bega vĂślgye szĂłrvĂĄny falvai ĂŠs az anyaorszĂĄgi telepĂźlĂŠsek kĂśzĂśtt. A magyar szĂł vĂŠgĂĄllomĂĄsa NadrĂĄg kĂśzsĂŠg, de TamĂĄsd ugyanebben a helyzetben van. Nagyon kicsi a magyar kĂśzĂśssĂŠg Begamonostoron, BetlenhĂĄzĂĄn (26 lĂŠlek), ĂŠs FacsĂĄdon. /FelsĹ-Bega vĂślgye: a magyar szĂł vĂŠgĂĄllomĂĄsa. A Nyugati Jelennek nyilatkozik KovĂĄcs Aranka, a lugosi RMDSZ vezetĹsĂŠgi tagja. = Nyugati Jelen (Arad/ TemesvĂĄr), okt. 14./1995. december 20.
1866-ban ĂśtvennĂŠgy Tolna megyei csalĂĄd telepedett le a Maros ĂŠs a BĂŠga ĂĄltal kĂśzbezĂĄrt terĂźleten, a kis telepĂźlĂŠs neve BunyaszekszĂĄrd lett. A kis reformĂĄtus kĂśzĂśssĂŠg 1871-ben megĂŠpĂtette templomĂĄt. A szĂĄzad vĂŠgĂŠn nĂŠhĂĄny csalĂĄd elkĂśltĂśzĂśtt ĂŠs elkezdĹdĂśtt a romĂĄn csalĂĄdok betelepĂźlĂŠse. 1910-ben megszĹąnt a helyi reformĂĄtus iskola, 1938-ban hozzĂĄkezdtek az Ăşj reformĂĄtus templom ĂŠpĂtĂŠsĂŠhez. 1954-ben elkezdĹdĂśtt itt is az erĹszakos kollektivizĂĄlĂĄs, ennek nyomĂĄn indult meg a tĂśmeges elvĂĄndorlĂĄs. A templomban 1969-ben volt az utolsĂł istentisztelet, majd 1981-ben elhagyta a falut az utolsĂł kĂŠt magyar csalĂĄd. /BarabĂĄs ZoltĂĄn: Dokumentumriport a pusztulĂĄsrĂłl. = ErdĂŠlyi NaplĂł (NagyvĂĄrad), dec. 20./2000. augusztus 22.
A magyar kĂśzĂśssĂŠgek ĂśsszetartĂł erejĂŠt szolgĂĄljĂĄk a falutalĂĄlkozĂłk. MajlĂĄton, SimonyifalvĂĄn (Arad megye), BunyaszekszĂĄrdon ĂŠs ZsombolyĂĄn a mĂşlt hĂŠt vĂŠgĂŠn zajlottak a falunapok, VĂŠgvĂĄron ĂŠs SzapĂĄryfalvĂĄn ezen a hĂŠtvĂŠgĂŠn tartottĂĄk meg az ĂźnnepsĂŠgsorozatokat. SzapĂĄryfalvĂĄn idĂŠn mĂĄsodszor rendeztĂŠk meg a falunapokat. Aug. 18-ĂĄn istentisztelettel kezdĹdtek a SzapĂĄryfalvi Napok. MĂĄsnap focicsapatok kĂźzdĂśttek egymĂĄssal Volt mĂŠg kutyaĂźgyessĂŠgi ĂŠs -szĂŠpsĂŠgverseny, a gyermekeknek ĂźgyessĂŠgi vetĂŠlkedĹket szerveztek. Aug. 20-ĂĄn vĂgjĂĄtĂŠkot mutattak be a helyi amatĹr szĂnĂŠszek. /SzapĂĄryfalvi Napok 2000. = Nyugati Jelen (Arad), aug. 22./2001. augusztus 9.
