udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
236
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 | 31-60 ... 211-236
NĂŠvmutatĂł:
Balogh EdgĂĄr
1991. szeptember folyamĂĄn
Balogh EdgĂĄr a SzĂŠkely ĂtkeresĹben kĂśzĂślte nyĂlt levelĂŠt, melyet Kende PĂŠterhez intĂŠzett, reagĂĄlva a PĂĄrizsban ĂŠlĹ szerzĹ Vissza a politikai nemzethez! cĂmĹą kiĂĄltvĂĄnyĂĄra /alcĂme: TĂŠzisek Kelet-KĂśzĂŠp-EurĂłpĂĄrĂłl/, amely tĂśrĂślni akarja a nemzetisĂŠg fogalmĂĄt, szerinte nemzeti ĂĄllamok szerinti "nemzeti kĂśzĂśssĂŠgekrĹl" kell beszĂŠlnĂźnk, s csak ezen belĂźl lehet szĂł a politikai nemzet keretĂŠbe foglalt "nĂŠpkĂśzĂśssĂŠgekrĹl". Kende PĂŠter leszĂśgezi: "E fogalmi rendszerben a szĂŠkely ember tehĂĄt a magyar nĂŠpkĂśzĂśssĂŠg rĂŠsze, egyszersmind a romĂĄn nemzetkĂśzĂśssĂŠg tagja." Kende PĂŠter valĂłszĂnĹąleg nem hallott a Ceausescu-rendszer "homogenizĂĄlĂĄsa" rĂŠvĂŠn lĂŠtrejĂśtt "magyar nemzetisĂŠgĹą romĂĄnok", s egyĂĄltalĂĄn a romĂĄn "ĂĄllamnemzet" elkĂŠpzelĂŠsrĹl, nem szĂłlva a "magyar ajkĂş romĂĄn ĂrĂłk" hangoztatĂĄsĂĄrĂłl. A pĂĄrizsi szerzĹ szerint a kĂśzĂŠp-kelet-eurĂłpai nemzeti ĂĄllamok jogĂĄt el kell ismerni "arra, hogy egysĂŠges politikai kĂśzĂśssĂŠg kialakĂtĂĄsĂĄra tĂśrekedjĂŠk". Kende egybemossa az etnikai kisebbsĂŠg ĂŠs a tĂśrtĂŠnelmi nemzetisĂŠg fogalmĂĄt. /Balogh EdgĂĄr: ErdĂŠlyi levĂŠl PĂĄrizsba. = SzĂŠkely ĂtkeresĹ (SzĂŠkelyudvarhely), 3. sz./ 1992. ĂĄprilis folyamĂĄn
Balogh EdgĂĄr ĂŠlete ĂśsszegzĂŠsekĂŠnt hitet tett a szeretet mellett. EmlĂŠkezett arra is, hogy amikor MĂĄrton Ăron pĂźspĂśk meglĂĄtogatta volt rabtĂĄrsĂĄt, a beteg Venczel JĂłzsefet, akkor felkereste Ĺt is. /Balogh EdgĂĄr: A szeretet dicsĂŠrete. = KeresztĂŠny SzĂł (KolozsvĂĄr), ĂĄpr./1990. januĂĄr 7.
Az RMDSZ megtartotta elsĹ orszĂĄgos tanĂĄcskozĂĄsĂĄt KolozsvĂĄrott jan. 7-ĂŠn. Ezen megjelentek BĂĄnĂĄt, Arad, Bihar, SzatmĂĄr, MĂĄramaros, SzilĂĄgy, Kolozs, Szeben, FehĂŠr, Maros, Hargita, KovĂĄszna ĂŠs BrassĂł megyĂŠk megalakult szervezeteinek kĂŠpviselĹi, a helyi ideiglenes vĂĄlasztmĂĄny tagjai ĂŠs a bukaresti ideiglenes koordinĂĄciĂłs bizottsĂĄg kĂŠpviseletĂŠben Domokos GĂŠza ĂŠs HorvĂĄth Andor. Domokos GĂŠza fontosnak ĂtĂŠlte, hogy az RMDSZ szĂśvetsĂŠg maradjon, ne alakuljon ĂĄt pĂĄrttĂĄ, Ăgy gyĹąjtĹ helye legyen a romĂĄniai magyarsĂĄg Ăśsszes erĹinek. SĂźtĹ AndrĂĄs rĂŠszletes nemzetisĂŠgi statĂştum kidolgozĂĄsĂĄt sĂźrgette. Annak ellenĂŠre, hogy Nemzeti MegmentĂŠsi Front megyei ĂŠs helyi tanĂĄcsaiban sok helyen nem megfelelĹ a nemzetisĂŠgi kĂŠpviselet, a megyei kĂźldĂśttek szĂĄmos pozitĂv eredmĂŠnyrĹl adtak szĂĄmot a szervezĂŠs terĂźletĂŠrĹl. - Gyakorlatilag a magyarlakta terĂźleteket behĂĄlĂłzzĂĄk az RMDSZ szervezetei. Kolozs megyĂŠben 10 000, az egykori Udvarhely megye terĂźletĂŠn kĂśzel 13 000, Hargita megyĂŠben 30 000, Arad megyĂŠben 3000, Maros megyĂŠben 6-7000, a BarcasĂĄgban 1700 bejegyzett tag van. LegtĂśbb helyen mĂĄr aktĂvan tevĂŠkenykednek. SĂkra kell szĂĄllni a tĂśbb helyen tapasztalhatĂł visszarendezĹdĂŠs ellen. TĂśbben hangsĂşlyoztĂĄk, hogy a magyarsĂĄg kulturĂĄlis, kĂśzĂŠleti, politikai ĂşjjĂĄszĂźletĂŠsĂŠnek kĂśzpontjĂĄnak mindenkĂŠppen ErdĂŠlyben kell lennie, Bukarestben pedig erĹs, elnĂśksĂŠgi kĂŠpviselet biztosĂtsa a kormĂĄnnyal valĂł kapcsolattartĂĄst /Az RMDSZ elsĹ orszĂĄgos tanĂĄcskozĂĄsa. