udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
238
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 | 31-60 | 61-90 | 91-120 ... 211-238
NĂŠvmutatĂł:
JĂĄnossy AlĂz
2007. szeptember 19.
ĂrĂł-olvasĂł talĂĄlkozĂł keretĂŠben mutattĂĄk be a gyergyĂłszĂĄrhegyi MĹąvĂŠszeti ĂŠs AlkotĂłkĂśzpontban Banner ZoltĂĄn Ărvendjetek, nĂŠmasĂĄg lovagjai cĂmĹą pĂłdiumnaplĂłjĂĄt. A kĂśtet a szerzĹ 75. szĂźletĂŠsnapjĂĄn jelent meg a csĂkszeredai Pallas-AkadĂŠmia KĂśnyvkiadĂł gondozĂĄsĂĄban. âA pĂłdiumnaplĂł Banner ZoltĂĄn mĹąvĂŠszettĂśrtĂŠnĂŠsz, ĂrĂł ĂŠs elĹadĂłmĹąvĂŠsz ĂŠletpĂĄlyĂĄjĂĄrĂłl szĂłl, a szerzĹ elĹadĂłi kĂśrĂştjainak prizmĂĄjĂĄn keresztĂźlâ â mutatta be a kĂśnyvet Kozma MĂĄria, a Pallas-AkadĂŠmia KĂśnyvkiadĂł fĹszerkesztĹje. Banner 1965-ben kezdte elĹadĂł-mĹąvĂŠszi pĂĄlyafutĂĄsĂĄt, ĂĄm szĂĄmos telt hĂĄzas elĹadĂĄs utĂĄn a kommunista rezsim nyomĂĄsĂĄra 1984-tĹl mĂĄr nem ĂĄllĂthatott Ăśssze ĂśnĂĄllĂł mĹąsort, nĂŠhĂĄny ĂŠvre rĂĄ pedig szĂźlĹfĂśldje elhagyĂĄsĂĄra kĂŠnyszerĂźlt. /JĂĄnossy AlĂz: PĂłdiumnaplĂł-szilĂĄnkok. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), szept. 19./2007. szeptember 21.
GyergyĂłszĂŠki felekezetek kapjĂĄk idĂŠn Hargita megyĂŠben a megyei tanĂĄcs ĂĄltal kiutalt egyhĂĄzi tĂĄmogatĂĄst. 135 ezer lej ĂĄll a kĂźlĂśnfĂŠle felekezetekhez tartozĂł magyar ĂŠs romĂĄn gyĂźlekezetek rendelkezĂŠsĂŠre annak a korĂĄbbi megĂĄllapodĂĄsnak az ĂŠrtelmĂŠben, miszerint a megyĂŠben ĂŠvente mĂĄs-mĂĄs rĂŠgiĂł kap jelentĹsebb Ăśsszeget. IdĂŠn a legnagyobb Ăśsszeget a gyergyĂłszentmiklĂłsi rĂłmai katolikus plĂŠbĂĄnia kapta, a pĂŠnzt a Bucsin negyedbeli Szent IstvĂĄn-templom ĂŠpĂtĂŠsĂŠre fordĂtjĂĄk. A gyergyĂłalfalvi SzenthĂĄromsĂĄg-templom javĂtĂĄsi munkĂĄlataira is adtak tĂĄmogatĂĄst, tovĂĄbbĂĄ a gyergyĂłditrĂłi nagytemplom tatarozĂĄsĂĄra, tovĂĄbbĂĄ a tekerĹpataki ĂŠs salamĂĄsi katolikus templomok tatarozĂĄsĂĄra. A romĂĄn egyhĂĄzkĂśzĂśssĂŠgek kevesebb Ăśsszeghez jutottak, mert a Hargita megyĂŠben lĂŠvĹ ortodox ĂŠs gĂśrĂśg katolikus plĂŠbĂĄniĂĄkat tekintĂŠlyes Ăśsszegekkel tĂĄmogatja a kormĂĄny. /JĂĄnossy AlĂz: IdĂŠn GyergyĂłt tĂĄmogatjĂĄk. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), szept. 21./2007. oktĂłber 2.
EgyĂźttmĹąkĂśdĂŠsi szerzĹdĂŠst Ărtak alĂĄ oktĂłber 1-jĂŠn a BabesâBolyai TudomĂĄnyegyetem (BBTE) fĂśldrajz karĂĄnak GyergyĂłszentmiklĂłsra kihelyezett idegenforgalmi tagozata, a szĂŠkesfehĂŠrvĂĄri KodolĂĄnyi JĂĄnos Egyetem, valamint a kairĂłi Sinai Turizmus- ĂŠs SzĂĄllodavezetĂŠsi Egyetem kĂŠpviselĹi. A tanĂŠvnyitĂłn a kihelyezett idegenforgalmi tagozat tĂz ĂŠves jubileumĂĄt ĂźnnepeltĂŠk. Andrei Marga, a BBTE AkadĂŠmiai TanĂĄcsĂĄnak elnĂśke, egykori tanĂźgyminiszter ĂşttĂśrĹnek nevezte azt az 1997-es kezdemĂŠnyezĂŠst, melynek rĂŠvĂŠn lĂŠtrejĂśtt GyergyĂłszentmiklĂłson a BBTE fĂśldrajz karĂĄnak kihelyezett tagozata. Mint mondta, abban az idĹben csupĂĄn GyergyĂłszentmiklĂłson, SepsiszentgyĂśrgyĂśn ĂŠs BesztercĂŠn gondolt arra a vĂĄros vezetĂŠse, hogy az otthon maradĂł fiataloknak is biztosĂtsĂĄk a tovĂĄbbtanulĂĄsi lehetĹsĂŠget. AzĂłta a BBTE-nek ErdĂŠly terĂźletĂŠn 18 kihelyezett tagozata mĹąkĂśdik, a gyergyĂłszentmiklĂłsi egyetem pedig tĂśbb mint 1000 diĂĄknak adott oklevelet. A 30 magyar ĂŠs 15 romĂĄn nyelven tanulĂł diĂĄkkal indulĂł tagozatnak ma mĂĄr tĂśbb mint 300 hallgatĂłja van, kĂŠtharmaduk magyar, egyharmaduk romĂĄn nyelven tanul. /JĂĄnossy AlĂz: Jubileumi tanĂŠvnyitĂł GyergyĂłban. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 2./ 1997-ben nyitotta meg kapuit a BabesâBolyai TudomĂĄnyegyetem fĂśldrajz karĂĄnak GyergyĂłszentmiklĂłsra kihelyezett, akkor fĹiskolai, ma egyetemi rangĂş rĂŠszlege. Dr. Dombay IstvĂĄn, a kihelyezett tagozat igazgatĂłja EgyiptombĂłl ĂŠs MagyarorszĂĄgrĂłl ĂŠrkezett kollegĂĄkat is kĂśszĂśnthetett dr. Nirvana Harpaz, a sĂnai Idegenforgalmi ĂŠs SzĂĄllodaipari FĹiskola dĂŠkĂĄnjĂĄnak ĂŠs dr. SzabĂł PĂŠter, a szĂŠkesfehĂŠrvĂĄri KodolĂĄnyi JĂĄnos Idegenforgalmi FĹiskola dĂŠkĂĄnjĂĄnak szemĂŠlyĂŠben. Dr. Andrei Marga, az egyetem akadĂŠmiai tanĂĄcsĂĄnak elnĂśke szĂłba hozta az egyetem fejlesztĂŠsĂŠnek terveit, illetve elkĂŠpzelĂŠseiket a multikultĂşra fogalmĂĄnak ĂĄltala ĂŠrtelmezett jelentĂŠsĂŠrĹl. OktĂłber 1-jĂŠn a BabesâBolyai Egyetem csĂkszeredai informatika kihelyezett tagozatĂĄn is elkezdĹdĂśtt a tanĂtĂĄs. ElsĹ ĂŠven 28, mĂĄsodĂŠven 11, harmadĂŠven 15 hallgatĂł kezdte meg, illetve folytatja tanulmĂĄnyait. /Bajna GyĂśrgy: JubilĂĄlĂł felsĹoktatĂĄs. = Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda), okt. 2./ Dr. Dombay IstvĂĄn igazgatĂł megkĂśszĂśnte az egyetemalapĂtĂĄs ĂśtletĂŠt dr. DĂŠzsi ZoltĂĄnnak, PĂĄl ĂrpĂĄdnak, az akkori tanĂĄcsnak, a jelenlegi vĂĄrosvezetĂŠsnek, ugyanakkor minden volt ĂŠs jelenlegi munkatĂĄrsnak. A tĂĄmogatĂłknak is kĂśszĂśnetet mondott. /Rancz EnikĹ: MegnyitottĂĄk az Ăşj akadĂŠmiai ĂŠvet. âErdĂŠlyt tegyĂźk igazi campusszĂĄâŚâ . = GyergyĂłi KisĂşjsĂĄg (GyergyĂłszentmiklĂłs), okt. 2. â 40. sz. /2007. oktĂłber 4.
A dĂŠvai Szent Ferenc AlapĂtvĂĄny Ăşjabb gyermekvĂŠdelmi kĂśzpontokat lĂŠtesĂtett a GyergyĂłi-medencĂŠben. A hĂĄrom ĂŠvvel ezelĹtt alapĂtott gyergyĂłszĂĄrhegyi KĂĄjoni JĂĄnos Gyermekotthon mellĂŠ tavaly GyergyĂłremetĂŠn, CsutakfalvĂĄn, GyergyĂłditrĂłban ĂŠs OrotvĂĄn lĂŠtesĂźlt napkĂśzi otthon a hĂĄtrĂĄnyos helyzetĹą gyermekek szĂĄmĂĄra, idĂŠn pedig Gyergyóújfaluban hoztak lĂŠtre Ăşjabb kĂśzpontot, ĂŠs a kĂśzeljĂśvĹben tervezik egy gyergyĂłszentmiklĂłsi kollĂŠgium lĂŠtrehozĂĄsĂĄt is. A DĂŠvai Szent Ferenc AlapĂtvĂĄny orszĂĄgos szinten 16 bentlakĂĄsban ĂŠs tĂśbb mint 20 napkĂśzi otthonban kĂśzel ezer gyermek gondozĂĄsĂĄt vĂĄllalta fel, kĂśzĂźlĂźk 160 a GyergyĂłi-medencĂŠben ĂŠl. âNem akarunk minden szociĂĄlis problĂŠmĂĄt megoldani, hanem megmutatni, hogy azok orvosolhatĂłk â fogalmazott BĂśjte Csaba ferences rendi szerzetes, az alapĂtvĂĄny lĂŠtrehozĂłja. â MeggyĹzĹdĂŠsem, hogy kitartĂł, szĂvĂłs munkĂĄval minden ember nevelhetĹ, csupĂĄn esĂŠlyt kell adni a tanulĂĄsra, a vĂĄltozĂĄsra. â Az Ăşjonnan lĂŠtesĂtett gyergyóújfalvi napkĂśzi otthonban 22 ĂłvodĂĄs ĂŠs kisiskolĂĄs korĂş gyermeket nevel SĂłlyom Hajnalka pszicholĂłgus. HĂŠtvĂŠgĂŠre majdnem teljesen kiĂźrĂźl a kĂśzpont, hiszen a bentlakĂłkat szĂvesen meghĂvjĂĄk otthonukba a falubeli pajtĂĄsok. /JĂĄnossy AlĂz: MegoldĂĄs helyett esĂŠly. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 4./2007. oktĂłber 12.