A BĂĄnsĂĄgban a falunapok divattĂĄ vĂĄltak. Egy-egy magyar telepĂźlĂŠs 2-3 naposra tervezett ĂźnnepsĂŠgsorozatot prĂłbĂĄl meg a hagyomĂĄny szintjĂŠre emelni. Ennyi energiĂĄja van mĂŠg az egyre inkĂĄbb elszĂłrvĂĄnyosodĂł bĂĄnsĂĄgi magyar falvaknak, amikor hazavĂĄrjĂĄk a falu szĂźlĂśtteit is, akik mĂĄr mĂĄshol ĂŠlnek. Aug. 12-ĂŠn lesz a VĂŠgvĂĄri Falunap. - BunyaszekszĂĄrd Napja: a hĂłnap mĂĄsodik vasĂĄrnapjĂĄn tartjĂĄk a megemlĂŠkezĹ falunapot, melyen az egykor lĂŠtezett telepĂźlĂŠsre ĂŠs az elĹdĂśkre emlĂŠkeznek az elszĂĄrmazottak. A telepĂźlĂŠs 1866-1981 kĂśzĂśtt lĂŠtezett. - Aug. 10-ĂŠn, a Zsombolyai Napokon lesz a Peter Jung-emlĂŠkmĹą leleplezĂŠse. A MajlĂĄthfalvi HĂŠtvĂŠge aug. 11-12-ĂŠn lesz, a SzapĂĄryfalvi Napokat pedig aug. 24-26 kĂśzĂśtt tartjĂĄk. /KIRĂLY ZOLTĂN: Falunapok a BĂĄnsĂĄgban. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 9./2003. augusztus 18.
Ăkumenikus istentisztelettel ĂŠs kopjafaĂĄllĂtĂĄssal emlĂŠkeztek meg aug. 16-ĂĄn volt falujukrĂłl a bunyaszekszĂĄrdiak. Az ĂŠvekkel ezelĹtt elnĂŠptelenedett Temes megyei falu helyĂŠn immĂĄr kilencedik alkalommal tartottak falunapot. Az emlĂŠkoszlop, melyet Gergely Zsolt lugosi fafaragĂłmĹąvĂŠsz kĂŠszĂtett SzabĂł Tibor facsĂĄdi ĂŠpĂtĹmester segĂtsĂŠgĂŠvel, az egykori falu temetĹjĂŠben - egy kis tisztĂĄson - ĂĄll, ahol ma csupĂĄn nĂŠhĂĄny sĂr emlĂŠkeztet az egykori telepĂźlĂŠsre. Az Ăşjonnan ĂĄllĂtott kopjafĂĄnĂĄl MolnĂĄr JolĂĄn, a BunyaszekszĂĄrdi EmlĂŠkbizottsĂĄg alelnĂśke elevenĂtette fel az egykori bunyaiak ĂĄldozatos munkĂĄjĂĄt, amellyel elĂŠrtĂŠk, hogy az ĂŠvente megtartott falunapra ne csak a BĂĄnsĂĄg-szerte ĂŠlĹ bunyaszekszĂĄrdiak ĂŠs leszĂĄrmazottaik jĂśjjenek el, hanem a falu egykori lakĂłit kibocsĂĄtĂł Tolna megye hivatalos kĂŠpviselĹi, valamint a bunyaszekszĂĄrdiak legtĂśbbjĂŠt befogadĂł FacsĂĄd elĂśljĂĄrĂłi is. Az Ăśkumenikus istentiszteleten Lugos ĂŠs Igazfalva reformĂĄtus, valamint FacsĂĄd katolikus ĂŠs ortodox lelkĂŠszei vettek rĂŠszt. Az ĂźnnepsĂŠget kĂśvetĹen a bunyaszekszĂĄrdiak tĂśbb mint 160 vendĂŠget ĂŠs meghĂvottat lĂĄttak vendĂŠgĂźl ebĂŠdre, kĂśztĂźk SzekszĂĄrd vĂĄrosĂĄnak 25 fĹs kĂźldĂśttsĂŠgĂŠt. BunyaszekszĂĄrdot Tolna megyei, zĂśmĂźkben reformĂĄtus vallĂĄsĂş magyar telepesek alapĂtottĂĄk. A Maros ĂŠs a BĂŠga vĂślgye kĂśzĂśtti vĂzvĂĄlasztĂł dombsĂĄgban megbĂşvĂł kis falu a termĹfĂśld rossz minĹsĂŠge ĂŠs az elzĂĄrtsĂĄg miatt az 1960-as ĂŠvek vĂŠgĂŠre elnĂŠptelenedett, hĂĄzait ĂŠs templomĂĄt lebontottĂĄk, lakĂłi mĂĄs bĂĄnsĂĄgi telepĂźlĂŠsekre, elsĹsorban FacsĂĄdra, Lugosra ĂŠs IgazfalvĂĄra kĂśltĂśztek. A falu helyĂŠn 1995-ben rendeztek elĹszĂśr falunapot. A kilencvenes ĂŠvek mĂĄsodik felĂŠben FacsĂĄdon a bunyaszekszĂĄrdiak kĂśzadakozĂĄsĂĄbĂłl ĂŠs SzekszĂĄrd vĂĄros segĂtsĂŠgĂŠvel Ăşj reformĂĄtus templomot ĂŠpĂtettek. /Volt falu Ăźnnepe. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), aug. 18./2004. augusztus 16.
BunyaszekszĂĄrdot lakĂłi elhagytĂĄk, de idĹnkĂŠnt talĂĄlkoznak az elhagyott faluban. Arra, hogy itt valaha falu volt, csupĂĄn az egykori templom helyĂŠn felĂĄllĂtott emlĂŠkmĹą utal â egy fĂŠrfi ĂŠs egy nĹi alak, itt tartjĂĄk ĂŠvenkĂŠnt az emlĂŠkĂźnnepsĂŠget. IdĂŠn is Pokker LĂĄszlĂł alkotĂĄsa kĂśrĂŠ gyĹąlt az ĂźnneplĹ sokasĂĄg. A falu temetĹjĂŠben 1972-ben helyeztĂŠk ĂśrĂśk nyugalomra az utolsĂł bunyaszekszĂĄrdi lakost, Gergely Katalint. /Sipos JĂĄnos: BunyaszekszĂĄrd emlĂŠkezett. = SzatmĂĄri Friss ĂjsĂĄg (SzatmĂĄrnĂŠmeti), aug. 16./2005. augusztus 15.
Volt egyszer egy falu, Ăşgy hĂvtĂĄk: BunyaszekszĂĄrd. NevĂŠnek elejĂŠt a mĂĄr lĂŠtezĹ kĂśzsĂŠgkĂśzponttĂłl kĂślcsĂśnĂśzte, felĂŠt pedig a telepesek hoztĂĄk magukkal SzekszĂĄrdrĂłl, ahonnan a jobb megĂŠlhetĂŠs remĂŠnyĂŠben indultak el Ăşj falut alapĂtani a BĂĄnsĂĄgban. A munkakĂŠpes fĂŠrfiak ĂĄllandĂłan mĂĄsfele dolgoztak. A csalĂĄd ment az âemberâ utĂĄn Lugosra, FacsĂĄdra, IgazfalvĂĄra. A falu megĂĄllĂĄs nĂŠlkĂźl fogyatkozott, mĂgnem 1981-ben az utolsĂł lakos is elhagyta bunyaszekszĂĄrdi hĂĄzĂĄt, ĂŠs bekĂśltĂśzĂśtt IgazfalvĂĄra. Templomukat, melynek helyĂŠt most Pokker LĂĄszlĂł lugosi kĂŠpzĹmĹąvĂŠsz szoborcsoportja szentesĂti, ĂtvĂśsdĂśn ĂŠpĂtettĂŠk fel. MezĹ maradt a rĂŠgi falu helyĂŠn. Egykori lakosai mĂŠgis ragaszkodnak hozzĂĄ, hogy ĂŠvrĹl ĂŠvre megtartsĂĄk BunyaszekszĂĄrd NapjĂĄt. IdĂŠn augusztus 14-ĂŠn, vasĂĄrnap kezdĹdĂśtt az ĂźnnepsĂŠg a templom helyĂŠn felĂĄllĂtott emlĂŠkmĹąnĂŠl, ahonnan a rĂŠsztvevĹk a kilomĂŠternyire lĂŠvĹ temetĹbe vonultak, ĂŠs megkoszorĂşztĂĄk a sĂrkert kĂśzepĂŠn lĂŠvĹ kopjafĂĄt, majd a szervezĹk jĂłvoltĂĄbĂłl kĂśzĂśs ebĂŠden vettek rĂŠszt az egykori falukĂśzpontban felĂĄllĂtott sĂĄtortetĹ alatt. A falunap Ăźnnepe IgazfalvĂĄn folytatĂłdott kultĂşrmĹąsorral. /Sipos JĂĄnos: BunyaszekszĂĄrd â minden csak emlĂŠk. = Nyugati Jelen (Arad), aug. 15./2006. augusztus 16.