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 9./ Az RMDSZ Ideiglenes IntĂŠzĹ BizottsĂĄgĂĄnak 1990. jan. 8-ĂĄn kĂśzlemĂŠnyt adott ki az elĹzĹ napi, KolozsvĂĄron tartott ĂźlĂŠsrĹl. FelszĂłlalt Domokos GĂŠza, SĂźtĹ AndrĂĄs, KĂĄnyĂĄdi SĂĄndor, DĂĄnĂŠ Tibor, BodĂł Barna, BĂĄrĂĄnyi Ferenc, Nagy BĂŠla, Varga SĂĄndor, Ferenczes IstvĂĄn, Katona ĂdĂĄm, PĂĄlfalvi Attila, CsĂŠp SĂĄndor, HosszĂş ZoltĂĄn, MarkĂł BĂŠla, Sylvester Lajos, Madaras LĂĄzĂĄs, Jakab Elek, Cs. Gyimesi Ăva, Pillich LĂĄszlĂł, Balogh EdgĂĄr, BenkĹ Samu, Brassai ZoltĂĄn, BalĂĄzs SĂĄndor, TĂłfalvi ZoltĂĄn, PatrubĂĄny MiklĂłs, CsiszĂĄr Zsuzsa ĂŠs KĂĄntor Lajos. Domokos GĂŠza felhĂvta a figyelmet arra, hogy a Nemzeti MegmentĂŠsi Front jan. 5-i nyilatkozata tartalmazza az egyĂŠni ĂŠs kollektĂv kisebbsĂŠgi jogok szavatolĂĄsĂĄt. /Az RMDSZ Ideiglenes IntĂŠzĹ BizottsĂĄgĂĄnak 1990. januĂĄr 8-i kĂśzlemĂŠnye. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 9./1990. februĂĄr 14.
Dokumentumot kĂśzĂślt a RomĂĄniai Magyar SzĂł, KirĂĄly KĂĄroly ErdĂŠlyi KĂĄlmĂĄn ĂĄlnĂŠven adott helyzetkĂŠpet az elnyomott erdĂŠlyi magyarsĂĄg helyzetĂŠrĹl 1981 mĂĄrciusĂĄban. PĂŠldĂĄkkal mutatta be a nehĂŠz helyzetet. A katonakĂśteles fiatalok lĂŠpten-nyomon a nemzeti diszkriminĂĄciĂł szĂĄmtalan formĂĄjĂĄba ĂźtkĂśznek: nem hasznĂĄlhatjĂĄk egymĂĄs kĂśzt sem anyanyelvĂźket, nem Ărhatnak levelet magyarul, a magyar fiatalokat romĂĄn vidĂŠkre viszik a katonasĂĄg idejĂŠre. A magyar vĂŠgzĹs orvosokat, tanĂĄrokat MoldvĂĄba, OltĂŠniĂĄba, romĂĄn vidĂŠkre helyezik. A romĂĄn tannyelvĹą osztĂĄlyokba kĂŠnyszerĂtett magyar tanulĂłk egymĂĄs kĂśzĂśtt sem beszĂŠlhetnek magyarul. NagyvĂĄradon az Ăşj igazgatĂł megfenyĂtette a szemĂŠlyzetist: az Ăźzemben nem lehet tĂśbb magyar mint romĂĄn. SĂźrgĹsen hozatni kell romĂĄn munkĂĄsokat. NagyvĂĄradra az utĂłbbi ĂŠvtizedekben 25 ezer romĂĄnt telepĂtettek be. Ugyanez tĂśrtĂŠnt MarosvĂĄsĂĄrhelyen Magyar vĂĄrosokban /KolozsvĂĄr, MarosvĂĄsĂĄrhely, Arad, NagyvĂĄrad, SepsiszentgyĂśrgy, CsĂkszereda/ egĂŠsz utcĂĄkat, fĹtereket, magyarlakta negyedeket bontottak le. HelyĂźkbe tĂśmbhĂĄzakat hĂşztak fel ĂŠs romĂĄnokat kĂśltĂśztettek be. Az 1977-es nĂŠpszĂĄmlĂĄlĂĄsnĂĄl minden kĂŠrdĂŠsnek volt kĂłdszĂĄma, kivĂŠve a nemzeti hovatartozĂĄs rubrikĂĄjĂĄt. Vegyes hĂĄzassĂĄgok esetĂŠben nem ĂrtĂĄk magyarnak a csalĂĄdtagokat. RomĂĄniĂĄban a 2 milliĂłs cigĂĄnysĂĄgbĂłl 260 ezret ismertek el, a tĂśbbit beĂrtĂĄk romĂĄnnak. A tĂśbb mint 2 milliĂłs magyarsĂĄg a nĂŠpszĂĄmlĂĄlĂĄs szerint 1,7 milliĂł fĹ, hasonlĂł a helyzet a tĂśbbi nemzetisĂŠgnĂŠl is. A nĂŠpszĂĄmlĂĄlĂĄs kĂŠrdĹĂvet Bukarestbe szĂĄllĂtottĂĄk, az adatokat onnan kĂśzĂśltĂŠk a helyi szervekkel. NagysĂĄrmĂĄson pĂŠldĂĄul 1200 magyart tartanak nyilvĂĄn. A reformĂĄtus egyhĂĄz nyilvĂĄntartĂĄsĂĄban 2300 magyar szerepel. ĂnkĂŠnyesen tehĂĄt ennĂŠl a telepĂźlĂŠsnĂŠl 1100 magyart megfosztottak nemzetisĂŠgĂŠtĹl. Emiatt nincs magyar iskola NagysĂĄrmĂĄson, de a kĂśrnyĂŠken sem. 1980-ban a magyar tanulĂłk 50 szĂĄzalĂŠka kĂŠnytelen romĂĄn nyelven folytatni tanulmĂĄnyait. A lĂceumi tanulĂłknak csak 30 %-a tanulhat anyanyelvĂŠn, noha pĂŠldĂĄul MarosvĂĄsĂĄrhely lakĂłinak 70 %-a magyar. A marosvĂĄsĂĄrhelyi Bolyai LĂceumban az 1980/81-es tanĂŠvben 70 magyar IX. osztĂĄlyba felvĂŠtelizett tanulĂłt ĂĄttettek a romĂĄn osztĂĄlyokba, mondvĂĄn, csak kĂŠt magyar osztĂĄly indulhat, noha 4 osztĂĄlyra valĂł tanulĂł sikeresen felvĂŠtelizett. 