udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
116
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 | 31-60 | 61-90 | 91-116
NĂŠvmutatĂł:
Tulit Attila
2005. februĂĄr 4.
GyĂśrgy Ervin, KovĂĄszna megye Ăşj prefektusa a pĂĄrtpolitikusok kĂśzĂźl elsĹkĂŠnt Ăźlt tĂĄrgyalĂłasztalhoz a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg orszĂĄgos ĂŠs helyi vezetĹivel, Gazda ZoltĂĄnnal, Tulit AttilĂĄval ĂŠs SĂĄntha ImrĂŠvel. Az MPSZ tĂśbb Ăzben kezdemĂŠnyezett mĂĄr beszĂŠlgetĂŠst az RMDSZ hĂĄromszĂŠki vezetĹivel, szĂźksĂŠgĂŠt ĂŠreztĂŠk az autonĂłmia-nĂŠpszavazĂĄs kĂśrĂźli ellentmondĂĄsok tisztĂĄzĂĄsĂĄnak. NemrĂŠg Albert Ălmos elutasĂtotta az egyeztetĂŠst, kifejtette: nincs, amirĹl tĂĄrgyalnia a romĂĄn pĂĄrt (NĂŠpi AkciĂł) kĂŠpviselĹivel, az RMDSZ harcol a szĂŠkelyfĂśldi autonĂłmiĂĄĂŠrt, de nem az MPSZ ĂŠs SZNT ĂĄltal elkĂŠpzelt mĂłdon. /Farkas RĂŠka: BĂznak a folytatĂĄsban. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), febr. 4./2005. mĂĄrcius 9.
Tulit Attila, a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg (MPSZ) alelnĂśke ĂźdvĂśzĂślte, hogy magyar fiatalok megakadĂĄlyoztĂĄk EĂśrsi MĂĄtyĂĄs SZDSZ-es orszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹt elĹadĂĄsa megtartĂĄsĂĄban a Sapientia ErdĂŠlyi Magyar TudomĂĄnyegyetem kolozsvĂĄri szĂŠkhĂĄzĂĄban. A fiatalok tiltakozĂĄsa indokolt volt, ĂŠs egy olyan politikus ellen irĂĄnyult, aki negatĂvan befolyĂĄsolta a magyarorszĂĄgi kĂśzvĂŠlemĂŠnyt a 2004. december 5-i nĂŠpszavazĂĄs elĹtt. Az MPSZ alelnĂśke szerint MarkĂł BĂŠla RMDSZ-elnĂśk azĂŠrt ĂtĂŠlte el a fiatalok kezdemĂŠnyezĂŠsĂŠt, mivel fĂŠl a szabad vĂŠlemĂŠnynyilvĂĄnĂtĂĄstĂłl a magyar kĂśzĂśssĂŠgen belĂźl. Tulit szerint a jĂśvĹben hasonlĂł tiltakozĂĄsokra kerĂźlhet sor, ha a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot ellenzĹ magyar kormĂĄnypĂĄrtok kĂŠpviselĹi ErdĂŠlybe lĂĄtogatnak. /ĂdvĂśzli az EĂśrsi-ellenes tĂźntetĂŠst az MPSZ. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 9./ 2005. mĂĄrcius 9.
NyilvĂĄnos vitĂĄra szĂłlĂtotta fel a magyar ĂŠrtelmisĂŠg, a tĂśrtĂŠnelmi egyhĂĄzak ĂŠs a civil szervezetek kĂŠpviselĹit a kĂŠszĂźlĹ kisebbsĂŠgi tĂśrvĂŠnytervezet kapcsĂĄn Tulit Attila, a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg (MPSZ) orszĂĄgos alelnĂśke. /B. K. B.: KĂśzĂśs felelĹssĂŠg a kĂŠszĂźlĹ kisebbsĂŠgi tĂśrvĂŠny. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 9./2005. mĂĄrcius 12.
Az alĂĄĂrĂłk kĂśzlemĂŠnyĂźkben elismerĂŠsĂźket fejeztĂŠk ki az ErdĂŠlyi Magyar Ifjak EgyesĂźletĂŠnek. âEĂśrsi MĂĄtyĂĄs elĹadĂĄsĂĄnak megakadĂĄlyozĂĄsa KolozsvĂĄr szimbolikus, â mondhatni: szakrĂĄlis â szĂnhelyein, egyenesen erkĂślcsi imperatĂvusz volt az SZDSZ ĂŠs EĂśrsi MĂĄtyĂĄs mĂĄsfĂŠl ĂŠvtizedes nemzetellenes tevĂŠkenysĂŠge utĂĄn. Ne feledjĂźk, az SZDSZ szorgalmazta a legkĂśvetkezetesebben a magyar ĂŠrdekek feladĂĄsĂĄval jĂĄrĂł magyar â romĂĄn alapszerzĹdĂŠs megkĂśtĂŠsĂŠt, a nĂĄci ihletettsĂŠgĹą Benes-dekrĂŠtumok ĂźgyĂŠben a nyĂltan magyargyĹąlĂślĹ szlovĂĄk diplomĂĄcia oldalĂĄra ĂĄllt, parlamenti pĂĄrtkĂŠnt egyedĂźl szavazott a magyar nemzet egysĂŠgĂŠt jogi sĂkon megjelenĂtĹ stĂĄtustