udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
1375
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 ... 511-540 | 541-570 | 571-600 ... 1351-1375
NĂŠvmutatĂł:
Frunda GyĂśrgy
2003. mĂĄjus 31.
MĂĄthĂŠ Ăva, a RomĂĄniai Magyar SzĂł rendszeresen publikĂĄl a Magyar HĂrlapban. A balliberĂĄlis lapban kifejtette, hogy soha nem folyamodott - marosvĂĄsĂĄrhelyi magyarkĂŠnt -a magyar igazolvĂĄnyĂŠrt. "Pedig amikor ultraliberĂĄlis magyar politikusok ĂŠs ĂşjsĂĄgĂrĂłk a stĂĄtustĂśrvĂŠny vitĂĄjĂĄnak kezdetĂŠn fanyalogtak az Ăśtlet ellen, igencsak kinyĂlt a szĂŠkely bicskĂĄm." Most mĂĄr nem tudja, hogy van-e ĂŠrtelme magyarigazolvĂĄnyĂŠrt folyamodnia. "Olvasom a KovĂĄcsok, MarkĂłk ĂŠs mĂĄs jeles vezetĹk jĂłl fĂŠsĂźlt mondatait arrĂłl, hogy most milyen jĂł fiĂşk ĂŠs lĂĄnyok vagyunk, mert nem haragszik rĂĄnk sem EurĂłpa, sem Nastase. JĂłl mĹąkĂśdĂśtt a MĂĄĂŠrten a politikai ĂśncenzĂşra, a mindenkĂŠppen megfelelni akarĂĄs. BizonyĂĄra a nyĂĄron majd Eric JĂźrgenstĹl is vĂĄllveregetĂŠst fog kapni Frunda GyĂśrgy ĂŠs Tabajdi Csaba, amikor talĂĄlkoznak Strasbourgban." TehĂĄt Ăşgy nĂŠz ki: a nemzetegyesĂtĂŠs mĂŠg gondolatban is elmarad. "MagyarigazolvĂĄnnyal vagy anĂŠlkĂźl vagyunk, de fogyunk." /MĂĄthĂŠ Ăva, a RomĂĄniai Magyar SzĂł szerkesztĹbizottsĂĄgĂĄnak tagja: Igazolatlan magyar. = Magyar HĂrlap 2003. mĂĄjus 31. 2003. jĂşnius 13.
Az RMDSZ cĂŠlul tĹązte ki a szavazatok 7,5-8 szĂĄzalĂŠkĂĄnak megszerzĂŠsĂŠt a jĂśvĹ ĂŠvben esedĂŠkes ĂĄltalĂĄnos vĂĄlasztĂĄsokon, nyilatkozta a Mediafaxnak Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor, az RMDSZ SzĂśvetsĂŠgi KĂŠpviselĹi TanĂĄcsĂĄnak (SZKT) elnĂśke. Frunda Ăşgy vĂŠlekedett, hogy az Ăşjonnan megjelent magyar alakulatok nem jelentenek komoly versenytĂĄrsat a szĂśvetsĂŠg szĂĄmĂĄra. "Diskurzusuk populista, minden reĂĄlis tartalomtĂłl mentes, ĂŠn azt hiszem, hogy nem fenyeget veszĂŠly bennĂźnket, vĂĄlasztĂłink pedig tovĂĄbbra is tĂĄmogatni fognak", fogalmazott Frunda GyĂśrgy. /Frunda az RMDSZ vĂĄlasztĂĄsi esĂŠlyeirĹl. A szĂśvetsĂŠgnek nincs reĂĄlis versenytĂĄrsa. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jĂşn. 13./2003. jĂşnius 23.
A Wass Albert rehabilitĂĄlĂĄsĂĄra vonatkozĂł kĂŠrelmet olvasatlanul ĂŠs a tanĂşk meghallgatĂĄsa nĂŠlkĂźl utasĂtotta el a bĂrĂłsĂĄg - nyilatkozta a Wass csalĂĄd ĂźgyvĂŠdje, Frunda GyĂśrgy RMDSZ-es szenĂĄtor. Wass Albertet 1946-ban egy kolozsvĂĄri nĂŠpbĂrĂłsĂĄg hĂĄborĂşs bĹąnĂśsnek ĂtĂŠlte, ennek megsemmisĂtĂŠsĂŠt kĂŠrte a legfĹbb ĂźgyĂŠszsĂŠgtĹl a csalĂĄd ĂźgyvĂŠdje. IndoklĂĄsĂĄban arra hivatkozott, hogy az amerikai emigrĂĄciĂłs iroda ĂŠs a Wiesenthal AlapĂtvĂĄny is cĂĄfolta, hogy hĂĄborĂşs bĹąnĂśs lett volna az EgyesĂźlt Ăllamokban letelepedett magyar ĂrĂł, akit az amerikai Pen Club vezetĹsĂŠgĂŠbe is bevĂĄlasztottak. A kĂśzelmĂşltban eltĂĄvolĂttattĂĄk vagy letakartattĂĄk ErdĂŠlyben a Wass Albert- szobrokat, a nevĂŠt viselĹ iskolĂĄt nĂŠvvĂĄltoztatĂĄsra kĂśteleztĂŠk. A rehabilitĂĄciĂłs kĂŠrelem elutasĂtĂĄsa ellen a Wass csalĂĄd ĂźgyvĂŠdje ĂłvĂĄst nyĂşjt be. /(simon): ElutasĂtottĂĄk Wass Albert rehabilitĂĄlĂĄsĂĄnak kĂŠrelmĂŠt. = SzatmĂĄri Friss ĂjsĂĄg (SzatmĂĄrnĂŠmeti), jĂşn. 23./2003. jĂşnius 26.
Az RMDSZ parlamenti kĂŠpviselĹi semmilyen hivatalos forrĂĄsbĂłl nem kaptak tĂĄjĂŠkoztatĂĄst arrĂłl, hogy az EurĂłpa TanĂĄcsban egyĂĄltalĂĄn lĂŠtezik a Gross-jelentĂŠs a regionĂĄlis autonĂłmiĂĄrĂłl. Pedig Frunda GyĂśrgyĂśt a szenĂĄtusi ĂŠs a kĂŠpviselĹhĂĄzi RMDSZ-frakciĂłk kĂśzĂśsen szavaztĂĄk meg az EurĂłpa tanĂĄcsi helyre - fejtette ki SzilĂĄgyi Zsolt kĂŠpviselĹ, a kĂŠpviselĹhĂĄz kĂźlĂźgyi bizottsĂĄgĂĄnak RMDSZ-es tagja. - A legutĂłbbi csoportĂźlĂŠsen pĂŠldĂĄul lett volna alkalom arra, hogy EurĂłpa tanĂĄcsi kĂŠpviselĹnk tĂĄjĂŠkoztasson, mĂŠgsem tette meg." SzilĂĄgyi elmondta, az RMDSZ parlamenti kĂŠpviselĹi a KrĂłnikĂĄbĂłl szereztek tudomĂĄst a svĂĄjci kĂŠpviselĹ indĂtvĂĄnyĂĄrĂłl, mint ahogyan szintĂŠn a lapbĂłl ĂŠrtesĂźltek arrĂłl, hogy az ET Parlamenti KĂśzgyĹąlĂŠse el is fogadta a jelentĂŠst. Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor, a kĂśzgyĹąlĂŠs jogi ĂŠs emberjogi bizottsĂĄgĂĄnak RMDSZ-es tagja strasbourgi elfoglaltsĂĄgaira hivatkozva lapzĂĄrtĂĄig nem nyilatkozott. /Salamon MĂĄrton LĂĄszlĂł: RMDSZ-es rĂĄcsodĂĄlkozĂĄs. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), jĂşn. 26./2003. jĂşnius 27.
Frunda GyĂśrgy szenĂĄtort az EurĂłpa TanĂĄcs Parlamenti KĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnek jĂşn. 25-ĂŠn ĂźlĂŠsĂŠn raportĹrnek neveztĂŠk ki a nemzet, nĂŠp, nemzeti kĂśzĂśssĂŠg, nemzeti kisebbsĂŠg, ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg kĂŠrdĂŠsekben. Az RMDSZ szenĂĄtorĂĄnak Erik JĂźrgens ellenĂŠben tĂśbbsĂŠgi szavazattal ĂtĂŠlte oda a jelentĂŠs kidolgozĂĄsĂĄt az ETPK jogi bizottsĂĄga. Az ETPK jĂşn. 25-ĂŠn elfogadta a Erik JĂźrgens jelentĂŠst a szomszĂŠdos ĂĄllamokban ĂŠlĹ magyarokrĂłl szĂłlĂł tĂśrvĂŠnyrĹl. Frunda GyĂśrgy kifejtette, hogy a jelentĂŠs elfogadott formĂĄja jobb ez eredeti vĂĄltozatĂĄnĂĄl, ugyanis ez pozitĂvumkĂŠnt ĂŠrtĂŠkeli az anyaorszĂĄg hatĂĄron tĂşli kisebbsĂŠgeinek tĂĄmogatĂĄsĂĄt, viszont kitĂŠr az ĂŠrintett ĂĄllamok kormĂĄnyaival folytatott elĹzetes egyeztetĂŠsek szĂźksĂŠgessĂŠgĂŠre. Mivel Erik JĂźrgens javasolta, hogy a Magyar OrszĂĄggyĹąlĂŠs tovĂĄbbi mĂłdosĂtĂĄsokat eszkĂśzĂśljĂśn a tĂśrvĂŠnyen, az RMDSZ szenĂĄtora a jelentĂŠs ellen szavazott. /(SzĂĄsz Attila): Frunda GyĂśrgy kisebbsĂŠgi raportĹr lett. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jĂşn. 27./2003. jĂşnius 30.
JĂşn. 28-ĂĄn dĂŠlelĹtt ĂźlĂŠsezett a SzĂśvetsĂŠgi KĂŠpviselĹk TanĂĄcsa. MeghallgattĂĄk a szĂśvetsĂŠgi vĂĄlasztĂĄsi bizottsĂĄg jelentĂŠsĂŠt, s igazoltĂĄk a 144 kĂŠpviselĹ mandĂĄtumĂĄt. Megalakultak a frakciĂłk, szĂĄm szerint nyolc. Ezek: KeresztĂŠnydemokrata, SzĂŠkelyfĂśldi frakciĂł, Novum Forum, Partium, Ăj ErĹ, SzĂłrvĂĄny, SzabadelvĹą ĂŠs a Nemzeti PolgĂĄri Centrum. Nem sikerĂźlt megvĂĄlasztani az SZKT ĂĄllandĂł bizottsĂĄgĂĄt, mert a tĂśbbes jelĂślĂŠs sorĂĄn az alelnĂśk-jelĂśltek kĂśzĂźl csak PuskĂĄs BĂĄlint kapta meg a szĂźksĂŠges szavazatszĂĄmot. Az elnĂśkvĂĄlasztĂĄs simĂĄn ment, ugyanis egyetlen jelĂślt volt, Frunda GyĂśrgy, aki 103 szavazattal 21 ellenĂŠben nyerte el a tisztsĂŠget. A mĂĄsik alelnĂśk ĂŠs a nĂŠgy titkĂĄr megvĂĄlasztĂĄsĂĄt a kĂśvetkezĹ SZKT- ĂźlĂŠsre halasztottĂĄk. Frunda GyĂśrgy kijelentette: szeretnĂŠ, ha az SZKT funkcionĂĄlis parlamentkĂŠnt mĹąkĂśdne, nem az iszapbirkĂłzĂĄs, a sĂŠrtegetĂŠsek, a parttalan vitĂĄk szĂntere lenne. MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk nyitotta meg az SZKT alakulĂł ĂźlĂŠsĂŠt, kijelentve, hogy a testĂźlet tagjai "hiteles kĂŠpviselĹi a romĂĄniai magyar kĂśzĂśssĂŠg politikai akaratĂĄnak. Nem valamifĂŠle Ăşj keletĹą erdĂŠlyi magyar kutyabĹr ĂĄltal, nem kĂśzfelkiĂĄltĂĄs ĂĄltal, hanem vĂĄlasztĂĄs ĂĄltal". HangsĂşlyozta, hogy kĂśzĂśsen kell dolgozniuk az RMDSZ programjĂĄnak vĂŠgrehajtĂĄsĂĄĂŠrt, "ezt helyettĂźnk senki sem fogja megtenni. TanĂĄcsokat kapunk majd ezutĂĄn is, kĂźlĂśnbĂśzĹ fĂłrumokrĂłl meg- megĂźzenik majd nekĂźnk, hogy mi a dolgunk, idĹrĹl idĹre ki leszĂźnk tĂŠve olyan grammatikai lelemĂŠnyeknek, hogy: "fogjuk meg ĂŠs vigyĂŠtek!", de a munkĂĄt nekĂźnk kell elvĂŠgeznĂźnk". Az SZKT-nak tĂśrtĂŠnelmi kihĂvĂĄsokkal kell szembenĂŠznie az elkĂśvetkezendĹkben. DĂśntĂŠseinek kĂśvetkezmĂŠnyei ugyanis kihathatnak nemcsak a kĂśvetkezĹ ĂŠvekre, de az elkĂśvetkezendĹ ĂŠvtizedekre is, hiszen a jĂśvĹ nemzedĂŠkek sorsĂĄrĂłl is hatĂĄroznak, valahĂĄnyszor meghoznak egy-egy politikai dĂśntĂŠst. PĂŠldĂĄnak az erdĂŠlyi autĂłpĂĄlya tervĂŠt hozta fel, hozzĂĄtĂŠve, hogy sem ebben az Ăźgyben, sem a nyelvhasznĂĄlat, az anyanyelvĹą oktatĂĄs, sem az egyetem vagy az ĂśnkormĂĄnyzatisĂĄg dolgĂĄban nem lehet elĹrehaladĂĄst elĂŠrni, ha nem lennĂŠnek politikailag egysĂŠgesek, vagy ha a magyarsĂĄgnak nem lenne parlamenti kĂŠpviselete. "NĂŠlkĂźlĂźnk rajzolnĂĄk ĂĄt a tĂŠrkĂŠpet, ĂŠs mi majd tiltakoznĂĄnk. NĂŠlkĂźlĂźnk szerveznĂŠk ĂĄt a kĂśzigazgatĂĄsi egysĂŠgeket, ĂŠs mi majd tiltakoznĂĄnk. NĂŠlkĂźlĂźnk tĂśrtĂŠnne minden, ami fontos ĂŠs mi majd tiltakoznĂĄnk. Itt-ott talĂĄn mĂŠg le is fĂŠkezhetnĂŠnk az ĂĄrulĂł szĂĄndĂŠkokat, mĂŠg toldozhatnĂĄnk- foldozhatnĂĄnk is egy kicsit a szakadt tĂŠrkĂŠpen, de ez a maximum, amit elĂŠrhetnĂŠnk". (...) "Mi nem ezt akarjuk! Mi partnerek akarunk lenni, mi bele akarunk szĂłlni azokba a dĂśntĂŠsekbe, amelyek minket is ĂŠrintenek, ĂŠs dĂśnteni akarunk azokban a kĂŠrdĂŠsekben, amelyek csakis minket ĂŠrintenek. Ehhez egysĂŠges RMDSZ-re van szĂźksĂŠg!" - hangsĂşlyozta MarkĂł BĂŠla. EzutĂĄn MarkĂł kirohant a fĂłrumosok ellen, akik megbontjĂĄk az egysĂŠget. A testĂźlet elfogadta MarkĂł BĂŠla javaslatĂĄt, ĂŠs tovĂĄbbi bizalmat szavazott TakĂĄcs Csaba ĂźgyvezetĹ elnĂśknek ĂŠs az ĂĄltala ĂśsszeĂĄllĂtott csapatnak. A tanĂĄcs jĂłvĂĄhagyta a parlamenti frakciĂłk mĹąkĂśdĂŠsi szabĂĄlyzatĂĄt, elutasĂtotta UngvĂĄri Zrinyi Imre, a szĂśvetsĂŠgi etikai bizottsĂĄg elnĂśkĂŠnek bizalmi szavazĂĄsrĂłl szĂłlĂł indĂtvĂĄnyĂĄt, ĂŠs ĂĄllĂĄsfoglalĂĄst fogadott el az EurĂłpa TanĂĄcs 1609. szĂĄmĂş, a regionĂĄlis autonĂłmiĂĄrĂłl szĂłlĂł ajĂĄnlĂĄs-tervezetĂŠrĹl. Az ĂĄllĂĄsfoglalĂĄs elfogadĂĄsĂĄt parĂĄzs, szemĂŠlyeskedĂŠsektĹl sem mentes vita elĹzte meg, ugyanis kĂŠt vĂĄltozatot dolgoztak ki, egyiket az ĂźgyvezetĹ elnĂśksĂŠg, mĂĄsikat az RMDSZ kĂŠpviselĹhĂĄzi frakciĂłjĂĄnak polgĂĄri szĂĄrnya. A testĂźlet az ĂźgyvezetĹ elnĂśksĂŠg ĂĄltal kidolgozott vĂĄltozatra adta voksĂĄt. SzilĂĄgyi Zsolt, a PolgĂĄri szĂĄrny kĂŠpviselĹje azzal vĂĄdolta Frunda GyĂśrgyĂśt, az ET jogi bizottsĂĄgĂĄnak alelnĂśkĂŠt, hogy nem tĂĄjĂŠkoztatta az RMDSZ parlamenti frakciĂłit Andreas Gross svĂĄjci kĂŠpviselĹ jelentĂŠsĂŠrĹl, amelyben a regionĂĄlis autonĂłmia elveinek jogi ĂŠrvĂŠnyesĂtĂŠsĂŠt kĂŠri, s amelyben megĂĄllapĂtja: "Az autonĂłmia megoldĂĄst jelenthet az olyan, hĂĄborĂşs konfliktussĂĄ nĂśvekvĹ politikai feszĂźltsĂŠgekre, amelyek az utĂłbbi ĂŠvekben EurĂłpĂĄban kitĂśrtek, tĂşlnyomĂłrĂŠszt nem ĂĄllamok kĂśzĂśtti, hanem kisebbsĂŠgek ĂŠs ĂĄllamok kĂśzĂśtti hĂĄborĂşkat jellemeztĂŠk". Frunda GyĂśrgy vĂĄlaszĂĄban elmondta, hogy a Gross- jelentĂŠst az ET parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠse elfogadta. A jelentĂŠs nem etnikai autonĂłmiĂĄrĂłl szĂłl, hanem regionĂĄlis autonĂłmiĂĄrĂłl, mint a konfliktus megoldĂĄsĂĄnak eszkĂśzĂŠrĹl, ĂŠs kimondja, hogy az autonĂłm hatĂłsĂĄgoknak figyelembe kell venni a kisebbsĂŠgek igĂŠnyeit, jogait. Frunda szerint az EurĂłpa TanĂĄcsban kĂŠt felfogĂĄs ĂźtkĂśzĂśtt: a francia ĂŠs a nĂŠmet, azaz a szubszidiaritĂĄs elvĂŠre alapozĂł ĂŠs a centralizĂĄlt ĂĄllamfelfogĂĄs. Gross a szubszidiaritĂĄson alapulĂł svĂĄjci modellre hivatkozva hangsĂşlyozta, hogy a parlamentek ĂŠs a kormĂĄnyok kĂśtelesek hatĂĄskĂśrĂźk egy rĂŠszĂŠt ĂĄtruhĂĄzni alacsonyabb szintekre. Ha nem sikerĂźl kĂśzĂśs nevezĹre jutni, akkor bĂrĂłi parlamentet vagy nemzetkĂśzi intĂŠzetet kell lĂŠtrehozni. Frunda GyĂśrgy szerint SzilĂĄgyi Zsolt fĂŠlrevezeti a magyarsĂĄgot, amikor etnikai autonĂłmiĂĄt emleget, ĂŠs megvĂĄdolja Ĺt, hogy nem tĂĄjĂŠkoztatta a parlamenti frakciĂłkat. A SzĂśvetsĂŠgi EgyeztetĹ TanĂĄcs megalakĂtotta a szakbizottsĂĄgokat, megvĂĄlasztottĂĄk azok elnĂśkeit ĂŠs titkĂĄrait. Megalakult az egyhĂĄzi szakbizottsĂĄg, elnĂśk Borzos IstvĂĄn; kĂśzmĹąvelĹdĂŠs ĂŠs mĹąvĂŠszet, elnĂśk Jakobovits I. kĂŠpzĹmĹąvĂŠsz; gazdasĂĄg ĂŠs kĂśrnyezetvĂŠdelem, SebestyĂŠn Csaba; oktatĂĄs- tudomĂĄny, SzĹcs Judit; sajtĂł, kĂśnyvkiadĂĄs, KĂĄntor Lajos; emberjogi szaktestĂźlet, Hajdu GĂĄbor. /MĂłzes Edith: Megalakult az RMDSZ SzĂśvetsĂŠgi KĂŠpviselĹk TanĂĄcsa. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), jĂşn. 30./ A megalakult frakciĂłk (zĂĄrĂłjelben a frakciĂł tagjainak szĂĄma, illetve vezetĹje): 1. KeresztĂŠnydemokrata FrakciĂł (17, Kelemen KĂĄlmĂĄn); 2. SzĂŠkelyfĂśldi FrakciĂł (13, LadĂĄnyi LĂĄszlĂł); 3. Novum Forum FrakciĂł (11, BorbĂŠly LĂĄszlĂł); 4. Partiumi FrakciĂł (27, Lakatos PĂŠter); 5. Ăj ErĹ FrakciĂł (19, Borboly Csaba); 6. SzĂłrvĂĄny FrakciĂł (11, Winkler Gyula); 7. SzabadelvĹą KĂśr FrakciĂł (10, vezetĹjĂŠt kĂŠsĹbb vĂĄlasztjĂĄk meg); 8. Nemzeti PolgĂĄri Centrum FrakciĂł (22, KĂłnya-Hamar SĂĄndor). A frakciĂłkba be nem lĂŠpett 14 kĂŠpviselĹ fĂźggetlenkĂŠnt tevĂŠkenykedik majd az SZKT-ban. A felsorolĂĄsbĂłl lĂĄthatĂł, a Katona ĂdĂĄm vezette ErdĂŠlyi Magyar KezdemĂŠnyezĂŠs nevĹą platform, illetve a Bucur IldikĂł vezette baloldali platform az Ăşj testĂźletben nincs jelen. Nem alakĂtottak kĂźlĂśn frakciĂłt a Reform Mozgalomnak az SZKT-ban jelen lĂŠvĹ tagjai sem, akik az ĂźlĂŠsen javaslataik zĂśmĂŠt a Nemzeti PolgĂĄri Centrum FrakciĂł tĂĄmogatĂĄsĂĄval nyĂşjtottĂĄk be. A belsĹ ellenzĂŠkkĂŠnt szĂĄmon tartott korĂĄbbi platformok kĂŠpviselĹi egyĂŠbkĂŠnt most a Nemzeti PolgĂĄri Centrum FrakciĂłba tĂśmĂśrĂźltek, amely 22 tagjĂĄval - a Partiumi FrakciĂł utĂĄn - a mĂĄsodik legnagyobb SZKT-frakciĂłt alkotja. Az Ăj ErĹ FrakciĂłt az SZKT-ban kĂŠpviselt ifjĂşsĂĄgi szervezetek kĂŠpviselĹi hoztĂĄk lĂŠtre. 19 tagjĂĄval ez a testĂźlet harmadik legnagyobb frakciĂłjĂĄt adja. Az SZKT megvĂĄlasztotta az RMDSZ SzabĂĄlyzat-FelĂźgyelĹ BizottsĂĄgĂĄt, amelynek Ăśt tagja kĂśzĂźl kettĹt (BĂrĂł EnikĹ, MarkĂł Attila) a szĂśvetsĂŠgi elnĂśk javasolt. A fennmaradĂł hĂĄrom helyre titkos szavazĂĄssal Asztalos CsabĂĄt, Rozsnyai SĂĄndort ĂŠs RĂźtz ErzsĂŠbetet vĂĄlasztottĂĄk meg. TorĂł T. Tibor felhĂvĂĄssal fordult a testĂźlethez, hogy az RMDSZ-ben ĂĄllĂtsĂĄk helyre a sokszĂnĹąsĂŠget, mert a szervezet homogĂŠn pĂĄrttĂĄ vĂĄlt, ahonnan az ellenvĂŠlemĂŠnyeket kiszorĂtjĂĄk, ami az ĂŠrdekkĂŠpviseletet gyengĂti. Javasolta a szabĂĄlyzat vitĂĄjĂĄnak elnapolĂĄsĂĄt, ĂşjratĂĄrgyalĂĄsĂĄt, s a konszenzussal elĂŠrt kĂŠtharmados dĂśntĂŠshozatal bevezetĂŠsĂŠt. EllenkezĹ esetben Ăşgy vĂŠlte, a tĂśbbsĂŠg diktatĂşrĂĄja ĂŠrvĂŠnyesĂźl a kisebbsĂŠg felett. Ez utĂłbbi megfogalmazĂĄst SzĂŠkely Ervin visszautasĂtotta. MĂĄrton ĂrpĂĄd ĂŠs VerestĂły Attila egyarĂĄnt azzal ĂŠrvelt, hogy a parlamenti frakciĂł mĹąkĂśdĹkĂŠpessĂŠgĂŠnek ĂŠs hatĂŠkonysĂĄgĂĄnak biztosĂtĂĄsa megkĂśveteli az ott egyszerĹą tĂśbbsĂŠggel elfogadott dĂśntĂŠsek kĂśtelezĹ ĂŠrvĂŠnyesĂtĂŠsĂŠt a parlamentben. Az SZKT TorĂł T. Tibor javaslatĂĄt leszavazta. UngvĂĄri-ZrĂnyi Imre, az RMDSZ Etikai ĂŠs Fegyelmi BizottsĂĄgĂĄnak (EFB) elnĂśke hĂĄrom etikai vizsgĂĄlatrĂłl szĂĄmolt be a testĂźletnek. Az elsĹt PĂŠcsi Ferenc kĂŠpviselĹ ellen nyĂşjtottĂĄk be, aki 2002 februĂĄrjĂĄban a bukaresti Curentul napilapban azt ĂĄllĂtotta, hogy gazdasĂĄgi ĂŠrdekszĂśvetsĂŠg lĂŠtezik az RMDSZ ĂŠs a kormĂĄnypĂĄrt vezetĹi kĂśzĂśtt. Az EFB felszĂłlĂtotta PĂŠcsit, hogy terjessze be bizonyĂtĂŠkait, vagy pedig vĂĄdjait nyilvĂĄnosan vonja vissza. PĂŠcsi kĂśzĂślte: ĂŠlni kĂvĂĄn fellebbezĂŠsi jogĂĄval. KifogĂĄsolta, hogy a kĂŠt ĂŠvvel ezelĹtt ĂĄltala benyĂşjtott keresettel az EFB mindmĂĄig nem foglalkozott, mikĂśzben az ellene irĂĄnyulĂł keresetet kivizsgĂĄlta. Az EFB-hatĂĄrozatot az SZKT elfogadta. A mĂĄsodik a Nagy PĂĄl kontra Asztalos Csaba Ăźgy volt. Az EFB figyelmeztetĂŠsben rĂŠszesĂtette Asztalost, aki a hatĂłsĂĄgoknĂĄl levĂŠdte a MIT nevet, mikĂśzben tudta, hogy ezt ĂŠvek Ăłta a Magyar IfjĂşsĂĄgi TanĂĄcs nevĹą szervezet, az RMDSZ egyik partnerszervezete hasznĂĄlja, s ezzel erkĂślcsi kĂĄrt okozott a MIT-nek ĂŠs a szĂśvetsĂŠgnek. Asztalos kijelentette: fellebbezni fog, hiszen amikor a nevet levĂŠdte, a MIT "mĂĄr rĂŠg nem volt" az RMDSZ ernyĹje alatt. Az EFB-hatĂĄrozatot az SZKT elutasĂtotta. A harmadik a Lakatos PĂŠter kontra TĹkĂŠs LĂĄszlĂł Ăźgy volt. MarkĂł felhozta a stĂĄtustĂśrvĂŠny tĂśrtĂŠnetĂŠt. RĂĄmutatott: az RMDSZ nem ĂśrĂźlt annak, hogy "az egysĂŠges nemzet fogalma helyett az egy nemzethez valĂł tartozĂĄs elve maradt a szĂśvegben", ĂĄm a szĂśvetsĂŠg azoknak a nevĂŠben fogadta el a mĂłdosĂtĂĄst, akik igĂŠnylik a tĂĄmogatĂĄsokat, ĂŠs akik szĂĄmĂĄra fontos, hogy a kedvezmĂŠnyek kĂśre bĹvĂźlt. HozzĂĄtette: a kĂśvetkezĹ feladat annak elĂŠrĂŠse, hogy a jogszabĂĄly RomĂĄniĂĄban alkalmazhatĂł legyen, ehhez azonban az RMDSZ-nek politikai befolyĂĄsra van szĂźksĂŠge. Lakatos PĂŠter Ăşgy vĂŠlekedett, hogy az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄcs felĂĄllĂtĂĄsa a TejĂştnĂĄl is messzebb van. Kelemen Attila a magyarorszĂĄgi politikai ellentĂŠtek ErdĂŠlybe hozatala ellen foglalt ĂĄllĂĄst. MarkĂł BĂŠla beszĂŠdĂŠt ĂŠs a szĂśvetsĂŠg jelenlegi politizĂĄlĂĄsĂĄt a Nemzeti PolgĂĄri Centrum FrakciĂł nevĂŠben SzilĂĄgyi Zsolt ĂŠlesen bĂrĂĄlta. RĂĄmutatott: ha ebben a ritmusban halad az egyhĂĄzi ingatlanrestitĂşciĂł, a teljes vagyon visszaszerzĂŠse akĂĄr 30 ĂŠvig is eltarthat. Ugyanakkor leszĂśgezte, nem igaz, hogy a KĂĄrpĂĄt-medencei magyarsĂĄg 98 szĂĄzalĂŠka egyetĂŠrtett a stĂĄtustĂśrvĂŠny mĂłdosĂtĂĄsĂĄval. FurcsĂĄllotta azt is, hogy mikĂśzben a magyar stĂĄtustĂśrvĂŠnyt az EU kifogĂĄsolja, a moldovaiak nyugodtan lehetnek kettĹs - moldovai ĂŠs romĂĄn - ĂĄllampolgĂĄrok. /Tibori SzabĂł ZoltĂĄn: BoldogulĂĄsunk egysĂŠgĂźnktĹl ĂŠs gazdasĂĄgi erĹnktĹl fĂźgg. MarosvĂĄsĂĄrhelyen ĂşjjĂĄalakult a SzĂśvetsĂŠgi KĂŠpviselĹk TanĂĄcsa. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jĂşn. 30./2003. jĂşlius 4.