1945 Ăłta 1,5 milliĂł romĂĄnt hoztak be ErdĂŠlybe. Van sok megalkuvĂł magyar vezetĹ, pĂŠldĂĄul Hajdu GyĹzĹ, az Igaz SzĂł folyĂłirat fĹszerkesztĹje. A magyarsĂĄg tĂśbb "kĂŠpviselĹje", mint Gere Mihai, Fazekas Ludovic, a KovĂĄszna megyei elsĹ titkĂĄr, Nagy Ferdinand, SzĂĄsz Iosif, a Hargita megyei elsĹ titkĂĄr, CseresznyĂŠs BĂŠla, Korondi Stefan, CoppĂĄndi SĂĄndor, Fejes Juliu, FurĂł Gyula, HegedĂźs BĂŠla funkcionĂĄriusok, akik kĂśzĂźl egyesek magyarul sem beszĂŠlnek, de mind karrierista nemzetĂĄrulĂłk. VelĂźk szemben van a tĂśbbsĂŠg, akik vĂĄllaljĂĄk magyarsĂĄgukat. Sokan vĂĄllalnak meghurcoltatĂĄst, lelki tortĂşrĂĄt /Zsuffa KĂĄlmĂĄn sepsiszentgyĂśrgyi lakos, Jenei TamĂĄs bĂĄkĂłi reformĂĄtus lelkĂŠsz, KirĂĄly KĂĄroly ĂŠs mĂĄsok/, egyesek ĂŠletĂźket is ĂĄldoztĂĄk /Szikszai JenĹ tanĂĄr/. CĂŠltudatos kiĂĄllĂĄssal sikerĂźlt kiharcolni egy-egy osztĂĄlyt, TakĂĄcs Lajos ĂŠs Nagy GĂŠza professzorok, KovĂĄcs ZoltĂĄn festĹmĹąvĂŠsz, GĂĄll ErnĹ szerkesztĹ, Balogh EdgĂĄr, KacsĂł SĂĄndor, BenkĹ Samu, KĂĄntor Lajos, KĂĄnyĂĄdi SĂĄndor, BĂĄlint Tibor ĂrĂłk a KĂśzponti BizottsĂĄghoz cĂmzett tiltakozĂł tĂĄviratokkal elĂŠrtĂŠk, hogy a kolozsvĂĄri piarista, 400 ĂŠves mĂşltra visszatekintĹ kĂśzĂŠpiskolĂĄt ne szĂĄmoljĂĄk fel egĂŠszen. /ErdĂŠlyi KĂĄlmĂĄn (KirĂĄly KĂĄroly): Hangok ĂŠs vĂŠszhangok ErdĂŠlybĹl. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), febr. 13., 14./1990. augusztus 9.
Balogh EdgĂĄr a RomĂĄniai Magyar Irodalmi Lexikon sorsĂĄrĂłl Ărt, hangsĂşlyozva, milyen fontos a kĂśvetkezĹ kĂśtet kiadĂĄsa. Az elsĹt 1982-ben mutattĂĄk be NagyvĂĄradon. A mĂĄsodik 1984-ben kĂŠszĂźlt el, azonban ebbĹl ki kellett hagyni mindenkit, aki eltĂĄvozott az orszĂĄgbĂłl, vĂŠgĂźl a megcsonkĂtott kĂśtetet sem engedtĂŠk kiadni. A munka nem ĂĄllt le. ĂnszorgalombĂłl tovĂĄbb dolgoztak a munkatĂĄrsak, kĂŠszĂźlt a harmadik ĂŠs a negyedik kĂśtet. UgyanĂşgy folytatta munkĂĄjĂĄt a negyedik kĂśtete utĂĄn szintĂŠn leĂĄllĂtott SzabĂł T. Attila fĂŠle ErdĂŠlyi Magyar SzĂłtĂśrtĂŠneti TĂĄr kutatĂłegyĂźttese is. RemĂŠlhetĹen Ĺsszel megindulhat a RomĂĄniai Magyar Irodalmi Lexikon Ăşjabb kĂśtetĂŠnek kiadĂĄsa. Balogh EdgĂĄr jelezte, hogy Budapesten, a MagvetĹnĂŠl 1989-es ĂŠvjelzĂŠssel megjelent a KortĂĄrs magyar ĂrĂłk kislexikona 1959-1988 cĂmmel egy ĂśsszegzĂŠs, tartalmazza a romĂĄniai magyar ĂrĂłk adatait is. A RomĂĄniai Magyar Irodalmi Lexikon kĂśvetkezĹ kĂśteteit fĹszerkesztĹkĂŠnt DĂĄvid Gyula jegyzi. /Balogh EdgĂĄr: Mi lesz az irodalmi lexikonnal? = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 9./1991. februĂĄr 20.
Balogh EdgĂĄr a keresztĂŠny szeretet-tanra hivatkozva kĂŠrte a nĂŠzeteltĂŠrĂŠsek elsimĂtĂĄsĂĄt ĂŠs az RMDSZ-en belĂźli ĂśsszefogĂĄst. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 20./1991. augusztus 22.