UtolsĂł percben kellett helyszĂn vĂĄltoztatĂĄst eszkĂśzĂślnie GyergyĂłszentmiklĂłson az AutonĂłmia az EU-ban tĂŠmĂĄjĂş lakossĂĄgi fĂłrum szervezĹjĂŠnek, a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg GyergyĂłszĂŠki szervezetĂŠnek, ugyanis a Salamon ErnĹ GimnĂĄzium vezetĹsĂŠge â ahovĂĄ meghirdettĂŠk a fĂłrumot â egy nappal TĹkĂŠs LĂĄszlĂł ĂŠs KĂśvĂŠr LĂĄszlĂł talĂĄlkozĂłja elĹtt szerzĹdĂŠst bontott. Arra a tĂśrvĂŠnyre hivatkoztak, amely megtiltja politikai jellegĹą rendezvĂŠnyek szervezĂŠsĂŠt az iskolĂĄkban. Ărus Zsolt, a fĂłrum egyik szervezĹje Ăşgy ĂŠrtesĂźlt, hogy az RMDSZ felsĹ vezetĂŠsĂŠbĹl âszĂłlt leâ valaki, ĂŠs nyomĂĄst gyakoroltak az iskolaigazgatĂłra. SzĂłbeszĂŠd szerint az RMDSZ helyi vezetĹi kĂśzĂźl hĂvtĂĄk fel Lakatos MihĂĄly igazgatĂł figyelmĂŠt a tĂśrvĂŠnyes elĹĂrĂĄsokra. Lakatos mindkĂŠt informĂĄciĂłt cĂĄfolta. Sokan ĂŠrvelnek azonban azzal, hogy âa nĂŠhĂĄny hĂŠttel ezelĹtt ĂśsszehĂvott RMDSZ GyergyĂł terĂźleti kĂźldĂśttgyĹąlĂŠsĂŠre nem vonatkozott ugyanez a jogszabĂĄly, noha a kĂźldĂśttek tanĂĄcsa SZKT- ĂŠs KAT-tagokat vĂĄlasztott a gimnĂĄzium dĂsztermĂŠbenâ. âTĂŠvedĂŠs tĂśrtĂŠnhetett, tudomĂĄsom szerint az RMDSZ tĂĄjĂŠkoztatĂł rendezvĂŠnyt szervezett, ĂŠs nem politikai jellegĹątâ â ĂŠrvelt Lakatos a KrĂłnika kĂŠrdĂŠsĂŠre. âMĂŠg nem kezdĹdĂśtt el a kampĂĄny, ĂŠs az RMDSZ mĂĄris negatĂv kampĂĄnyba lendĂźltâ â jelentette ki TĹkĂŠs, utalva az oktĂłber 6-i aradi megemlĂŠkezĂŠs kĂśrĂźli ĂźzengetĂŠsre, amikor is â mint ĂŠrvelt â az RMDSZ aradi vezetĹje megĂźzente TĹkĂŠsnek, hogy sem Ĺt, sem OrbĂĄn Viktort, a Fidesz elnĂśkĂŠt nem lĂĄtjĂĄk szĂvesen Aradon. TĹkĂŠs hangoztatta, szem elĹtt tartja a MarkĂł BĂŠla RMDSZ-elnĂśkkel folytatott tĂĄrgyalĂĄsokat kĂśvetĹ szeptember 6-ai kĂśzĂśs nyilatkozatban foglaltakat. TovĂĄbbra is keresi az ĂśsszefogĂĄs lehetĹsĂŠgĂŠt. KĂśvĂŠr LĂĄszlĂł, a Fidesz â Magyar PolgĂĄri PĂĄrt vĂĄlasztmĂĄnyi elnĂśke pĂĄrtja azon tĂśrekvĂŠseit hangsĂşlyozta, amely a hatĂĄron tĂşli magyarsĂĄg ĂŠrdekĂŠrvĂŠnyesĂtĂŠsĂŠre irĂĄnyul, ĂŠs a gyergyĂłremetei gyĂśkerekkel is rendelkezĹ GĂĄl Kinga eurĂłpai parlamenti kĂŠpviselĹ tevĂŠkenysĂŠgĂŠt hozta fel pĂŠldĂĄnak. KicsinyhitĹąnek nevezte MarkĂł BĂŠlĂĄt azon kijelentĂŠse miatt, miszerint TĹkĂŠs a Fidesz-tĂĄmogatottsĂĄggal csak azt ĂŠri el, hogy a magyarsĂĄgnak ne legyen az EP-ben kĂŠpviselĹje. A pĂźspĂśk szerint matematikai Nobel-dĂjra kellene elĹterjeszteni MarkĂł BĂŠlĂĄt, mert bebizonyĂtotta, hogy a 2,8 szĂĄzalĂŠk tĂśbb, mint az 5 szĂĄzalĂŠk. SzilĂĄgyi Zsolt EMNT alelnĂśk jelentette be: lĂŠtrehoztĂĄk TĹkĂŠs LĂĄszlĂł honlapjĂĄt. ĂgĂŠrete szerint a www.tokeslaszlo. ro ĂŠs a www.tokeslaszlo.eu honlapokon naprakĂŠsz informĂĄciĂłkkal szolgĂĄlnak az ĂŠrdeklĹdĹknek. /JĂĄnossy AlĂz: Matematikai Nobel-dĂj MarkĂłnak? = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 12./ KĂŠrdĂŠses, hogy az RMDSZ-nek lesz-e nehezebb 5 szĂĄzalĂŠkot ĂśsszegyĹąjteni, vagy pedig egy fĂźggetlen jelĂśltnek 2,8-at â vetette fel GyergyĂłszentmiklĂłson TĹkĂŠs LĂĄszlĂł reformĂĄtus pĂźspĂśk, az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄcs elnĂśke. TĹkĂŠs a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg meghĂvĂĄsĂĄra SzĂŠkelyfĂśldre lĂĄtogatott, KĂśvĂŠr LĂĄszlĂłval, a Fidesz vĂĄlasztmĂĄnyi elnĂśkĂŠvel, valamint SzilĂĄgyi Zsolt kampĂĄnyfĹnĂśkkel egyĂźtt. âJogunk van ahhoz, hogy a hatĂĄrokon tĂşl rekedt magyarok ĂŠrdekeiben felszĂłlaljunkâ â indokolta a magyarorszĂĄgi pĂĄrt beavatkozĂĄsĂĄt a romĂĄniai EP-vĂĄlasztĂĄsokba KĂśvĂŠr. /BarabĂĄs MĂĄrti: SzendvicspĂŠnz TĹkĂŠs LĂĄszlĂł kampĂĄnyĂĄra. = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), okt. 12./2007. oktĂłber 16.