ElkĂŠszĂźlt a kĂŠpviselĹk Ăşj vagyonbevallĂĄsa, amelyben azt kellett pontosĂtaniuk, hogy rendelkeznek-e vagy sem 10.000 eurĂłt meghaladĂł banki letĂŠtekkel. Az ĂśsszesĂtĂŠs szerint a 344 kĂŠpviselĹbĹl 210 azt nyilatkozta, hogy nincs ekkora Ăśsszeg a birtokĂĄban. Az RMDSZ-en belĂźl 9 kĂźldĂśttnek van jelentĹsebb szĂĄmlĂĄja, 18 pedig egyĂĄltalĂĄn nem is rendelkezik banki letĂŠtekkel. A kĂŠpviselĹk kĂśzĂźl a tehetĹsebbek kĂśzĂŠ sorolhatĂł SzilĂĄgyi Zsolt 29.000 eurĂłval, BorbĂŠly LĂĄszlĂł 21.000 eurĂłval ĂŠs KĂłnya-Hamar SĂĄndor 17.000 eurĂłs Ăśsszeggel. RĂĄduly RĂłbert 14.000 eurĂłt Ărt a bevallĂĄsi lapra. A leggazdagabb RMDSZ-szenĂĄtor a lista szerint dr. VerestĂły Attila, akinek bankban 25 milliĂĄrd leje ĂŠs 150.000 eurĂłja van. Frunda GyĂśrgy bevallott anyagi helyzete Ăgy nĂŠz ki: 20.000 dollĂĄr, 59.000 eurĂł ĂŠs 100 milliĂł lej. /(mlf): Politikusaink anyagi helyzete. = Udvarhelyi HĂradĂł (SzĂŠkelyudvarhely), jĂşl. 4./2003. jĂşlius 15.
Sokan megkĂŠrdezik, hogy a magyar vezetĹk gyermekei itthon avagy kĂźlfĂśldĂśn tanulnak, tovĂĄbbĂĄ hol telepedtek le, idegenben ĂŠlnek-e vagy hazatĂŠrtek-e szĂźlĹfĂśldjĂźkre. A romĂĄniai magyar nemzeti kĂśzĂśssĂŠg lĂŠlekszĂĄma fogyott, az apadĂĄs oka pedig nagyrĂŠszt a kivĂĄndorlĂĄs. Az emigrĂĄciĂłt vĂĄlasztĂłk tĂśbbsĂŠge ĂŠrtelmisĂŠgi, akik az erdĂŠlyi magyarsĂĄg szellemi vezetĹi lehetnĂŠnek. EkĂśzben az itthon maradottak Ăşgy ĂŠrzik, hogy cserbenhagytĂĄk Ĺket, sokan Ăşgy vĂŠlik: helytĂĄllĂĄsuk tĂśbbnyire ĂŠrtelmĂŠt veszti. Sokszor azon szemĂŠlyek gyermekei tĂĄvoznak, akiknek itthon kellene pĂŠldĂĄt mutatniuk. Az ĂşjsĂĄgĂrĂłk megkĂŠrdeztĂŠk a magyar parlamenti kĂŠpviselĹket ĂŠs szenĂĄtorokat, a tĂśrtĂŠnelmi magyar egyhĂĄzak vezetĹit ĂŠs kĂśzĂŠleti szemĂŠlyisĂŠgeket. A vezetĹk kĂśzĂźl sokak gyermeke jelenleg itthon tartĂłzkodik, esetenkĂŠnt fordul elĹ az, hogy ĂśsztĂśndĂjjal kĂźlfĂśldĂśn tanul, de azzal a szĂĄndĂŠkkal, hogy tanulmĂĄnyai elvĂŠgzĂŠse utĂĄn itthon szeretne gyĂśkeret ereszteni. SzabĂł ĂrpĂĄd unitĂĄrius pĂźspĂśk fia KolozsvĂĄron ĂŠl, magĂĄnvĂĄllalkozĂłkĂŠnt dolgozik, unokĂĄi is itt vĂŠgzik tanulmĂĄnyaikat. MĂłzes ĂrpĂĄd evangĂŠlikus pĂźspĂśk fia GyulĂĄn dolgozik fizikuskĂŠnt, kĂŠt unokĂĄja szintĂŠn GyulĂĄn ĂŠl ĂŠs tanul. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł, a KirĂĄlyhĂĄgĂłmellĂŠki ReformĂĄtus EgyhĂĄzkerĂźlet pĂźspĂśke hĂĄrom gyermek ĂŠdesapja, mindannyian kiskorĂşak mĂŠg, ĂŠs NagyvĂĄradon tanulnak. Pap GĂŠzĂĄnak, az ErdĂŠlyi ReformĂĄtus EgyhĂĄzkerĂźlet pĂźspĂśkĂŠnek Ăśt gyermeke van, kĂśzĂźlĂźk egy Budapesten tanul holland szakon, tekintettel arra, hogy RomĂĄniĂĄban nem lĂŠtezik ilyen szak, egyik a kolozsvĂĄri teolĂłgia hallgatĂłja, hĂĄrom kisebb gyermeke pedig ĂŠrettsĂŠgi elĹtt ĂĄll, KolozsvĂĄron jĂĄrnak iskolĂĄba. Az RMDSZ parlamenti kĂŠpviselĹi kĂśzĂźl Antal IstvĂĄn egyik fia a kolozsvĂĄri ZeneakadĂŠmiĂĄn tanul, mĂĄsik gyermeke KolozsvĂĄron vĂŠgzett, sikerĂźlt hĂĄromĂŠves ĂśsztĂśndĂjat szereznie az EgyesĂźlt Ăllamokban, de a tovĂĄbbkĂŠpzĂŠs utĂĄn hazatĂŠr ErdĂŠlybe. Asztalos Ferenc mindkĂŠt fia egyetemet vĂŠgzett, itthon prĂłbĂĄlnak meg boldogulni. BĂśndi GyĂśngyike MĂĄramaros megyei kĂŠpviselĹ kĂŠt gyermek ĂŠdesanyja, egyikĂźk NagybĂĄnyĂĄn vĂŠgezte a tanulmĂĄnyait, ott is ĂŠl, mĂĄsik gyermeke Budapesten tanul, de szĂĄndĂŠkĂĄban ĂĄll hazatĂŠrni. Erdei IstvĂĄn kĂŠpviselĹ mindkĂŠt gyermeke SzatmĂĄrnĂŠmetiben tanult ĂŠs a vĂĄrosban ĂŠl. Kerekes KĂĄroly gyermeke tanĂĄrkĂŠnt MarosvĂĄsĂĄrhelyen dolgozik. KovĂĄcs ZoltĂĄn gyermekei NagyvĂĄradon, illetve ĂrmihĂĄlyfalvĂĄn dolgoznak. MĂĄrton ĂrpĂĄd kĂŠpviselĹ kĂŠt gyermeke KolozsvĂĄron tanul. RĂĄduly RĂłbert kĂŠpviselĹnek kĂŠt kiskorĂş fia van, mindkettĹ a csĂkszeredai magyar ĂłvodĂĄba jĂĄr. PĂŠcsi Ferenc egyetlen fia Bukarestben doktorandus. Tokay GyĂśrgy mindkĂŠt fia az orszĂĄgban dolgozik. Vida Gyula kĂŠpviselĹ kĂŠt gyerekeitthon dolgozik. Varga Attila kĂŠpviselĹ gyermekei magyar iskolĂĄba jĂĄrnak. Winkler Gyula kĂŠpviselĹ kisfia magyar nyelvĹą ĂłvodĂĄba jĂĄr. BorbĂŠly LĂĄszlĂł kĂŠpviselĹ lĂĄnya a bukaresti KĂśzgazdasĂĄgi TudomĂĄnyegyetem hallgatĂłja. Vekov KĂĄroly Kolozs kĂŠpviselĹnek nĂŠgy gyermeke van, mindegyikĂźk az orszĂĄgban ĂŠl. TorĂł T. Tibor Temes megyei kĂŠpviselĹ kĂŠt gyermek apja, akik itthon vannak. A szenĂĄtorok kĂśzĂźl MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśknek hĂĄrom gyereke van. Egyik tanĂĄrsegĂŠd a Babes-Bolyai TudomĂĄnyegyetemen, lĂĄnya gyakornok ĂźgyvĂŠd Bukarestben, legkisebb fia hĂĄromĂŠves. Frunda GyĂśrgy szenĂĄtornak kĂŠt lĂĄnya van, itthon tanulnak. VerestĂły Attila szenĂĄtor fia Bukarestben dolgozik. SĂłgor Csaba szenĂĄtor nĂŠgy gyermeke itthon van. Az RMDSZ ĂźgyvezetĹ elnĂśkĂŠnek, TakĂĄcs CsabĂĄnak kĂŠt gyermeke szintĂŠn. MikĂł LĹrinc tanĂĄcsos nĂŠgy gyermeke sem tĂĄvozott kĂźlfĂśldre, ugyanĂşgy Molnos Lajos tanĂĄcs fia sem. /BorbĂŠly TamĂĄs, KĂśllĹ Katalin, ĂrdĂśg I. BĂŠla, Papp AnnamĂĄria: Hol ĂŠlnek vezetĹink gyermekei? Mindenki itt van, de mĂŠgis fogyunk... = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jĂşl. 15/2003. jĂşlius 22.