VisszautasĂtottĂĄk TĹkĂŠs LĂĄszlĂł nemes kezdemĂŠnyezĂŠsĂŠt a kerekasztalra vonatkozĂłan, ĂĄllapĂtotta meg Balogh EdgĂĄr, ezĂŠrt azt javasolta, hogy tudomĂĄnyos szinten Ăźljenek le a magyarok ĂŠs a romĂĄnok, hiszen annyi rendezni valĂł problĂŠma van. SzĂźksĂŠgszerĹąen felvetĹdik egy kĂśzĂśs tĂśrtĂŠnelemoktatĂĄs igĂŠnye, nemcsak a magyar fiataloknak kell megismerniĂźk a romĂĄn nĂŠpmĂşltjĂĄt, hanem a romĂĄn fiataloknak is a magyarok, nĂŠmetek ĂŠs a tĂśbbi itt ĂŠlĹ etnikum tĂśrtĂŠnetĂŠvel. A tĂśrtĂŠnettanĂtĂĄs reformja hozzĂĄsegĂthet a xenofĂłb kizĂĄrĂłlagossĂĄgok ĂŠs gyĹąlĂśletek felszĂĄmolĂĄsĂĄhoz. RomĂĄniĂĄban lĂŠtezett nemzetisĂŠgi tĂśrvĂŠny, nemzetisĂŠgi minisztĂŠrium, voltak nemzetisĂŠgi ĂĄllamtitkĂĄrok, emlĂŠkeztetett. /Balogh EdgĂĄr TalĂĄn akadĂŠmiai szinten? = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), aug. 22./1991. szeptember 7.
HerĂŠdi GusztĂĄv kĂśszĂśntĂśtte Balogh EdgĂĄrt 85. szĂźletĂŠsnapjĂĄn, kifejtve, hogy utĂłvĂŠdharcot vĂvott Balogh EdgĂĄr, az ĂśrĂśk naiv, az ĂśrĂśk balek. Sokan Ăşgy tekintenek rĂĄ, mint a csĹd-szocializmus apostolĂĄra, holott Ĺ nemcsupĂĄn az volt. Nem volt a szocialista rend kegyeltje. Balogh EdgĂĄr jĂł magyar ĂŠs jĂł kommunista volt. Amit ĂŠpĂtett /egyetem, stb/ "a szeme lĂĄttĂĄra omlott Ăśssze, s ĂĄldĂĄsĂĄt kellett adnia a romlĂĄsra." Ărthetetlen, hogy annyi megtiportatĂĄs, kĂŠtszeri letartĂłztatĂĄs utĂĄn nem vonta le a kĂśvetkeztetĂŠst, hanem a szocializmus igĂŠit hirdette tovĂĄbbra is. A "damaszkuszii Ăşton Ĺ sohasem ment vĂŠgig." VĂŠgtelen tĂźrelemmel dolgozott fĂŠl ĂŠleten ĂĄt mĂĄsok - jĂł vagy rossz kĂŠziratĂĄn, csakhogy kĂśzĂślhetĹvĂŠ tegye" azokat. Az Ĺ filolĂłgiai pontossĂĄga, lelkiismeretessĂŠge intĹ pĂŠlda lehet, ugyanĂşgy hihetetlen munkabĂrĂĄsa is. FĂĄradhatatlan nĂŠpnevelĹ. _ az ĂśrĂśk tĂşlĂŠlĹ ĂŠs ĂşjrakezdĹ. /SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), szept. 7./ KĂŠt hozzĂĄszĂłlĂĄs ĂŠrkezett, mindketten elutasĂtottĂĄk HerĂŠdi GusztĂĄv elmarasztalĂł ĂŠrtĂŠkelĂŠsĂŠt ĂŠs vĂŠdelmĂźkbe vettĂŠk Balogh EdgĂĄrt. /Okos GyĂśrgy: Egy "balek" ĂśregĂşr vĂŠdelmĂŠben, Fey LĂĄszlĂł: KĂśszĂśntĹ? = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), szept. 20./ DĂĄnĂŠ Tibor szintĂŠn visszatĂŠrt Balog EdgĂĄr ĂŠletmĹąvĂŠhez, kiĂĄllva a szociĂĄldemokrata eszmĂŠk mellett, emlĂŠkeztetve az elfeledetten ĂŠlĹ 87 ĂŠves Lakatos IstvĂĄnra, az 1945-ben alakult SzociĂĄldemokrata PĂĄrt OrszĂĄgos Magyar BizottsĂĄgĂĄnak elnĂśkĂŠre, a MĂĄrton Ăron-per mĂĄsodrendĹą vĂĄdlottjĂĄra, aki 1954-ben egy alĂĄĂrĂĄs ellenĂŠben szabadulhatott volna, de Ĺ erre nem volt hajlandĂł. Az OrszĂĄgos Magyar BizottsĂĄg, s a mĂśgĂśtte ĂĄllĂł Magyar SzĂśvetsĂŠg tĂśrtĂŠnetĂŠrĹl ĂŠs harcĂĄrĂłl, amelyet a Magyar NĂŠpi SzĂśvetsĂŠg /MNSZ/ uszĂĄlypolitikĂĄja ellen vĂvott, nem tudunk semmit, addig az MNSZ-apologetika meghamisĂtja az akkori ĂŠvekben tĂśrtĂŠnteket. - Balogh EdgĂĄr abban bĂzott, hogy a kommunizmus megszelĂdĂźl. Tisztelettel kell emlĂteni Balogh EdgĂĄr munkakĂśzĂśssĂŠgeket lĂŠtrehozĂł munkĂĄssĂĄgĂĄt, ĂŠletmĹąve rĂŠszĂŠt, a RomĂĄniai Magyar Irodalmi Lexikont ĂŠs fĂĄradhatatlan tevĂŠkenysĂŠgĂŠt. /SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), szept. 25./1991. oktĂłber 25.