Tucatnyi hĂmzĹasszony Ăźlte kĂśrĂźl az asztalokat a gyergyĂłszentmiklĂłsi Delta OktatĂĄsi KĂśzpont egyik termĂŠben, a harmadik alkalommal megszervezett GrĂĄnĂĄtalma ĂşrihĂmzĂŠs-tĂĄbor oktĂłber 15-i megnyitĂłjĂĄn. KisnĂŠ Portik IrĂŠn fĹszervezĹ, a gyergyĂłszĂĄrhegyi MĹąvĂŠszeti ĂŠs AlkotĂłkĂśzpont nĂŠprajzi referense szerint az idei, illetve a jĂśvĹ ĂŠvi tĂĄbor kĂźlĂśnĂśs fontossĂĄgot nyer, hiszen 2008 a magyar reneszĂĄnsz ĂŠve lesz. A GrĂĄnĂĄtalma kĂŠzmĹąvestĂĄbor fĹ cĂŠlkitĹązĂŠse a reneszĂĄnsz kori nagyasszonyok â KĂĄrolyi Zsuzsanna, LorĂĄntffy Zsuzsanna ĂŠs Brandenburgi Katalin â hagyatĂŠkĂĄbĂłl szĂĄrmazĂł, âpĂĄncĂŠlszekrĂŠnyben ĹrzĂśttâ kĂŠzimunkĂĄk hasonmĂĄsainak elkĂŠszĂtĂŠse. HosszĂş tĂĄvon az itt kĂŠszĂźlĹ kĂŠzimunkĂĄkbĂłl egy reneszĂĄnsz szobĂĄt akarnak berendezni a LĂĄzĂĄr-kastĂŠlyban, de amĂg elkĂŠszĂźl az Ăśsszes hasonmĂĄs, addig vĂĄndortĂĄrlat keretĂŠben nĂŠpszerĹąsĂtik a gyergyĂłi, csĂki ĂŠs szĂŠkelyszentkirĂĄlyi asszonyok kĂŠszĂtette kĂŠzimunkĂĄkat. /JĂĄnossy AlĂz: Nemes asszonyok nemes hagyatĂŠka. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 16./2007. oktĂłber 17.
Korodi Attila miniszter egyetĂŠrtett azzal, miszerint RomĂĄniĂĄban szembetĹąnĹk a hiĂĄnyossĂĄgok az ivĂłvĂz- ĂŠs szemĂŠtgazdĂĄlkodĂĄs, illetve a kĂśrnyezetszennyezĂŠs elleni hatĂŠkony fellĂŠpĂŠs terĂŠn. Korodi szerint Stavros Dimas eurĂłpai kĂśrnyezetvĂŠdelmi biztosnak igaza van az elmaradottsĂĄgot illetĹen, azonban az emlĂtett problĂŠmĂĄk mĂŠg 2015-ben is aktuĂĄlisak lesznek. âNemhiĂĄba engedĂŠlyeztek az orszĂĄgnak ebben a tĂŠmĂĄban hosszabb ĂĄtmeneti idĹszakotâ â fejtette ki a tĂĄrcavezetĹ. Az ivĂłvĂzhĂĄlĂłzat kiĂŠpĂtĂŠsĂŠre a kifutĂĄsi idĹ 2018-ig tart. A hulladĂŠk ĂşjrahasznosĂtĂĄsĂĄnak problĂŠmĂĄjĂĄt 2015-ig kell megoldania RomĂĄniĂĄnak. /JĂĄnossy AlĂz: BrĂźsszel beintett az ivĂłvĂz- ĂŠs szemĂŠtgazdĂĄlkodĂĄs miatt. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 17./2007. oktĂłber 19.
A zsĹąri kĂźlĂśndĂjĂĄval tĂŠrt haza BukarestbĹl a gyergyĂłszentmiklĂłsi Figura StĂşdiĂł SzĂnhĂĄz az 100, 1000, 1 000 000 mese cĂmĹą nemzetkĂśzi gyermekszĂnhĂĄzi fesztivĂĄlrĂłl. A kitĂźntetĂŠst a tĂĄrsulat a DĂŠzsi SzilĂĄrd rendezte Abul HasszĂĄn, a Rosszcsont cĂmĹą elĹadĂĄsĂĄval ĂŠrdemelte ki. A fesztivĂĄlra tizenegy orszĂĄgbĂłl, tĂśbbek kĂśzt OlaszorszĂĄgbĂłl, FranciaorszĂĄgbĂłl, NĂŠmetorszĂĄgbĂłl ĂŠs KoreĂĄbĂłl ĂŠrkeztek tĂĄrsulatok. BĂŠres LĂĄszlĂł szĂnhĂĄzigazgatĂł az Ăşj, gyerekeknek szĂĄnt produkciĂł oktĂłber 18-i bemutatĂłjĂĄrĂłl is tĂĄjĂŠkoztatott. A Grimm testvĂŠrek egyik legismertebb mesĂŠjĂŠt, a Jancsi ĂŠs JuliskĂĄt ZalĂĄn Tibor rĂĄdiĂłjĂĄtĂŠkĂĄnak felhasznĂĄlĂĄsĂĄval DĂŠzsi SzilĂĄrd, a gyergyĂłszentmiklĂłsi szĂźletĂŠsĹą, Budapesten ĂŠlĹ rendezĹ vitte szĂnre. A dĂszletet ĂŠs jelmezeket a budapesti BodnĂĄr EnikĹ tervezte. /JĂĄnossy AlĂz: Grimm, figurĂĄsan. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 19./2007. oktĂłber 22.