A parlament tavaszi ĂźlĂŠsszakĂĄnak befejeztĂŠvel SzatmĂĄrnĂŠmetiben elsĹkĂŠnt PĂŠcsi Ferenc kĂŠpviselĹ osztotta meg a helyi sajtĂłval gondolatait az alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂĄsrĂłl, egy nappal kĂŠsĹbb pedig Varga Attila ĂŠs Erdei D. IstvĂĄn tartott sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂłt, amelynek ugyancsak ez volt a legfontosabb tĂŠmĂĄja. Havi hĂĄromszĂĄz helyett csak mintegy Ăśtven hatĂĄrozatot Ăr alĂĄ az egyhĂĄzi vagyon visszaszolgĂĄltatĂĄsa kĂśrĂźli papĂrmunka elvĂŠgzĂŠsĂŠvel megbĂzott bizottsĂĄg, figyelmeztetett PĂŠcsi kĂŠpviselĹ. PĂŠcsi Octav Cozmanca volt kĂśzigazgatĂĄsi minisztert interpellĂĄlta meg az egyhĂĄzi ingatlanok ĂźgyĂŠben. Jelenleg 7568 visszaigĂŠnylĂŠsi kĂŠrvĂŠny van az illetĂŠkesek asztalĂĄn, amibĹl 2570 ingatlant a romĂĄniai magyar egyhĂĄzak tulajdonĂĄba kellene visszajuttatni. Az Adrian Marasoiu vezette bizottsĂĄg vĂĄlaszlevelĂŠben azt Ărta, hogy jĂşniusban hĂĄromszĂĄz visszaszolgĂĄltatĂĄsi dĂśntĂŠst fognak meghozni, kĂśzĂślte PĂŠcsi, azonban a kĂŠpviselĹ szerint az elmĂşlt hĂłnapban csak Ăśtven ilyen papĂr lĂĄtott napvilĂĄgot. PĂŠcsi szerint a 2002-ben megindĂtott alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂł kezdemĂŠnyezĂŠs fĹleg az RMDSZ parlamenti csoportja miatt halĂłdik. Az EurĂłpa TanĂĄcsban az RMDSZ-t kĂŠpviselĹ Frunda GyĂśrgy nem hĂvta fel idejĂŠben az itthoniak figyelmĂŠt az ott tĂśrtĂŠnĹ pozitĂv vĂĄltozĂĄsokra. PĂŠcsi hangsĂşlyozta: ki lehetett volna hasznĂĄlni azt, hogy Andreas Gross, az EurĂłpa TanĂĄcs parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnek kĂŠpviselĹje ĂŠs egyben alelnĂśke kidolgozott egy olyan jelentĂŠst, amelyben a regionĂĄlis autonĂłmia elveinek kodifikĂĄciĂłjĂĄt kĂŠri. Az ET parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠse ezt a kezdemĂŠnyezĂŠst el is fogadta. A PolgĂĄri SzĂĄrny azt szeretnĂŠ, ha az RMDSZ s azon belĂźl az SZKT illetĂŠkesei elemeznĂŠk a kialakult helyzetet, s ennek nyomĂĄn a kormĂĄnypĂĄrttal valĂł tovĂĄbbi egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs kĂśzĂŠppontjĂĄba helyeznĂŠk a kulturĂĄlis ĂŠs regionĂĄlis autonĂłmia megvalĂłsĂtĂĄsĂĄt. PĂŠcsi tĂĄjĂŠkoztatĂłjĂĄt kĂśvetĹ napon IlyĂŠs Gyula megyei RMDSZ-elnĂśkkel kĂśzĂśsen Varga Attila ĂŠs Erdei D. IstvĂĄn ĂĄllt a sajtĂł elĂŠ. ElmondtĂĄk, hogy 275 tĂśrvĂŠnyt fogadtak el Ăśsszesen az alsĂłhĂĄzban, ezekbe 1400 mĂłdosĂtĂĄs kerĂźlt bele. IlyĂŠs fĹleg a PĂŠcsi ĂĄltal elmondottakra reagĂĄlt, nevetsĂŠgesnek talĂĄlva az RMDSZ-szel szembeni kritikĂĄkat. IlyĂŠs szerint nem jĂśtt mĂŠg el az ideje annak, hogy helyt adjanak az RMDSZ ĂĄltal is pĂĄrtolt autonĂłmia-tĂśrekvĂŠseknek. Varga Attila kĂŠpviselĹ kĂŠsĹbb ĂrĂĄsban cĂĄfolta, hogy Ĺ olyan kijelentĂŠst tett volna, hogy "nincs mĂŠg itt az ideje az autonĂłmiatĂśrekvĂŠseknek", amit kĂźlĂśnben a szatmĂĄri romĂĄn ĂŠs magyar sajtĂł egyarĂĄnt ilyen formĂĄban kĂśzĂślt. /Princz Csaba: EltĂŠrĹ ĂĄllĂĄspontok az RMDSZ-ben. = ErdĂŠlyi NaplĂł (NagyvĂĄrad), jĂşl. 22./2003. jĂşlius 23.
A FĂŠlsziget FesztivĂĄl harmadik, jĂşl. 21-i napjĂĄn a marosvĂĄsĂĄrhelyi vĂkendtelepen Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor, az EurĂłpa TanĂĄcs parlamenti kĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnek tagja, BorbĂŠly LĂĄszlĂł, az RMDSZ ĂźgyvezetĹ alelnĂśke, valamint Niculescu TĂłni, az RMDSZ integrĂĄciĂłs fĹosztĂĄlyĂĄnak a vezetĹje talĂĄlkozott az ĂŠrdeklĹdĹkkel. Frunda GyĂśrgy arra hĂvta fel a figyelmet: RomĂĄninak be kell lĂĄtnia, hogy nem folytathat kĂŠtkulacsos politikĂĄt: a nemzetkĂśzi fĂłrumokon demokrata, itthon nacionalista, retrogrĂĄd. Emiatt veszĂtett el fontos tulajdonjogi pereket az EU Emberjogi BĂrĂłsĂĄgĂĄn. A kisebbsĂŠgi jogok terĂŠn csak 1998 utĂĄn kezdĹdĂśtt el a nyitĂĄs, mert a romĂĄn politikai elit is belĂĄtta, hogy sajĂĄt ĂŠrdeke a tolerĂĄns magatartĂĄs. ElkezdĹdĂśtt az EU-s tisztsĂŠgviselĹk kivĂĄlasztĂĄsa, ĂŠs jĂł lenne, ha legalĂĄbb 10 szĂĄzalĂŠkuk a hazai magyarok sorĂĄbĂłl kerĂźlne ki. A soron levĹ eurĂłpai parlamenti vĂĄlasztĂĄsokon is el kell ĂŠrni, hogy a 33 romĂĄniai hely kĂśzĂźl 2-3 magyar politikusokĂŠ legyen. BorbĂŠly LĂĄszlĂł a munkaerĹnek az EU-ban tĂśrtĂŠnĹ szabad vĂĄndorlĂĄsĂĄval foglalkozott. Kb. 500 Ăşj ĂĄllĂĄs keletkezik RomĂĄniĂĄban azok szĂĄmĂĄra, akik a minisztĂŠriumokban a csatlakozĂĄssal kapcsolatban tĂŠnykednek majd. A magyar fiatalokat arra biztatta: jelentkezzenek, pĂĄlyĂĄzzanak. Niculescu TĂłni arra figyelmeztetett: majd RomĂĄnia csatlakozĂĄsa utĂĄn jĂśnnek az igazi gondok. MegszĹąnnek az uniĂłs, PHARE, SAPARD ĂŠs mĂĄs tĂĄmogatĂĄsok. A romĂĄniai magyar fiataloknak tĂśbbszĂśrĂśsen annyit kell tudniuk, mint hazai romĂĄn tĂĄrsaiknak, vagy mint az uniĂłs francia, nĂŠmet stb. fiataloknak. /(MĂĄthĂŠ Ăva): FĂŠlsziget. FesztivĂĄl-naplĂł. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jĂşl. 23./2003. augusztus 6.
TizenkĂŠt eurĂłpai orszĂĄgbĂłl ĂŠrkezett fĂŠlszĂĄz, civil szervezeteket kĂŠpviselĹ hallgatĂł vesz rĂŠszt egy kĂŠthetes tanfolyamon MarosvĂĄsĂĄrhelyen. A fiatalok a kĂŠszĂźlĹ kĂśzĂśs EurĂłpai AlkotmĂĄny szĂĄmĂĄra ĂĄllĂtanak Ăśssze ajĂĄnlĂĄst a kisebbsĂŠgi kĂśzĂśssĂŠgek vĂŠdelmĂŠrĹl. A DĂĄniĂĄban mĹąkĂśdĹ ACC (EgyesĂźlet a KĂśzĂśssĂŠgi KollĂŠgiumokĂŠrt) ĂĄltal szervezett rendezvĂŠny hĂĄzigazdĂĄja az idĂŠn a marosvĂĄsĂĄrhelyi StĂşdium AlapĂtvĂĄny, helyszĂne a Bod PĂŠter DiakĂłniai KĂśzpont. Az ErdĂŠlyi KĂśzĂśssĂŠgi KollĂŠgium - 2003 elnevezĂŠst viselĹ programot aug. 5-ĂŠn mutattĂĄk be. Az ACC cĂŠlja az eurĂłpai nyilvĂĄnossĂĄg megerĹsĂtĂŠse a kĂśzĂśssĂŠgi kollĂŠgiumi kurzusok mĂłdszerĂŠvel - fejtette ki John Petersen, a kollĂŠgium ĂźgyvezetĹ igazgatĂłja. A StĂşdium AlapĂtvĂĄny gazdasĂĄgi igazgatĂłja, Gergely IstvĂĄn szĂłlt arrĂłl, hogy az ĂĄllami magyar felsĹoktatĂĄsĂŠrt felelĹssĂŠget vĂĄllalĂł alapĂtvĂĄnynak ez az elsĹ nemzetkĂśzi jellegĹą tevĂŠkenysĂŠge. - Az etnikumok kĂśzĂśtti 1990-es vĂŠres konfliktusoktĂłl, amikor fennĂĄllt a polgĂĄrhĂĄborĂş veszĂŠlye, eljutottunk oda, hogy a sokat emlegetett erdĂŠlyi tolerancia MarosvĂĄsĂĄrhelyen is fokozatosan teret nyer - hangzott el Frunda GyĂśrgy RDMSZ-szenĂĄtor, a rendezvĂŠny fĹmeghĂvottjĂĄnak hozzĂĄszĂłlĂĄsĂĄban, aki a tovĂĄbbiakban a romĂĄn alkotmĂĄny mĂłdosĂtĂĄsĂĄnak szĂźksĂŠgessĂŠgĂŠrĹl beszĂŠlt. Frunda kifejtette, hogy szĂźksĂŠg van az ĂśnĂĄllĂł Bolyai Egyetemre, ami szerves rĂŠszĂŠt kĂŠpezte az erdĂŠlyi magyarsĂĄg tĂśrtĂŠnelmĂŠnek. /(bodolai): KisebbsĂŠgvĂŠdelmi ajĂĄnlĂĄs kĂŠszĂźl MarosvĂĄsĂĄrhelyen. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), aug. 6./2003. augusztus 8.