Balogh EdgĂĄr is kifejtette elgondolĂĄsĂĄt az agyagfalvi autonĂłmia-tervvel kapcsolatban. Szerinte provokĂĄciĂł tĂśrtĂŠnt, akkor is, ha az illetĹ nem is akart zavart kelteni. NemzetisĂŠgbomlasztĂĄsnak minĹsĂti a "SzĂŠkely Ifjak" "ZengĹ nyĂl" romantikĂĄjĂĄt vagy a "rovĂĄsĂrĂĄsos falutĂĄblĂĄk gyermeteg formĂĄjĂĄban". "A szerencsĂŠtlen Katona ĂdĂĄmot szeretnĂŠm megvĂŠdeni a gyanakvĂĄsoktĂłl, hiszen ĂŠrtĂŠkeit is ismerem, tudvĂĄn irodalmi tevĂŠkenysĂŠgĂŠrĹl ĂŠs nem kĂŠtelkedvĂŠn jĂłhiszemĹąsĂŠgĂŠben", viszont Balog EdgĂĄr szerint hatĂĄssal van rĂĄ a "bĂŠcsi kalandornĹ". A cikkĂrĂł a transsylvanizmus pĂŠldĂĄjĂĄt hozta fĂśl ĂŠs az RMDSZ belsĹ egysĂŠgĂŠnek helyreĂĄllĂtĂĄsĂĄt sĂźrgette. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), okt. 25./ Eva Maria Barki ĂźgyvĂŠdnĹt nevezte Balogh EdgĂĄr bĂŠcsi kalandornĹnek, aki az erdĂŠlyi magyarsĂĄg jogvĂŠdelmĂŠnek szenteli minden idejĂŠt.1991. december 20.
Balogh EdgĂĄr a keresztĂŠny szeretet-tanra hivatkozva kĂŠrte a nĂŠzeteltĂŠrĂŠsek elsimĂtĂĄsĂĄt ĂŠs az RMDSZ-en belĂźli ĂśsszefogĂĄst. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 20./1992. jĂşlius 4.
Az 1989-es fordulat Ăłta ritkĂĄn megszĂłlalĂł Balogh EdgĂĄr a Magyar NĂŠpi SzĂśvetsĂŠg tĂśrtĂŠnelmi ĂŠrdemeire hĂvta fel a figyelmet. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jĂşl. 4-5./ 1992. szeptember 16.
Domokos Gergely elĂtĂŠlĹen emlĂŠkezett a Magyar NĂŠpi SzĂśvetsĂŠg /MNSZ/ majd egy ĂŠvtizedes tevĂŠkenysĂŠgĂŠre, melyet kommunista szervezetnek minĹsĂtett. Nagyon sok adatot emlĂtett tanulmĂĄnyĂĄban. Az "ĂśnjelĂślt madoszista MNSZ-vezetĹsĂŠg az egĂŠsz romĂĄniai magyarsĂĄg ĂŠrdekkĂŠpviseletĂŠt" hangoztatta. Az eltĂŠrĹ nĂŠzetekkel szemben tĂźrelmetlenek voltak. A magyarsĂĄg intĂŠzmĂŠnyeit bekebeleztĂŠk, beolvasztottĂĄk az ErdĂŠlyi Magyar GazdasĂĄgi EgyesĂźlet szervezeteit. - Az MNSZ volt az egyetlen engedĂŠlyezett magyar ĂŠrdekvĂŠdelmi szervezet, Ăgy aki tevĂŠkenykedni akart a magyarsĂĄg ĂŠrdekĂŠben, az kĂŠnyszerĹąen csatlakozott. Domokos megemlĂŠkezett az MNSZ 1945. nov. 15-18-a kĂśzĂśtt MarosvĂĄsĂĄrhelyen tartott Ăşn. "szĂĄzas" intĂŠzĹbizottsĂĄgi ĂźlĂŠsĂŠrĹl, ahol a nagy vihart kavart nyilatkozott tettĂŠk: "TudatĂĄban vagyunk annak, hogy az erdĂŠlyi nemzetisĂŠgi kĂŠrdĂŠs megoldĂĄsa nem hatĂĄrkĂŠrdĂŠs..." stb. Ezt a nyilatkozatot a pĂĄrizsi bĂŠkeszerzĹdĂŠsi tĂĄrgyalĂĄsokon a romĂĄn delegĂĄciĂł ĂŠrvkĂŠnt hasznĂĄlta fel: Tatarescu kĂźlĂźgyminiszter idĂŠzett ebbĹl a nyilatkozatbĂłl. Domokos felidĂŠzte a RomĂĄn SzociĂĄldemokrata PĂĄrt 1945 decemberĂŠben KolozsvĂĄron megalakult OrszĂĄgos Magyar BizottsĂĄgĂĄnak kiĂĄltvĂĄnyĂĄt, ebben elutasĂtottĂĄk azt a romĂĄniai politikĂĄt, amely megalkuvĂĄsokkal prĂłbĂĄl egy nemzetisĂŠgi demokratikus tĂśmeget kĂŠpviselni. A bizottsĂĄg ErdĂŠly nemzeteinek bĂŠkĂŠs egymĂĄs mellett ĂŠlĂŠsĂŠt a svĂĄjci mintĂĄra kantonĂĄlis mĂłdon lĂĄtta biztosĂtottnak. - A mĂĄsik csoport egyetemi tanĂĄrokbĂłl, szakemberekbĹl ĂĄllt: 1945 december elejĂŠn KolozsvĂĄron