A KĂŠpes KrĂłnika miniatĂşrĂĄinak ĂŠs iniciĂĄlĂŠinak reprodukciĂłibĂłl nyĂlt kiĂĄllĂtĂĄs oktĂłber 19-ĂŠn GyergyĂłszentmiklĂłson, a Pro Art GalĂŠriĂĄban. A mĂĄsolatokat a gyergyĂłszĂĄrhegyi MĹąvĂŠszeti ĂŠs AlkotĂłkĂśzpont hozta el ErdĂŠlybe. Az anyagbĂłl tĂśbb erdĂŠlyi vĂĄrosban is szerveznek kiĂĄllĂtĂĄst. A Nagy Lajos kirĂĄly udvarĂĄban kĂŠszĂźlt krĂłnika a korabeli udvari mĹąvĂŠszet stĂlusĂĄt kĂŠpviseli. A Chronicon Hungariae Pictum vagy Chronica de Gestis Hungarorum cĂmen ismert mĹąkincs az 1360 elĹtti MagyarorszĂĄgon kĂŠszĂźlt, mint az akkori viszonyok, nemzetsĂŠgek, tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyok ĂŠs legendĂĄk tĂĄrhĂĄza. A KĂŠpes KrĂłnika a magyar mĹąvelĹdĂŠstĂśrtĂŠnet jelentĹs alkotĂĄsa, a benne talĂĄlhatĂł 147 kĂŠp a 14. szĂĄzadi magyar festĂŠszet legjelentĹsebb fennmaradt alkotĂĄsa. Nem bizonyĂtott feltevĂŠs, hogy a festĂŠst Lajos kirĂĄly tĂśbbszĂśr kitĂźntetett festĹje, Hertul fia, MiklĂłs kĂŠszĂtette. /JĂĄnossy AlĂz: HatszĂĄz ĂŠves iniciĂĄlĂŠk. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 22./2007. oktĂłber 30.
SzĂŠkelyfĂśldĂśn tĂśretlen a tĂĄnchĂĄz irĂĄnti ĂŠrdeklĹdĂŠs, KolozsvĂĄron ĂşjraĂŠledni lĂĄtszik. HĂĄrom ĂŠv utĂĄn Ăşjra heti rendszeressĂŠggel tartanak tĂĄnchĂĄzat KolozsvĂĄron: ma avatjĂĄk fel a KallĂłs ZoltĂĄn AlapĂtvĂĄny Ăşj termĂŠt, ahol a tĂĄncalkalmak mellett kĂŠzmĹąves-foglalkozĂĄsok is vĂĄrjĂĄk majd az ĂŠrdeklĹdĹket. A szamosĂşjvĂĄri SĂłvirĂĄg, a helyi TarisznyĂĄs, a kalotaszegi CsĹąrĂśs ĂŠs a szĂŠkelykeresztĂşri CikĂĄsz zenekar hĂşzza majd a talpalĂĄvalĂłt az Ăşj kolozsvĂĄri tĂĄnchĂĄzban. Heti rendszeressĂŠggel legutĂłbb, 2004-ig a ZurbolĂł-tĂĄnchĂĄzak mĹąkĂśdtek a vĂĄrosban, majd kĂŠt ĂŠv teljes szĂźnet utĂĄn a Heltai GĂĄspĂĄr KĂśnyvtĂĄri AlapĂtvĂĄnynĂĄl kezdtek el â havonta egyszer â tĂĄnchĂĄzat tartani. A sepsiszentgyĂśrgyi tĂĄnchĂĄz hat ĂŠve Ăşjra virĂĄgkorĂĄt ĂŠli. TĂśbbfĂŠle tĂĄncalkalom is vĂĄrja az ĂŠrdeklĹdĹket CsĂkszeredĂĄban. A Virtus EgyesĂźlet nĂŠgy ĂŠve indĂtott rendszeres tĂĄnchĂĄzat. A Hargita Nemzeti SzĂŠkely NĂŠpi EgyĂźttes szintĂŠn szervez tĂĄnchĂĄzakat CsĂkszeredĂĄban. A SzilĂĄgyi vendĂŠglĹbĹl a mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄz kiĂĄllĂtĂłtermĂŠbe kĂśltĂśztek a nĂŠpi tĂĄncok kedvelĹi GyergyĂłszentmiklĂłson. Az idĂŠny itt a hĂŠtvĂŠgĂŠn kezdĹdĂśtt el, a Szent IstvĂĄn gyermekei pusztinai hagyomĂĄnyĹrzĹ csoport rĂŠszvĂŠtelĂŠvel. A Nyisztor Tinka nĂŠprajzkutatĂł vezetĂŠsĂŠvel ĂŠrkezett csĂĄngĂł hagyomĂĄnyĹrzĹk elĹbb misĂŠn vettek rĂŠszt, majd szĂnpompĂĄs nĂŠpviseletben vonultak ĂĄt a mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄzba. /GĂśdri AlpĂĄr BĂŠla, JĂĄnossy AlĂz, RostĂĄs-PĂŠter Emese: TĂĄncalkalmak hĂŠtkĂśznapokra. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 30./2007. oktĂłber 31.
NegyvenĂśt ĂŠv gyergyĂłi vonatkozĂĄsĂş irodalmi mĹąveibĹl nyĂşjt vĂĄlogatĂĄst a gyergyĂłszentmiklĂłsi Salamon ErnĹ Irodalmi KĂśr (SEIK) frissen megjelent, TalĂĄlkozĂĄsok cĂmĹą antolĂłgiĂĄja. A vĂĄlogatĂĄskĂśtettel âa 45 ĂŠves irodalmi kĂśr a 100 ĂŠves GyergyĂłszentmiklĂłst kĂśszĂśntiâ â jelentette ki a kĂśnyvbemutatĂłn Bajna GyĂśrgy ĂşjsĂĄgĂrĂł, a SEIK vezetĹtanĂĄcsĂĄnak tagja. A kĂśtetben az irodalmi kĂśr 25 egykori ĂŠs jelenlegi tagja kĂśzĂśl ĂrĂĄsokat. Az antolĂłgiĂĄt GyergyĂłszentmiklĂłs ĂśnkormĂĄnyzata, a Pro Libris KĂśnyvbarĂĄtok EgyesĂźlete ĂŠs a SEIK adta ki. /JĂĄnossy AlĂz: GyergyĂłi TalĂĄlkozĂĄsok. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), okt. 31./2007. november 5.