Az RMDSZ politikusok tĂĄmogatjĂĄk a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs kezdemĂŠnyezĹi ĂĄltal sĂźrgetett szĂŠkelyfĂśldi autonĂłmiĂĄt is - derĂźlt ki a szĂśvetsĂŠg vezetĹ politikusainak vĂĄlaszaibĂłl, akik csak abban az esetben ĂŠrtenek egyet a szĂŠkelyfĂśldi kezdemĂŠnyezĂŠssel, ha az Ăśsszhangban ĂĄll a jogi normĂĄkkal. - Az RMDSZ most is az autonĂłmia kiĂŠpĂtĂŠsĂŠn dolgozik - jelentette ki MarkĂł BĂŠla szenĂĄtor. VerestĂły Attila, az RMDSZ szenĂĄtusi frakciĂłvezetĹje a KrĂłnika kĂŠrdĂŠsĂŠre Ăşgy ĂŠrtĂŠkelte, hogy az autonĂłmia ĂźgyĂŠben eddig elkĂŠszĂtett tervezetek "kissĂŠ messze ĂĄllnak a jogi kodifikĂĄciĂł helyessĂŠgĂŠtĹl". "Tisztelem az amatĹrĂśk lelkesedĂŠsĂŠt, de egy ilyen tervezetnek Ăśsszhangban kell lennie mind a romĂĄniai, mind az eurĂłpai jogrenddel ĂŠs normĂĄkkal, tehĂĄt mĂŠgiscsak jogi szakemberekre kellene bĂzni a dokumentum kidolgozĂĄsĂĄt." VerestĂły Ăşgy fogalmazott: "A mĹąkĂśdĹ autonĂłmiastruktĂşrĂĄk kiĂŠpĂtĂŠse pontosan az, amit most az RMDSZ vĂŠgez, ezĂŠrt csak ezt tekintem jĂĄrhatĂł Ăştnak." Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor nem bocsĂĄtkozott jĂłslatokba. "Amikor majd elkĂŠszĂźl, ĂŠs ismerni fogom a tervezetet, akkor tudom csak eldĂśnteni, hogy azt tĂĄmogatom-e vagy sem" - mondotta Frunda. Albert Ălmos /SepsiszentgyĂśrgy polgĂĄrmestere/ az RMDSZ alternatĂv szervezetĂŠnek nevezte a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs KezdemĂŠnyezĹ TestĂźletĂŠt ĂŠs helyesli azt a szĂĄndĂŠkot, hogy a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs oktĂłberi 26-i megalakulĂĄsĂĄt tervezik a kezdemĂŠnyezĹk. Albert szerint a magyarsĂĄg mindenekelĹtt a fĂśldek, erdĹk, egyĂĄltalĂĄn a javak visszaszolgĂĄltatĂĄsĂĄt, valamint az anyanyelv hasznĂĄlatĂĄnak a lehetĹsĂŠgĂŠt, tehĂĄt ugyanazoknak a cĂŠlkitĹązĂŠseknek az ĂŠrvĂŠnyre jutĂĄsĂĄt vĂĄrja, amelyekĂŠrt az RMDSZ harcol. "Az embereknek tudniuk kell, hogy az RMDSZ vezetĹi mellettĂźk ĂĄllnak, mert a naponta megfogalmazott bĂrĂĄlatok dacĂĄra a szĂśvetsĂŠg nĂŠlkĂźl nem ĂŠrhetik el a jogorvoslatot" - idĂŠzte Albert Ălmost a Mediafax. /BenkĹ Levente: A cĂŠl azonos, az utat kell megkeresni. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), aug. 8./2003. augusztus 12.
Adrian Vlad Casunean KovĂĄszna megyei SZDP-kĂŠpviselĹ kijelentette, az RMDSZ-vezetĹi arra ĂśsztĂśnzik a magyar fiatalokat, hogy csak magyar nyelven tanuljanak, hogy elkerĂźljĂŠk a versengĂŠst a szĂśvetsĂŠg vezetĂŠsĂŠĂŠrt. A kormĂĄnypĂĄrti kĂŠpviselĹ szerint az RMDSZ azĂŠrt ĂśsztĂśnzi magyar nyelvĹą tanulmĂĄnyok elvĂŠgzĂŠsĂŠre a fiatalokat, mivel vezetĹi tudjĂĄk, hogy azok, akik nem ismerik a romĂĄn nyelvet, nem kĂŠpviselhetik a magyarsĂĄgot Bukarestben. - MarkĂł BĂŠla, VerestĂły Attila, Frunda GyĂśrgy nagyon jĂłl beszĂŠlnek romĂĄnul, Ăgy Ĺk megtartjĂĄk pozĂciĂłjukat - tette hozzĂĄ a kĂŠpviselĹ. Casunean hangsĂşlyozta: igaztalanok egyes RMDSZ-vezetĹk kijelentĂŠsei, miszerint a magyar fiatalokat igazsĂĄgtalanul nem veszik fel a tiszti iskolĂĄkba. Az SZDP-kĂŠpviselĹ tagadta az asszimilĂĄciĂł veszĂŠlyĂŠt. - Hogyan ĂĄllĂthatjĂĄk a magyar kĂśzĂśssĂŠg vezetĹi, hogy fennĂĄll az asszimilĂĄciĂł veszĂŠlye, amikor a magyar kisebbsĂŠg EurĂłpa egyetlen nemzeti kĂśzĂśssĂŠge, amely nem veszĂtette el anyanyelvĂŠt. A romĂĄniai magyarok nyugodtan hasznĂĄlhatjĂĄk anyanyelvĂźket, egymĂĄs kĂśzĂśtt magyarul ĂŠrtekeznek, ugyanakkor tĂśbbsĂŠgĂźk nem ismeri jĂłl az ĂĄllam hivatalos nyelvĂŠt - jelentette ki Casunean. /Az RMDSZ-vezetĹket tĂĄmadja a kormĂĄnypĂĄrt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), aug. 12./2003. augusztus 19.
Frunda GyĂśrgy RMDSZ-szenĂĄtor irreĂĄlisnak nevezte a Magyarok VilĂĄgszĂśvetsĂŠge (MVSZ) elkĂŠpzelĂŠsĂŠt, az ĂĄltaluk elindĂtott alĂĄĂrĂĄs-gyĹąjtĂŠsi akciĂłt, amelynek cĂŠlja a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg kĂŠrĂŠse az erdĂŠlyi magyarok szĂĄmĂĄra. "Tudtommal az Ăśtletet OrbĂĄn Viktor volt miniszterelnĂśk indĂtotta ĂştjĂĄra mĂŠg a Fidesz hatalomra kerĂźlĂŠse elĹtt. Most, hogy a pĂĄrt ellenzĂŠkbe szorult, ĂşjbĂłl elĹkerĂźlt a tĂŠma, mely sokakban szimpĂĄtiĂĄt vĂĄlt ki, de nehezen valĂłsĂthatĂł meg" - nyilatkozta Frunda. VĂŠlemĂŠnye szerint PatrubĂĄny MiklĂłs MVSZ-elnĂśk kezdemĂŠnyezĂŠsĂŠt a "vĂĄlasztĂĄsok kontextusĂĄban" kell ĂŠrtelmezni. "Ez egy olyan kĂĄrtya, amellyel politikailag csak nyerni lehet" - ĂĄllapĂtotta meg a szenĂĄtor, aki anakronikusnak ĂtĂŠli a cĂŠlkitĹązĂŠst, mivel az eurĂłpai uniĂłs tĂśrekvĂŠsek az eurĂłpai ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg felĂŠ vezetnek, nem pedig a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg felĂŠ. "Nem vetem el indulĂĄsbĂłl a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg ĂśtletĂŠt, de elemezni kellene a kĂŠrdĂŠst. Mi mĂĄr tĂĄrgyaltunk rĂłla a SzĂśvetsĂŠgi KĂŠpviselĹk TanĂĄcsĂĄn (SZKT). Figyelembe kĂŠne venni, hogy az olyan orszĂĄgok esetĂŠben, amelyek az EU tagjĂĄvĂĄ vĂĄlnak, mĂĄr fĂślĂśsleges ezt a problĂŠmĂĄt terĂtĂŠkre hozni. Ugyanakkor akadnak olyan ĂĄllamok is, ahol szĂĄmottevĹ a magyar kisebbsĂŠg, ĂŠs amelyek nem kerĂźlnek be az UniĂłba, ezĂŠrt az embereknek vĂzumra lesz szĂźksĂŠgĂźk" - fejtette ki Frunda GyĂśrgy. /S. Ă.: "IrreĂĄlis" elkĂŠpzelĂŠs. Frunda GyĂśrgy a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgrĂłl. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), aug. 19./2003. augusztus 19.
Frunda GyĂśrgy RMDSZ-es szenĂĄtor kĂŠrni fogja: azokban a helysĂŠgekben, ahol a magyarsĂĄg szĂĄmarĂĄnya meghaladja a 20%-ot, szereljenek fel kĂŠtnyelvĹą tĂĄblĂĄkat a vasĂşti ĂĄllomĂĄsokon ĂŠs tĂĄvolsĂĄgi buszĂĄllomĂĄsokon. "Ebben nincs semmi rendkĂvĂźli, mert a 2001/215-Ăśs szĂĄmĂş kĂśzigazgatĂĄsi tĂśrvĂŠny elĹĂrja a kĂŠtnyelvĹą feliratok alkalmazhatĂłsĂĄgĂĄt, ami eurĂłpai ĂŠs kisebbsĂŠgjogvĂŠdelmi szellemben szĂźletett" - mondta. Frunda kĂŠrĂŠsĂŠt az RMDSZ-nek a SzociĂĄldemokrata PĂĄrttal valĂł egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsi protokollum elemzĂŠsekor, aug. 20-ĂĄn Ramnicu Saraton fogja elĹterjeszteni. /KĂŠtnyelvĹą ĂĄllomĂĄstĂĄblĂĄk kĂŠrĂŠse. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), aug. 19./2003. augusztus 19.