tanĂĄcskozott Venczel JĂłzsef, Nagy GĂŠza, Buza LĂĄszlĂł egyetemi tanĂĄrok, Lakatos IstvĂĄn szociĂĄldemokrata vezetĹ, Korparich Ede, a KalĂĄka SzĂśvetkezeti KĂśzpont vezetĹje, SzĂĄsz PĂĄl, az EMGE vezetĹje ĂŠs JuhĂĄsz IstvĂĄn teolĂłgiai tanĂĄr. MegbĂztĂĄk Buza LĂĄszlĂł nemzetkĂśzi jogĂĄszt, kĂŠszĂtsen memorandumot, melyben bizonyĂtsa be, hogy a marosvĂĄsĂĄrhelyi kiĂĄltvĂĄny csak a magyar kommunistĂĄk nyilatkozata volt, akik nem kĂŠpviselik az egĂŠsz magyarsĂĄgot, Venczel JĂłzsef pedig kĂŠszĂtsen tĂŠrkĂŠpet az 1910-es nĂŠpszĂĄmlĂĄlĂĄs alapjĂĄn, mert Ĺk az erdĂŠlyi magyarsĂĄg jĂśvĹjĂŠt ErdĂŠly kettĂŠosztĂĄsĂĄban lĂĄttĂĄk. Az elkĂŠszĂźlt memorandumot kijuttattĂĄk PĂĄrizsba. AlĂĄĂrĂłi: MĂĄrton Ăron pĂźspĂśk, SzĂĄsz PĂĄl, Korparich Ede, Lakatos IstvĂĄn ĂŠs VĂĄsĂĄrhelyi JĂĄnos reformĂĄtus pĂźspĂśk. 1946. ĂĄpr. 29-ĂŠn Ăşjabb megbeszĂŠlĂŠst tartottak ĂŠs Teleki GĂŠza segĂtsĂŠgĂŠvel eljuttattĂĄk az angol ĂŠs amerikai kĂźlĂźgyminiszterhez memorandumukat. - Az MNSZ-en belĂźl kitĂśrt a "lĂĄzadĂĄs" a vezetĹsĂŠg ellen, elĹszĂśr KolozsvĂĄron, 1946. jan. 28-ĂĄn, majd SzĂŠkelyudvarhelyen, 1946. jĂşn. 30-ĂĄn, az MNSZ-kongresszuson. - Az MNSZ ĂĄtalakulĂĄsĂĄt mutatta, hogy KacsĂł SĂĄndor, aki 1947-ben KurkĂł GyĂĄrfĂĄs utĂłda lett az MNSZ-ben, az MNSZ 1948 jĂşliusi orszĂĄgos ĂŠrtekezletĂŠn kijelentette: "SĂŠrelmi politikĂĄval a sovinizmust, a reakciĂłt szolgĂĄlnĂĄnk." 1948 augusztusĂĄban a bukaresti MNSZ-kĂśzpont kĂśrlevelet adott ki, utasĂtotta a megyei szervezeteket, hogy egyĂŠni sĂŠrelmeket, kĂŠrelmeket a jĂśvĹben ne terjesszenek be a kĂśzpontnak. - Az MNSZ kivette rĂŠszĂŠt a tisztogatĂĄsokban is, melyet Luka LĂĄszlĂł A romĂĄniai magyarsĂĄg Ăştja /IgazsĂĄg, KolozsvĂĄr, 1947. mĂĄj. 22./ cĂmĹą cikke indĂtott el. Balogh EdgĂĄr mĂĄr mĂĄj. 26-ĂĄn vĂĄlaszolt erre "TisztĂtĂł ĂśnvizsgĂĄlat ideje jĂśtt el" cĂmen. BĂĄnyai LĂĄszlĂł, KacsĂł SĂĄndor ĂŠs a CzikĂł testvĂŠrek rendre sĂźrgettĂŠk a tisztogatĂĄst. 1948. dec. 12-ĂŠn megjelent a RomĂĄn MunkĂĄspĂĄrt KĂśzponti VezetĹsĂŠge Politikai IrodĂĄjĂĄnak hatĂĄrozata. Ebben megĂĄllapĂtottĂĄk: "A magyar nacionalista polgĂĄrsĂĄg maradi szelleme ĂŠs elszigetelĹdĂŠsi irĂĄnyzata mĂŠg most is ĂŠrezhetĹ egyes kulturĂĄlis ĂŠs gazdasĂĄgi intĂŠzmĂŠnyekben." Mindezek a vĂĄdak annak ellenĂŠre hangzottak el, hogy mĂĄr 1946-47-ben eltĂĄvolĂtottĂĄk a "reakciĂłs" SzĂĄsz PĂĄlt, SzĂĄsz IstvĂĄnt, GyĂśrgy Lajost stb. LetartĂłztattĂĄk KurkĂł GyĂĄrfĂĄst, MĂŠliusz JĂłzsefet, Demeter JĂĄnost, CsĹgĂśr Lajos rektort. - 1952-ben KacsĂł SĂĄndor lemondott, az MNSZ vezetĹsĂŠgĂŠt BĂĄnyai LĂĄszlĂł, TakĂĄcs Lajos ĂŠs JuhĂĄsz Lajos kĂŠpviseltĂŠk, az MNSZ utolsĂł kinevezett elnĂśke Ottrok Ferenc lett. 1953 tavaszĂĄn kimondtĂĄk az MNSZ ĂśnfeloszlatĂĄsĂĄt. /Domokos Gergely: "TisztĂtĂł ĂśnvizsgĂĄlat ideje jĂśtt el..." /A Magyar NĂŠpi SzĂśvetsĂŠg ĂŠs a romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg 1944-1953 kĂśzĂśtt. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), szept. 16./1992. oktĂłber 2.