A romĂĄn honatyĂĄknak a hĂŠt fĹbĹąn alapjĂĄn ĂśsszeĂĄllĂtott kartotĂŠkjait ĂĄllĂtotta ki MĂĄrkos AndrĂĄs kĂŠpzĹmĹąvĂŠsz GyergyĂłszentmiklĂłson. A mĹąvĂŠsz projektje a romĂĄniai honatyĂĄk kĂśzel ĂśtszĂĄz kartotĂŠkjĂĄt tette kĂśzszemlĂŠre â amelyekhez a hĂŠt fĹbĹąn szolgĂĄlt kiindulĂĄsi pontkĂŠnt. A tĂśbbnyire kĂźlfĂśldĂśn ismert nonkonformista mĹąvĂŠsz nem elĹszĂśr lepte meg kĂśzĂśnsĂŠgĂŠt: volt, amikor kakukktojĂĄsokat osztogatott egy modern mĹąvĂŠszeti tĂĄrlat rĂŠsztvevĹinek, mĂĄskor hajlĂŠktalanokat traktĂĄlt ĂŠtellel-itallal tĂz napig, feladatul szabva nekik, hogy megfessĂŠk sĂĄtraikat. A kiĂĄllĂtĂĄson kĂśzel ĂśtszĂĄz, levĂŠlpapĂr mĂŠretĹą adatlaprĂłl a romĂĄn parlamentben szĂŠkelĹ honatyĂĄk tekintenek a lĂĄtogatĂłra. MĂĄrkos a hĂŠt fĹ bĹąn â a kevĂŠlysĂŠg, fĂśsvĂŠnysĂŠg, bujasĂĄg, irigysĂŠg, torkossĂĄg, harag ĂŠs restsĂŠg â szerint prĂłbĂĄl tĂźkrĂśt tartani a honatyĂĄknak, nem sok sikerrel- Az elĹzetesen Bukarestben bemutatott kĂŠpanyag tĂĄrlatnyitĂłjĂĄra hasztalan hĂvta kĂśzĂśs alkotĂĄsra ĂŠs elmĂŠlkedĂŠsre a mĹąvĂŠsz a honatyĂĄkat, egyikĂźk sem jelent meg. /JĂĄnossy AlĂz: BĹąnbocsĂĄtĂł cĂŠdulĂĄk. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 5./2007. november 12.
A moldvai csĂĄngĂł falvak gazdasĂĄgi fellendĂźlĂŠsĂŠt tej- ĂŠs fafeldolgozĂł Ăźzem lĂŠtesĂtĂŠse segĂthetnĂŠ elĹ. Nyisztor MihĂĄly, a CsĂĄngĂłmagyarok SzĂśvetsĂŠgĂŠnek onesti-i alelnĂśke szerint âa tej folyik el az utcĂĄnâ. Ugyanakkor a faiparba valĂł befektetĂŠs rĂŠvĂŠn elĂŠrhetnĂŠk, hogy a helybĂŠliek itthon maradjanak, ha megĂŠlhetĂŠsĂźket biztosĂtani tudnĂĄk. A hĂŠt vĂŠgĂŠn zajlott gyergyĂłcsomafalvi fĂłrumon Nyisztor Ilona moldvai csĂĄngĂłmagyar ĂŠnekesnĹ arrĂłl beszĂŠlt, hogy a szemĂŠlyes ĂŠs testvĂŠrvĂĄrosi kapcsolatok kialakĂtĂĄsĂĄban lĂĄtja a moldvai csĂĄngĂłkĂśzĂśssĂŠg felemelkedĂŠsĂŠnek egyik lehetĹsĂŠgĂŠt. /JĂĄnossy AlĂz: CsĂĄngĂłfĂśld lehetĹsĂŠgei. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 12./2007. november 12.
âHa nincs is tĂşl nagy ĂŠrdeklĹdĂŠs a mĹąkedvelĹ szĂnjĂĄtszĂłk talĂĄlkozĂłja irĂĄnt, mĂŠgis fontos megszervezni a fĂłrumot: szĂĄmos olyan telepĂźlĂŠs van, ahol nem mĹąkĂśdik, illetve ahovĂĄ nem jut el hivatĂĄsos tĂĄrsulatâ â jelentette ki KolcsĂĄr BĂŠla, a gyergyĂłszentmiklĂłsi MĹąvelĹdĂŠsi KĂśzpont mĹąvĂŠszeti igazgatĂłja a 14. MĹąkedvelĹ SzĂnjĂĄtszĂłk TalĂĄlkozĂłjĂĄn. Az idei talĂĄlkozĂłn minĂŠl tĂśbb diĂĄkszĂnjĂĄtszĂł csoportot igyekeztek vendĂŠgĂźl lĂĄtni, ĂŠs kihasznĂĄltĂĄk a Figura StĂşdiĂł SzĂnhĂĄz felajĂĄnlotta kĂŠpzĂŠsi lehetĹsĂŠget. A hĂŠtvĂŠgi hĂĄromnapos rendezvĂŠny rĂŠsztvevĹi szĂĄmĂĄra hasznosnak bizonyultak a Figura rendezĹ-igazgatĂłja, BĂŠres LĂĄszlĂł, valamint a BarabĂĄs ĂrpĂĄd szĂnmĹąvĂŠsz vezette mĹąhelyek. Az amatĹr szĂnjĂĄtszĂł csoportok kĂśzĂśs gondja az anyagiak hiĂĄnya ĂŠs az, hogy nĂŠgyĂŠvente mindig elĂślrĹl kell kezdeni a munkĂĄt. A talĂĄlkozĂłn szovĂĄtai, kovĂĄsznai ĂŠs szĂĄszrĂŠgeni csoportok vettek rĂŠszt a hĂĄzigazda FĂĄbiĂĄn Ferenc SzĂnjĂĄtszĂł Csoport mellett. /JĂĄnossy AlĂz: MĹąkedvelĹk mĹąhelyei. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 12./2007. november 19.