Az IllyĂŠs KĂśzalapĂtvĂĄny ĂŠrtesĂtette a lap ĂŠs a kiadĂł tulajdonosĂĄt, a SzĂŠkelyudvarhelyen bejegyzett Pro MĂŠdia AlapĂtvĂĄnyt, hogy az ErdĂŠlyi NaplĂł megjelenĂŠsĂŠt nem tĂĄmogatja. A pĂĄlyĂĄzatot elsĹ kĂśrben a romĂĄniai alkuratĂłrium SajtĂł SzaktestĂźlete bĂrĂĄlta el, ennek tagjai: Ambrus Attila, a BrassĂłi Lapok fĹszerkesztĹje (a Magyar ĂjsĂĄgĂrĂłk RomĂĄniai EgyesĂźletĂŠnek javaslatĂĄra), Baranyai Attila, a Magyar LapkiadĂłk EgyesĂźletĂŠnek elnĂśke (az AlkuratĂłrium javaslatĂĄra), Bartha Csaba, a temesvĂĄri rĂĄdiĂł magyar adĂĄsĂĄnak fĹszerkesztĹje (a MĂRE javaslatĂĄra), CsĂŠp SĂĄndor, a MĂRE elnĂśke (a MĂRE javaslatĂĄra), Fekete Vince, a SzĂŠkelyfĂśld ĂŠs a Helikon szerkesztĹje (az AlkuratĂłrium javaslatĂĄra), GĂĄlfalvi Zsolt, A HĂŠt fĹszerkesztĹje (az RMDSZ ĂgyvezetĹ ElnĂśksĂŠgĂŠnek javaslatĂĄra), Hecser ZoltĂĄn, a Hargita NĂŠpe felelĹs kiadĂłja (a MĂRE javaslatĂĄra), KĂĄntor Lajos, a Korunk fĹszerkesztĹje (az AlkuratĂłrium javaslatĂĄra), KarĂĄcsonyi Zsigmond, a MĂRE ĂźgyvezetĹ elnĂśke (a MĂRE javaslatĂĄra), LĂĄszlĂł Ferenc zeneszakĂrĂł (az RMDSZ SzĂśvetsĂŠgi EgyeztetĹ TanĂĄcsa szakbizottsĂĄgĂĄnak javaslatĂĄra), Makkai JĂĄnos, a NĂŠpĂşjsĂĄg fĹszerkesztĹje (az RMDSZ ĂgyvezetĹ ElnĂśksĂŠgĂŠnek javaslatĂĄra), MĂĄrton ĂrpĂĄd kĂŠpviselĹ (az RMDSZ ĂgyvezetĹ ElnĂśksĂŠgĂŠnek javaslatĂĄra), Vincze LĂłrĂĄnd, a bukaresti rĂĄdiĂł magyar adĂĄsĂĄnak fĹszerkesztĹje (a MĂRE javaslatĂĄra). A szaktestĂźlet utĂĄn az IKA RomĂĄniai AlkuratĂłriumĂĄt jĂĄrta meg a pĂĄlyĂĄzat, ennek ĂśsszetĂŠtele: MarkĂł BĂŠla (RMDSZ-elnĂśk, alkuratĂłriumi elnĂśk), BĂŠres AndrĂĄs (rektor, volt RMDSZ-ĂĄllamtikĂĄr), Frunda GyĂśrgy (RMDSZ-szenĂĄtor, SZKT-elnĂśk), Kelemen Hunor (RMDSZ-kĂŠpviselĹ, SZET-elnĂśk), KovĂĄcs PĂŠter (az RMDSZ ĂźgyvezetĹ alelnĂśke, MIĂRT-elnĂśk), KĂśtĹ JĂłzsef (EMKE-fĹtitkĂĄr, volt RMDSZ-ĂĄllamtitkĂĄr), TakĂĄcs Csaba (az RMDSZ ĂźgyvezetĹ elnĂśke). UtolsĂł kĂśrben a kĂśzalapĂtvĂĄny budapesti kuratĂłriuma dĂśntĂśtt a lap tĂĄmogatĂĄsĂĄnak elutasĂtĂĄsĂĄrĂłl, a kĂśvetkezĹ ĂśsszetĂŠtelben: (elnĂśk), (titkĂĄr), IllyĂŠs MĂĄria, BĂĄtai Tibor, Bretter ZoltĂĄn, GĂŠczi JĂłzsef Alajos, HerĂŠnyi KĂĄroly, JĂĄszkuti LĂĄszlĂł, Lakatos MihĂĄly, PotĂĄpi ĂrpĂĄd, Szarka LĂĄszlĂł. Az IKA kuratĂłriumĂĄnak elnĂśke, PomogĂĄts BĂŠla irodalomtĂśrtĂŠnĂŠsz megvĂĄlasztĂĄsa ĂŠs beiktatĂĄs elĹtt, kĂśzben ĂŠs utĂĄn tĂśbbszĂśr kijelentette: a kĂśzalapĂtvĂĄnyhoz benyĂşjtott pĂĄlyĂĄzatok elbĂrĂĄlĂĄsakor minden politikai ingerenciĂĄt, ideolĂłgiai szempontot, pĂĄrtos hĂĄtsĂł szĂĄndĂŠkot kikĂźszĂśbĂślnek, erre az Ĺ szemĂŠlye a garancia... KĂvĂĄncsian vĂĄrjĂĄk a magyarorszĂĄgi kĂśzpĂŠnzbĹl tĂĄmogatĂĄsra ĂtĂŠlt romĂĄniai magyar sajtĂłorgĂĄnumok listĂĄjĂĄnak kĂśzzĂŠtĂŠtelĂŠt, egyelĹre nagy a titkolĂłzĂĄs ezen a tĂŠren. /Kik nem szeretnek minket? = ErdĂŠlyi NaplĂł (NagyvĂĄrad), aug. 19./2003. augusztus 29.
Szept. 1-jĂŠn tĂĄrgyalja Ăşjra az alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂł bizottsĂĄg az igazsĂĄgszolgĂĄltatĂĄsban tĂśrtĂŠnĹ anyanyelvhasznĂĄlatra vonatkozĂł RMDSZ-indĂtvĂĄnyt. MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk a javaslat elfogadĂĄsĂĄra szĂĄmĂt, ellentĂŠtes esetben megtĂśrtĂŠnhet, hogy az RMDSZ nem szavazza meg az alaptĂśrvĂŠnyt. Az aug. 29-i vita sorĂĄn az RMDSZ-frakciĂł ĂĄllĂĄspontjĂĄt MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk, Frunda GyĂśrgy, illetve Eckstein-KovĂĄcs PĂŠter szenĂĄtor tartottĂĄk fent. A jelenleg ĂŠrvĂŠnyben levĹ tĂśrvĂŠnyek ĂŠrtelmĂŠben a romĂĄniai kisebbsĂŠgek az igazsĂĄgszolgĂĄltatĂĄs terĂŠn ugyanolyan jogokkal rendelkeznek, mint azok a kĂźlfĂśldiek, akik nem tudnak romĂĄnul, azaz hivatalos fordĂtĂłt igĂŠnyelhetnek. Az RMDSZ ennek kiegĂŠszĂtĂŠsekĂŠnt azt kĂŠrte, hogy a kisebbsĂŠgekhez tartozĂł szemĂŠlyek anyanyelvĂźkĂśn szĂłlalhassanak meg perĂźk tĂĄrgyalĂĄsain. Eckstein-KovĂĄcs PĂŠter felszĂłlalĂĄsĂĄban hivatkozott arra is, hogy EurĂłpa tĂśbb ĂĄllamĂĄban a kisebbsĂŠgekhez tartozĂł szemĂŠlyek anyanyelvĂźkĂśn szĂłlalhatnak fel a bĂrĂłsĂĄgon. Frunda GyĂśrgy hozzĂĄszĂłlĂĄsĂĄban kifejtette, az anyanyelv hasznĂĄlatĂĄnak joga nem nehezĂtenĂŠ, hanem ĂŠppen kĂśnnyĂtenĂŠ a tĂĄrgyalĂĄs menetĂŠt, mert a hivatalos tolmĂĄcsok szĂĄma meglehetĹsen alacsony, rĂĄadĂĄsul a fordĂtĂł igĂŠnybevĂŠtele csak a bĂźntetĹjogi perekben ingyenes, a polgĂĄri perekben pĂŠnzbe kerĂźl, ĂŠs ezt nem mindenki engedheti meg magĂĄnak. /Cseke PĂŠter TamĂĄs: MarkĂł BĂŠla: gondok adĂłdhatnak. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), aug. 29./2003. szeptember 9.
Szept. 8-ĂĄn kĂŠsĹ este, 23 Ăłra utĂĄn jelezte MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk: "A SzabadsĂĄg-szobor visszaĂĄllĂtĂĄsĂĄnak meggĂĄtolĂĄsa kapcsĂĄn kezdett egyeztetĹ tĂĄrgyalĂĄson az RMDSZ-SZDP csĂşcsvezetĹsĂŠge felvĂĄzolt nĂŠhĂĄny lehetsĂŠges kiutat a patthelyzetbĹl." Megegyeztek abban, hogy szept. 10-ĂŠn, amikor Adrian Nastase miniszterelnĂśk is itthon lesz, kĂśzĂśsen talĂĄlnak elfogadhatĂł megoldĂĄst. Az RMDSZ-t a szĂśvetsĂŠgi elnĂśk mellett Tokay GyĂśrgy, Frunda GyĂśrgy, VerestĂły Attila ĂŠs BorbĂŠly LĂĄszlĂł kĂŠpviselte. Tokay GyĂśrgy parlamenti kĂŠpviselĹ kijelentette: "Most is azt mondhatom, mint legutĂłbb, a szobor ĂĄllni fog!" /Balta: ĂjszakĂĄba nyĂşlĂł egyeztetĂŠs. = Nyugati Jelen (Arad), szept. 9./2003. szeptember 15.