Balogh EdgĂĄr reagĂĄlt Domokos Gergelynek a Magyar NĂŠpi SzĂśvetsĂŠget /MNSZ/ elmarasztalĂł ĂrĂĄsĂĄra. Balogh EdgĂĄr vĂŠdelmĂŠbe vette a szervezetet., amely a magyarsĂĄg anyaszervezetĂŠvĂŠ vĂĄlt. Balogh EdgĂĄr mĂĄskĂŠpp lĂĄtja a szĂĄzas intĂŠzĹbizottsĂĄg szerepĂŠt is. Az MNSZ-nek 570 ezer /a csĂĄngĂłkkal egyĂźtt 600 ezer/ szavazĂłja volt a parlamenti vĂĄlasztĂĄson. A tisztĂtĂł ĂśnvizsgĂĄlatrĂłl azt Ărja Balogh EdgĂĄr, hogy ezzel elĂŠbe mentek a tĂĄmadĂĄsoknak ĂŠs megvĂŠdtĂŠk a magyar intĂŠzmĂŠnyeket, Ăgy pĂŠldĂĄul az EMGE-elnĂśk SzĂĄsz PĂĄlt vagy az EME /ErdĂŠlyi MĂşzeum-EgyesĂźlet/-elnĂśk JĂłsika bĂĄrĂł szemĂŠlyes meggyĹzĂŠsĂŠvel "elfogadhatĂłbb" szemĂŠlyeket kĂŠrtek fel tisztsĂŠgeik ĂĄtvĂŠtelĂŠre. Ăgy kerĂźlt az EMGE ĂŠlĂŠre Antal DĂĄniel, az EME ĂŠlĂŠre pedig JakĂł Zsigmond professzor. AzutĂĄn jĂśttek a letartĂłztatĂĄsok, Balogh EdgĂĄrt is bebĂśrtĂśnĂśztĂŠk. /Balogh EdgĂĄr: MĂşltunk vizsgĂĄlatĂĄban tĂĄrgyilagossĂĄgra van szĂźksĂŠg. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), okt. 2./ Domokos Gergely ĂrĂĄsa: szept. 16.1992. december 23.
Balogh EdgĂĄr vette vĂŠdelmĂŠbe KĂłs KĂĄrolyt, aki ellen elĹszĂśr Raoul Sorban indĂtott kampĂĄnyt, ennek eredmĂŠnyekĂŠnt levettĂŠk a mĹąsorrĂłl KĂłs kĂĄroly drĂĄmĂĄjĂĄt, ĂŠletrajzĂĄt a tankĂśnyvekben leragasztottĂĄk, kĂśnyveit bezĂşztĂĄk, sĂrjĂĄt a HĂĄzsongĂĄrdon bemocskoltĂĄk... Most pedig SzilĂĄgyi N. SĂĄndor, a Babes-Bolyai Egyetem magyar tanszĂŠkĂŠnek nyelvĂŠsztanĂĄra a kolozsvĂĄri SzabadelvĹą KĂśr elĹadĂłjakĂŠnt azt ĂĄllĂtotta, hogy KĂłs KĂĄroly "csĹdstratĂŠgiĂĄt" vitt be az erdĂŠlyi magyarsĂĄg ĂŠletĂŠbe, s "hetven ĂŠves eredmĂŠnytelensĂŠget" okozott azzal a felfogĂĄsĂĄval, hogy az a mienk, amit ki tudunk kĂźzdeni magunknak. - Balogh EdgĂĄr cĂĄfolta SzilĂĄgyi ĂĄllĂtĂĄsĂĄt, ugyanĂşgy szembeszĂĄllt Cs. GyĂmesi ĂvĂĄval, aki a SzabadsĂĄg hasĂĄbjain tĂĄmadja a szerinte mĂŠg a "kollekticizmus" parancsuralmi kĂśvetelĂŠsĂŠben ragadt RMDSZ-vezetĹket. Balogh EdgĂĄr az ilyen hozzĂĄszĂłlĂĄsokat Ăşgy minĹsĂtette, hogy alkalmat adhatnak a magyar kisebbsĂŠgi ĂśnvĂŠdelem egysĂŠgĂŠnek megbontĂĄsĂĄra. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), dec. 23./1992. december 30.
Balogh EdgĂĄr hozzĂĄszĂłlt Cs. Gyimesi Ăva KeresztĂŠnysĂŠg - nemzet - liberalizmus c. cikkĂŠhez /SzabadsĂĄg, dec. 16./, kĂŠzfogĂĄst ajĂĄnlva. EgyedĂźl Cs. Gyimesi Ăva nemzetfelfogĂĄsĂĄval vitatkozott, itt talĂĄn egy "Ăşj kollektivizmus"-tĂłl valĂł posztkommunista fĂŠlelem okoz mĂŠg fogalomzavart, fejtette ki. /KĂŠznyĂşjtĂĄs jĂł munkĂĄra. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), 1992. dec. 30./ 1992. december 31.
Cs. Gyimesi Ăva vitacikkĂŠben nekiment Balogh EdgĂĄrnak /"lesĂşjtĂłan vĂĄdaskodĂł publicisztika jelent meg Balogh EdgĂĄr tollĂĄbĂłl", "nem sok vitakultĂşrĂĄra vallĂł mĂłdszerrel ĂŠs politikai inszinuĂĄciĂłkkal", Balogh EdgĂĄr megszokta, hogy a PĂĄrt, az OsztĂĄly nevĂŠben beszĂŠljen stb./, aki korlĂĄtozni akarja a KĂłs KĂĄrollyal folytatott kommunikĂĄciĂł szabadsĂĄgĂĄt. Cs. Gyimesi Ăva emlĂŠkeztetett, hogy Balogh EdgĂĄr 1983-ban nem volt hajlandĂł az Ellenpontok miatt ĂĄllandĂł zaklatĂĄst szenvedĹ TĂłth KĂĄroly ĂŠrdekĂŠben levelet Ărni, mondvĂĄn: "Ăn nem szĂśvetkezem a szocializmus ellensĂŠgeivel." - EzutĂĄn GyĂmesi elmagyarĂĄzta Balogh EdgĂĄrnak, mit is ĂŠrt kollektivizmus alatt. /RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), 1992. dec. 31./1993. januĂĄr 23.