A hĂŠt vĂŠgĂŠn megtartott SzĂŠkely hĂĄz a SzĂŠkelyfĂśldĂśn cĂmĹą faipari szeminĂĄriumon a szĂŠkely hĂĄz szabadalmaztatĂĄsĂĄt szorgalmazza az Arbor FamegmunkĂĄlĂłk SzĂśvetsĂŠgĂŠnek elnĂśke, SzilĂĄgyi Imre, hogy ezĂĄltal is megmutatkozhassanak a famegmunkĂĄlĂłk az EurĂłpai UniĂł elĹtt. A mĂĄrkanĂŠvvĂŠ nemesĂtĂŠs sorĂĄn visszatĂŠrnĂŠnek azokhoz a hagyomĂĄnyokhoz, amelyek mĂŠg Ĺrzik a sajĂĄtos technolĂłgia sajĂĄtossĂĄgokat, ĂŠs ezeket egysĂŠges rendszerbe foglalva vĂŠdetnĂŠk le. Radeczky JenĹ, a KĂĄrpĂĄtia MagyarâRomĂĄn Kereskedelmi ĂŠs Iparkamara elnĂśke, a rendezvĂŠny tĂĄrsszervezĹje szerint a famegmunkĂĄlĂłk klaszterekbe tĂśmĂśrĂźlve, ĂśsszefogĂĄssal tudnĂĄk ezt megvalĂłsĂtani. MolnĂĄr Judith, a csĂkszeredai Certop Certification Services ĂźgyvezetĹ igazgatĂłja a minĹsĂŠgirĂĄnyĂtĂĄsrĂłl, mint szervezetfejlesztĂŠsi eszkĂśzrĹl tartott elĹadĂĄst. RomĂĄniai pĂĄlyĂĄzati lehetĹsĂŠgekrĹl ĂŠs az eddigi tapasztalatokrĂłl SchĂśnberger KrisztiĂĄn, a kolozsvĂĄri Civitas AlapĂtvĂĄny tanĂĄcsadĂłja, valamint PĂĄsztor Andrea, a Consact Consulting Kft. tanĂĄcsadĂłja szĂĄmolt be. KĂśllĹ MiklĂłs mŹÊpĂtĂŠsz ismertette a szĂŠkely hĂĄz tĂśrtĂŠneti vonatkozĂĄsait. /JĂĄnossy AlĂz: MĂĄrkanĂŠv: SzĂŠkely hĂĄz. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 19./2007. november 20.
VerestĂły Attila RMDSZ-es szenĂĄtor is ĂŠrdekelt a szienitbĂĄnyĂĄban, amelyet az olasz Gruppo Mineralli bĂĄnyavĂĄllalat kĂvĂĄn megnyitni GyergyĂłditrĂłban â terjedt el a hĂr a kĂśzsĂŠgben. A cĂŠg a porcelĂĄn ĂŠs csempe alapanyagĂĄul szolgĂĄlĂł ĂĄsvĂĄnyt termelnĂŠ ki. A tavaly oktĂłberben szervezett nĂŠpszavazĂĄson a kĂśzsĂŠg lakossĂĄgĂĄnak tĂşlnyomĂł tĂśbbsĂŠge elutasĂtotta a bĂĄnya tervĂŠt. Bardocz Ferenc polgĂĄrmester kijelentette: VerestĂły szenĂĄtor beruhĂĄzna a kĂśzsĂŠgben, ĂŠs akĂĄr a bĂĄnyanyitĂĄs is ĂŠrdekelnĂŠ. âElvileg bĂĄrmilyen beruhĂĄzĂĄsrĂłl szĂł lehet, ha a helyi kĂśzĂśssĂŠg egyĂŠrtelmĹąen kifejezi tĂĄmogatĂł szĂĄndĂŠkĂĄtâ â jelentette ki VerestĂły. HangsĂşlyozta: âsemmilyen kĂśzĂśssĂŠgi tulajdont vagy kĂśzĂśssĂŠgi ĂŠrdeket ĂŠrintĹ beruhĂĄzĂĄst nem Ăłhajtok eszkĂśzĂślni, ha a helyiek nem akarjĂĄkâ. /JĂĄnossy AlĂz: SzienitbĂĄnya: VerestĂły is ĂŠrdekelt? = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 20./2007. november 26.
GyergyĂłszentmiklĂłson megtĂśrtĂŠk a kampĂĄnycsendet, teleszĂłrtĂĄk TĹkĂŠs LĂĄszlĂł szĂłrĂłlapjaival a katolikus templomot ĂŠs a plĂŠbĂĄnia egyes termeit â jelezte a KrĂłnikĂĄnak KarĂĄcson Tibor segĂŠdlelkĂŠsz. Ărus Zsolt, a GyergyĂłszĂŠki Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg elnĂśke sajnĂĄlatĂĄt fejezte ki a tĂśrtĂŠntek miatt, ĂŠs Ăşgy vĂŠlte: âdiverziĂłrĂłl lehet szĂł, a mi reklĂĄmanyagunk ugyanis mĂĄr pĂŠntekre elfogyottâ. /JĂĄnossy AlĂz: KampĂĄnycsendet sĂŠrtettek a templomban. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 26./2007. november 28.