IdĂŠn megkondult a harang a BunyaszekszĂĄrdi Falunapon. âAz innen elszĂĄrmazottaknak egy ĂĄlmuk vĂĄlt valĂłra ezĂĄltal, hiszen 35 ĂŠv utĂĄn hallhattak ismĂŠt harangszĂłt a szĂźlĹfalujukbanâ â hatĂłdott meg IhĂĄsz JĂĄnos igazfalvi polgĂĄrmester, aki szintĂŠn bunyaszekszĂĄrdi gyĂśkerĹą csalĂĄd sarja. Az augusztus 13-i, vasĂĄrnapi Ăźnnepi istentiszteleten Fazakas Csaba lugosi reformĂĄtus esperese ĂŠs Czapp IstvĂĄn igazfalvi lelkipĂĄsztor hirdetett igĂŠt, s rĂŠszt vett Doru Milostean facsĂĄdi ortodox esperes is, valamint az a tengerentĂşli protestĂĄns lelkĂŠsz, aki eddig is tĂĄmogatta az igazfalvi, facsĂĄdi ĂŠs begamonsotori reformĂĄtus templomokat. A harangszentelĂŠsre az 1980-as ĂŠvekben elnĂŠptelenedett, a Bega ĂŠs a Maros kĂśzĂŠben fekvĹ Ăşton megkĂśzelĂthetĹ falu betelepĂtĂŠsĂŠnek 140. ĂŠvĂŠben kerĂźlt sor. A harangra magyarorszĂĄgi ĂśnkormĂĄnyzatok, vĂĄllalkozĂłk, magĂĄnszemĂŠlyek ĂŠs egyhĂĄzak gyĹąjtĂśttek. A harang ĂŠv kĂśzben az igazfalvi temetĹben fog ĂĄllni azon a haranglĂĄbon, amelyet az oktĂłber 7-i falunapon ĂĄllĂtanak fel, az ĂŠvfordulĂłkon azonban kiviszik BunyaszekszĂĄrdra. A BunyaszekszĂĄrdi EmlĂŠkbizottsĂĄg ĂĄltal szervezett ĂźnnepsĂŠg idĂŠn nĂŠgynaposra nyĂşlt, ugyanis a nagydorogi, vĂŠsztĹi (Igazfalva testvĂŠrtelepĂźlĂŠsei), szekszĂĄrdi ĂŠs eleki kĂźldĂśttsĂŠgek IgazfalvĂĄn vendĂŠgeskedtek, vasĂĄrnap BunyaszekszĂĄrdon vettek rĂŠszt az emlĂŠkĂźnnepsĂŠgen, mĂĄsnap felkerestĂŠk Vajdahunyadot ĂŠs DĂŠva vĂĄrĂĄt, kedden pedig a facsĂĄdi bĂşcsĂşba mentek. KacziĂĄn JĂĄnos szekszĂĄrdi levĂŠltĂĄros, BunyaszekszĂĄrd tĂśrtĂŠnetĂŠnek kutatĂłja jegyezte meg, hogy a harangnak van lelke, szĂve, de nyelve nincs. UgyanĂşgy szĂłl a romĂĄnoknak, mint a magyaroknak. /Pataky Lehel Zsolt: HarangszĂł BunyaszekszĂĄrdon â 35 ĂŠv utĂĄn. = Nyugati Jelen (Arad), aug. 16./2006. oktĂłber 20.
Temes megyĂŠben tĂśbb mint egy ĂŠvszĂĄzada szekszĂĄrdi, makĂłi ĂŠs kiskĹrĂśsi magyar reformĂĄtus csalĂĄdok betelepĂtĂŠsĂŠvel lĂŠtesĂźlt Igazfalva. MĂĄra jelentĹsen megvĂĄltozott az etnikai ĂśsszetĂŠtel, kĂśrĂźlbelĂźl fele-fele arĂĄnyban lakjĂĄk magyarok ĂŠs romĂĄnok. ĂvrĹl ĂŠvre tĂśbben jĂśnnek a falunapra, melynek fĹ esemĂŠnye idĂŠn a haranglĂĄb felszentelĂŠse volt. A harang szekszĂĄrdi kĂśzadakozĂĄs eredmĂŠnye, idĂŠn augusztusban a BunyaszekszĂĄrdi EmlĂŠknapon szenteltĂŠk fel; ĂŠv kĂśzben azonban az igazfalvi temetĹben fog megszĂłlalni. Az elĹzĹ ĂŠvekben hĂĄrom-nĂŠgy keresztelĹt tartottak a faluban, idĂŠn mĂĄr kilenc volt, ebben az esztendĹben kevesebb a halĂĄlozĂĄs, mint mĂĄskor. A mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄzban az igazfalvi magyar tagozat elemi osztĂĄlyosai verses-zenĂŠs ĂśsszeĂĄllĂtĂĄssal kĂśszĂśntĂśttĂŠk az egybegyĹąltek, majd a szapĂĄryfalvi amatĹr szĂnjĂĄtszĂłk lĂŠptek fel. Az igazfalvi SzivĂĄrvĂĄny nĂŠptĂĄnccsoport fellĂŠpĂŠse zĂĄrta a kulturĂĄlis mĹąsort. /P. L. Zs.: Igazfalva Ăźnnepe. = Nyugati Jelen (Arad), okt. 20./
lapozĂĄs: 1-12