A 87. ĂŠvĂŠben jĂĄrĂł Balogh EdgĂĄr szĂĄmvetĂŠst tett, Ăśsszegezte ĂŠletĂştjĂĄnak tanulsĂĄgait. A nĂŠpszolgĂĄlat volt szĂĄmĂĄra az elsĹdleges. Vallja, hogy az RMDSZ tĂśrtĂŠnelmi magaslatĂĄra jutott a KolozsvĂĄri Nyilatkozattal, kimondva, hogy a kisebbsĂŠgi ĂśnkormĂĄnyzat korszerĹą megvalĂłsĂtĂĄsĂĄra tĂśrekszik. Ălete legnagyobb csalĂłdĂĄsĂĄt szenvedte meg, amikor hitt a nĂŠptestvĂŠrisĂŠgben. Balogh EdgĂĄr Antall JĂłzsef miniszterelnĂśkĂśt "a demokratikusan uralomra jutott magyar nĂŠp-nemzeti vonal ĂŠlemberĂŠnek" nevezte, azonban Ăşgy lĂĄtta, hogy a magyarorszĂĄgi pĂĄrtoknak nincs szociĂĄlis koncepciĂłjuk. Balogh EdgĂĄr nem ĂŠrt egyet azzal, hogy Domokos GĂŠzĂĄt ĂŠs SĂźtĹ AndrĂĄst tĂĄmadjĂĄk, "bĹąnbĂĄnatot" kĂśvetelnek tĹlĂźk, mert ezek az ĂrĂłk a diktatĂşra idejĂŠn a magyar szellem folytonossĂĄgĂĄt jelentettĂŠk. Szerinte a reformkommunistĂĄknak lehet szerepĂźk a jĂśvĹben. Balogh EdgĂĄr ĂĄllĂĄst foglalt Csurka IstvĂĄn vihart kelt tanulmĂĄnyĂĄval kapcsolatban: "SzĂśvegĂŠben kĂśszĂśnthettĂźk ugyan a nĂĄlunk is becsĂźlt ĂrĂł nemzetfĂŠltĂŠsĂŠt, ĂŠszlelve ugyanakkor a tapintat ĂŠs ĂłvatossĂĄg reĂĄlpolitikai hiĂĄnyĂĄt is fĂŠlreĂŠrthetĹsĂŠg ĂŠs kĂśdĂśs ĂĄltalĂĄnosĂtĂĄsok sorĂĄn, de nem ĂŠrtjĂźk azt a rosszindulatĂş hĹąhĂłt sem, amely lefasisztĂĄzta ĂŠs leantiszemitĂĄzta a magyarsĂĄg sorĂĄn tĂśprengĹ, nĂŠpet felemelni akarĂł ĂrĂłt." /Balogh EdgĂĄr: Ăllamnemzet ĂŠs nĂŠpnemzet. = NĂŠpszabadsĂĄg, jan. 23./1993. februĂĄr 20.
Funar polgĂĄrmester KolozsvĂĄron a vĂĄrosi tanĂĄcs ĂźlĂŠsĂŠn keresztĂźl vitte akaratĂĄt, hogy betiltja a magyar himnuszt. Az RMDSZ-tanĂĄcsosok tiltakoztak, hozzĂĄjuk csatlakozott tĂśbb parasztpĂĄrti ĂŠs polgĂĄri szĂśvetsĂŠgi tanĂĄcsos, a szavazĂĄsnĂĄl - tiltakozĂĄsul - tĂzen kivonultak a terembĹl. A bentmaradtak megszavaztĂĄk az idegen himnuszok ĂŠs zĂĄszlĂłk betiltĂĄsĂĄt. Funar felkĂŠrte a sajtĂłt, kĂśzĂślje azok nevĂŠt, akik nem szavaztak a hatĂĄrozat mellett. Az AFP a Rompresre hivatkozva kĂśzĂślte, hogy a dĂśntĂŠs Funar javaslatĂĄra szĂźletett, aki nehezmĂŠnyezte, hogy "egy mĂĄsik ĂĄllam zĂĄszlajĂĄt tĹązik ki ĂŠs a magyar himnuszt ĂŠneklik vasĂĄrnaponkĂŠnt egyes templomokban." /Nits ĂrpĂĄd: RMDSZ-tanĂĄcsosok szĂŠlmalomharca. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), febr. 20., NĂŠpszabadsĂĄg, febr. 22./ Balogh EdgĂĄr megdĂśbbenten tiltakozott KolozsvĂĄron hĂrhedt polgĂĄrmestere Ăşjabb hatĂĄrozata, a himnusz betiltĂĄsa miatt. /Balogh EdgĂĄr: Himnusz ĂŠs erkĂślcstelensĂŠg. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), febr. 20./1993. mĂĄrcius 6.
Balogh EdgĂĄr dohogott ĂrĂĄsĂĄban: nem tartotta megalapozottnak a platformok alakĂtĂĄsĂĄt. Az egyes csoportok elkĂŠpzelĂŠsei mĂŠg nem ismertek. IdĂŠzte TĹkĂŠs LĂĄszlĂłt, aki a vitĂĄk idejĂŠn AmerikĂĄbĂłl kĂźldĂśtt ĂźzenetĂŠben Ăłva intett egy "ĂĄlliberalizmus" veszĂŠlyĂŠrĹl. A liberalizmus az erĹszakolt kollektivizmusra gyanakodva pusztĂĄn egyedekre atomizĂĄlta volna szĂŠjjel az erdĂŠlyi magyar lakossĂĄgot. /Balogh EdgĂĄr: SzĂĄmjĂĄtĂŠk helyett jĂł munkĂĄt. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), mĂĄrc. 6./1993. ĂĄprilis 14.
Balogh EdgĂĄr Ăşgy lĂĄtja, hogy hiĂĄnyzik az ifjĂşsĂĄg tudatos, nemzeti munkĂĄja, falukutatĂĄsa, szociogrĂĄfiai tĂĄjĂŠkozĂłdĂĄsa, a nĂŠpben-nemzetben gondolkodĂĄsa. Ehelyett inkĂĄbba szabadossĂĄg lĂĄtszik. A diktatĂşra kioltotta a magyar tĂśrtĂŠnelmi folytonossĂĄg tudatĂĄt. "Egyedekre valĂł szĂŠthullĂĄs, tĂĄrsadalmi atomizĂĄlĂłdĂĄs kĂśvetkezett be, kĂśzĂśmbĂśssĂŠg a kĂśz kĂŠrdĂŠseivel szemben?" /Balogh EdgĂĄr: HelyĂźnkbe, "mĂŠg konokabban".= RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), ĂĄpr. 14./