A gyergyĂłditrĂłi Csibi IstvĂĄnt ĂĄllĂtĂĄsa szerint megverte, ĂŠs megfĂŠlemlĂtette a Hargita Megyei RendĹrsĂŠg kĂŠt nyomozĂłja, majd egy olyan nyilatkozat alĂĄĂrĂĄsĂĄra kĂŠnyszerĂtette, amelyet hiĂĄnyos romĂĄn nyelvtudĂĄsa miatt nem ĂŠrtett. A fiatalembert kĂŠt nyomozĂł november 23-ĂĄn tĂśbb ĂłrĂĄn ĂĄt hallgatta ki a csĂkszeredai megyei rendĹrsĂŠgen, egy jĂşniusban KovĂĄszna megyĂŠben elkĂśvetett motorlopĂĄsi Ăźgyben gyanĂşsĂtottĂĄk meg. Mint elmondta, a kihallgatĂĄs sorĂĄn a rendĹrĂśk bĂĄntalmaztĂĄk, s ezen kijelentĂŠsĂŠt tĂśrvĂŠnyszĂŠki orvosi bizonylattal is igazolni tudja. Dr. RĂŠmĂĄn IstvĂĄn tĂśrvĂŠnyszĂŠki orvos 7â9 nap kĂśzĂśtt gyĂłgyulĂł, a koponyĂĄn ĂŠs testen ejtett sĂŠrĂźlĂŠseket ĂĄllapĂtott meg, amelyeket kemĂŠny tĂĄrggyal valĂł ĂźtlegelĂŠs ĂŠs karmolĂĄs okozhatott. KĂŠt civilruhĂĄs nyomozĂł hallgatta ki, hazugnak ĂŠs gazembernek neveztĂŠk. MegfenyegettĂŠk, hogy kiviszik az erdĹbe, agyonverik ĂŠs otthagyjĂĄk. A kĂŠt rendĹr verte, megrugdosta ĂŠs gumibottal Ăźtlegelte Ĺt. Ekkor Csibi azt mondta, mindent bevall, csak tovĂĄbb ne verjĂŠk. A rendĹrĂśk tollba mondtĂĄk a vallomĂĄst, amit Ĺ alĂĄĂrt. A rendĹrsĂŠg illetĂŠkesei, Gheorghe Filip rendĹrsĂŠgi szĂłvivĹ cĂĄfoltĂĄk a tĂśrtĂŠnteket. /JĂĄnossy AlĂz: RendĹri tĂşlkapĂĄs? = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), nov. 28./2007. november 28.
Szent IstvĂĄn kirĂĄly koronĂĄjĂĄnak eredetisĂŠgĂŠt bizonyĂtotta be Ferencz Csaba egyetemi tanĂĄr, a Szent IstvĂĄn-rend nagymestere a Borsos MiklĂłs MĹąvĂŠszetĂŠĂŠrt AlapĂtvĂĄny gyergyĂłcsomafalvi kĂśzĂśnsĂŠgtalĂĄlkozĂłjĂĄn. Az elĹadĂł cĂĄfolta azt a feltĂŠtelezĂŠst, miszerint a Szent KoronĂĄt kĂŠt rĂŠszbĹl â egy bizĂĄnci ĂŠs egy nyugat-eurĂłpai mester munkĂĄjĂĄbĂłl â raktĂĄk volna Ăśssze utĂłlag. A mĂŠrnĂśkĂśkbĹl ĂŠs kĂźlĂśnbĂśzĹ mĹąszaki tudomĂĄnyokban jĂĄrtas szakemberekbĹl ĂĄllĂł kutatĂłcsoport a magyar ĂĄllam felkĂŠrĂŠsĂŠre vĂŠgzett mĹąszaki vizsgĂĄlatot. âA Szent KoronĂĄnak aszimmetrikus mind az alsĂł, mind a felsĹ rĂŠsze, de a mĂŠrnĂśki szĂĄmĂtĂĄsokkal is igazolhatĂłan aranymetszĂŠsben kĂŠszĂźlt mĹąalkotĂĄs harmonikus ĂŠs egysĂŠges egĂŠszet kĂŠpezâ â hangoztatta a kutatĂł. Az 1000 kĂśrĂźl ĂŠlt mester a hĂźvelyket hasznĂĄlta alapmĂŠrtĂŠkegysĂŠgnek, ĂŠs ennek egĂŠsz szĂĄmĂş tĂśbbszĂśrĂśsei adjĂĄk a korona kerĂźleti pĂĄntjĂĄnak, illetve a boltĂves tetĹpĂĄntoknak a mĂŠreteit. âAz, hogy a mĂŠretegyezĂŠs kiterjed a legaprĂłbb rĂŠszletre is, bizonyĂtja, hogy a korona kĂźlĂśnbĂśzĹ rĂŠszeit ugyanaz a mester szabtaâ â jelentette ki Ferencz Csaba, aki azt is cĂĄfolta, hogy a ferde kereszt âszĂĄllĂtĂĄs kĂśzben sĂŠrĂźlhetett megâ. A kutatĂłcsoport nem foglal ĂĄllĂĄst abban a kĂŠrdĂŠsben, hogy a korona hĂĄtsĂł rĂŠszĂŠn talĂĄlhatĂł, bizĂĄnci eredetĹą kĂŠpek mikĂŠnt kerĂźltek a koronĂĄra. Azt viszont kijelentik, hogy mindĂśssze az a hĂĄrom kĂŠp idegen eredetĹą a koronĂĄn, a tĂśbbit egysĂŠges egĂŠsznek tekintik. /JĂĄnossy AlĂz: A Szent Korona mĂŠrnĂśkszemmel. = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), nov. 28./2007. december 6.
A MadĂŠfalvaâGyergyĂłszentmiklĂłs kĂśzĂśtt kĂśzlekedĹ vonat szĂĄz ĂŠvvel ezelĹtt, 1907. december 5-ĂŠn futott be elĹszĂśr a vĂĄros pĂĄlyaudvarra. Erre emlĂŠkeztek december 5-ĂŠn GyergyĂłszentmiklĂłson, a vĂĄrosĂźnnep alkalmĂĄbĂłl. A vĂĄrosban tĂśbb kulturĂĄlis ĂŠs szĂłrakoztatĂł rendezvĂŠnnyel kezdĹdĂśtt meg az Ăśtnapos ĂźnnepsĂŠg. /JĂĄnossy AlĂz: A szĂĄzĂŠves vasutat ĂźnnepeltĂŠk. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), dec. 6./