Az OrszĂĄggyĹąlĂŠs szervezĂŠsĂŠben szept. 11-13. kĂśzĂśtt Budapesten kerĂźlt sor a kĂśrnyezĹ orszĂĄgokban ĂŠlĹ magyar nemzetisĂŠgĹą parlamenti kĂŠpviselĹk csĂşcstalĂĄlkozĂłjĂĄra. Medgyessy PĂŠter miniszterelnĂśk felhĂvta a parlamenti kĂźldĂśttsĂŠg figyelmĂŠt, hogy politikai tevĂŠkenysĂŠgĂźk eddigi sikerĂŠnek zĂĄloga az egysĂŠges fellĂŠpĂŠs volt, ĂŠs ezt a jĂśvĹben sem lenne szabad alĂĄrendelni semmilyen mĂĄs ĂŠrdeknek. MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk kĂśszĂśnetĂŠt fejezte ki az elsĹ magyar-magyar parlamenti csĂşcs megszervezĂŠsĂŠĂŠrt, ĂŠs remĂŠnyĂŠt fejezte ki, hogy az elkĂśvetkezĹ idĹszakban ez rendszeressĂŠ vĂĄlik. BugĂĄr BĂŠla, a szlovĂĄkiai Magyar KoaliciĂł PĂĄrtjĂĄnak elnĂśke rĂĄmutatott a kisebbsĂŠgi jogvĂŠdelem beĂŠpĂtĂŠsĂŠnek szĂźksĂŠgessĂŠgĂŠre az eurĂłpai alkotmĂĄnyba. /EgysĂŠges fellĂŠpĂŠst - nem a megosztottsĂĄgot! = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), szept. 15./ A parlamenti kĂźldĂśttsĂŠgek tagjai a KĂźlĂźgyi-, az IntegrĂĄciĂłs, a GazdasĂĄgi-, valamint a KulturĂĄlis ĂŠs SajtĂł, illetve ĂnkormĂĄnyzati BizottsĂĄgok vezetĹsĂŠgĂŠvel folytattak szakmai eszmecserĂŠt. A gazdasĂĄgi bizottsĂĄg ĂźlĂŠsĂŠn az RMDSZ kĂźldĂśttsĂŠge ĂĄltal felvetett kĂŠrdĂŠsek kĂśzĂśtt szerepelt a Bukarestet Budapesttel ĂśsszekĂśtĹ, ErdĂŠlyen ĂĄthaladĂł autĂłpĂĄlya kĂŠrdĂŠse, a romĂĄniai privatizĂĄciĂłs folyamatban valĂł aktĂvabb rĂŠszvĂŠtel, a jogharmonizĂĄciĂłval kapcsolatos problĂŠmĂĄk, valamint a szorosabb gazdasĂĄgi kapcsolatok, illetve az erdĂŠlyi beruhĂĄzĂĄsok szorgalmazĂĄsĂĄval ĂśsszefĂźggĹ kĂŠrdĂŠsek. SzintĂŠn az RMDSZ javaslatĂĄt tolmĂĄcsolta Frunda GyĂśrgy szenĂĄtor, aki egy magyar bank RomĂĄniĂĄban valĂł lĂŠtesĂtĂŠsĂŠnek szĂźksĂŠgessĂŠgĂŠt hangsĂşlyozta. Az OrszĂĄggyĹąlĂŠs KulturĂĄlis ĂŠs ĂnkormĂĄnyzati bizottsĂĄgĂĄnak az RMDSZ az iskolĂĄk ĂŠs ĂśnkormĂĄnyzatok kapcsolatĂĄnak kĂŠrdĂŠsĂŠt, KereskĂŠnyi SĂĄndor pedig a hatĂĄron tĂşli kulturĂĄlis ĂśrĂśksĂŠg felleltĂĄrozĂĄsĂĄnak kĂśvetelmĂŠnyĂŠt vetette fel. Az IntegrĂĄciĂłs bizottsĂĄg ĂźlĂŠsĂŠn az RMDSZ kĂźldĂśttsĂŠge e szakmai tapasztalatcserĂŠk intĂŠzmĂŠnyesĂtĂŠsĂŠt szorgalmazta. /EgysĂŠges nemzetstratĂŠgiĂĄt kell kidolgozni. = RMDSZ TĂĄjĂŠkoztatĂł, szept. 13., 2531. sz./ A stĂĄtustĂśrvĂŠny mĂłdosĂtĂĄsa nemzetstratĂŠgiai cĂŠlokat is felad - jelentette ki a hatĂĄron tĂşli magyar nemzetisĂŠgĹą parlamenti kĂŠpviselĹk csĂşcstalĂĄlkozĂłjĂĄn Duray MiklĂłs MKP-alelnĂśk. MarkĂł BĂŠla RMDSZ-elnĂśk hangsĂşlyozta: a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg kĂŠrdĂŠsĂŠnĂŠl arra is figyelmet kell fordĂtani, hogyan viszonyul e problĂŠma az autonĂłmiĂĄhoz.NĂŠmeth Zsolt, a kĂźlĂźgyi bizottsĂĄg elnĂśke kijelentette: egyeztetĂŠst kezdemĂŠnyez a magyar-magyar parlamenti talĂĄlkozĂłk rendszeressĂŠ tĂŠtelĂŠrĹl, ezzel kapcsolatosan levelet intĂŠz Szili Katalin hĂĄzelnĂśkhĂśz. A kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgrĂłl szĂłlva MarkĂł BĂŠla RMDSZ-elnĂśk hangsĂşlyozta: meg kell vizsgĂĄlni, hogy annak bevezetĂŠse a szĂźlĹfĂśldĂśn maradĂĄst vagy a kitelepĂźlĂŠst szolgĂĄlja. MarkĂł kiemelte: "nemzetpolitikĂĄt csak Ăşgy tudok elkĂŠpzelni, ha arrĂłl valĂłdi konszenzus alakul ki". Elmondta: a hatĂĄron tĂşli magyarok politikai cĂŠljaik megvalĂłsĂtĂĄsĂĄhoz, az egysĂŠges cselekvĂŠshez, oktatĂĄsukhoz kĂśltsĂŠgvetĂŠsi ĂŠs gazdasĂĄgi kĂŠrdĂŠsben vĂĄrnak tĂĄmogatĂĄst az anyaorszĂĄgtĂłl. Szavai szerint a mĂłdosĂtott kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny elfogadhatĂł, de sok mĂşlik a jogszabĂĄly alkalmazĂĄsĂĄnak mĂłdjĂĄn. Ezzel kapcsolatosan megjegyezte: a jogszabĂĄlyrĂłl a RomĂĄniĂĄval kĂśtĂśtt megĂĄllapodĂĄs lĂŠnyegileg ĂŠs tartalmilag "jĂłnak lĂĄtszik". Duray MiklĂłs, a szlovĂĄkiai Magyar KoalĂciĂł PĂĄrtja (MKP) alelnĂśke kitĂŠrt arra, hogy a FelvidĂŠken mĹąkĂśdtetett informĂĄciĂłs irodahĂĄlĂłzat megszĂźntetĂŠsĂŠt meg kell akadĂĄlyozni, de a jĂśvĹ ĂŠvre tervezett kĂśltsĂŠgvetĂŠsi keret meglehetĹsen szĹąkĂśs. NĂŠmeth Zsolt kijelentette, hogy a szomszĂŠdsĂĄgpolitikĂĄban megtorpanĂĄs tapasztalhatĂł. Ăgy vĂŠlte, a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄggal kapcsolatos ellenĂŠrvek csupĂĄn ĂźrĂźgyek, az EurĂłpai UniĂł joggyakorlatĂĄban a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg ĂĄltalĂĄnos. Az UkrajnĂĄval ĂŠs Szerbia-MontenegrĂłval kĂśtĂśtt vĂzummegĂĄllapodĂĄsrĂłl Ăşgy fogalmazott: "megnyugtatĂł megoldĂĄs lĂĄtszik kialakulni". Az MDF-es Csapody MiklĂłs ĂźdvĂśzĂślte a vĂzummegĂĄllapodĂĄst, tĂĄmogatta a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg bevezetĂŠsĂŠt. SzĂłba hozta a javaslatot, amely szerint megalakulna a parlament hatĂĄron tĂşli magyarokkal foglalkozĂł ĂĄllandĂł bizottsĂĄga. A Fidesz, az MDF, az MKP, az RMDSZ, a VMSZ ĂŠs a HorvĂĄtorszĂĄgi Magyarok KĂśzĂśssĂŠge ĂĄllĂĄsfoglalĂĄst fogadtak el, amelyben tĂśbbek kĂśzĂśtt "kifejezik szĂĄndĂŠkukat a magyar parlamenti kĂŠpviselĹk talĂĄlkozĂłinak rendszeresĂtĂŠsĂŠre". /Salamon MĂĄrton LĂĄszlĂł: MarkĂł: konszenzus kell a nemzetpolitikĂĄban. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), szept. 15./2003. szeptember 25.
Szept. 24-ĂŠn Bukarestben ĂźlĂŠsezett a RomĂĄniai Magyar Demokrata SzĂśvetsĂŠg OperatĂv TanĂĄcsa. Az ĂźlĂŠsen jelen volt MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk, TakĂĄcs Csaba ĂźgyvezetĹ elnĂśk, Nagy Zsolt, ĂźgyvezetĹ elnĂśkhelyettes, Frunda GyĂśrgy, az SZKT elnĂśke, VerestĂły Attila, a szĂśvetsĂŠg szenĂĄtusi frakciĂłjĂĄnak elnĂśke, Kelemen Hunor, a SZET elnĂśke, Demeter JĂĄnos az OĂT elnĂśke, PuskĂĄs BĂĄlint, az SZKT alelnĂśke, KovĂĄcs PĂŠter az ifjĂşsĂĄgi szervezetek kĂŠpviselĹjekĂŠnt, meghĂvottkĂŠnt Varga Attila kĂŠpviselĹ, az alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂł bizottsĂĄg tagja, valamint BorbĂŠly LĂĄszlĂł, a kormĂĄnyzati kapcsolatokĂŠrt felelĹs ĂźgyvezetĹ alelnĂśk. Az OperatĂv TanĂĄcs hatĂĄrozatban mondta ki: az RMDSZ tĂĄmogatja a parlament ĂĄltal elfogadott alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂł tĂśrvĂŠnyt, mert a mĂłdosĂtĂĄsok jobbĂtjĂĄk az orszĂĄg alaptĂśrvĂŠnyĂŠt, fontos elĹrelĂŠpĂŠst jelentenek az emberi ĂŠs kisebbsĂŠgi jogok terĂźletĂŠn. A testĂźlet felhĂvĂĄst bocsĂĄtott ki, amelyben felszĂłlĂtotta a romĂĄniai magyar kĂśzĂśssĂŠg tagjait, hogy okt. 19-ĂŠn vegyenek rĂŠszt mindannyian az alkotmĂĄnyt mĂłdosĂtĂł jogszabĂĄlyrĂłl szĂłlĂł nĂŠpszavazĂĄson, ĂŠs voksoljanak igennel. Az RMDSZ vezetĂŠse orszĂĄgos kampĂĄnyt indĂt az alkotmĂĄnymĂłdosĂtĂł tĂśrvĂŠny tĂĄmogatĂĄsĂĄra. Az ĂźgyvezetĹ elnĂśk javaslatĂĄra az OperatĂv TanĂĄcs Nagy Zsoltot nevezte ki kampĂĄnyfĹnĂśknek. A mĂłdosĂtĂł tĂśrvĂŠny eredmĂŠnyekĂŠnt RomĂĄniĂĄban nemcsak ĂĄllami ĂŠs magĂĄniskolĂĄk, hanem kĂźlĂśn felekezeti oktatĂĄsi intĂŠzmĂŠnyek is mĹąkĂśdhetnek ezutĂĄn, amiĂŠrt tĂśbb mint egy ĂŠvtizede kĂźzdenek az erdĂŠlyi magyar tĂśrtĂŠnelmi egyhĂĄzak, az RMDSZ-szel egyĂźtt. A mĂłdosĂtĂĄsok nyomĂĄn RomĂĄniĂĄban nem lesz kĂśtelezĹ a katonai szolgĂĄlat, az ĂĄllam pedig szavatolni fogja a magĂĄntulajdont, nem lehet visszaĂĄllamosĂtani a fĂśldeket, az erdĹket, az ingatlanokat. /ĂlĂŠsezett az RMDSZ OperatĂv TanĂĄcsa. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), szept. 25./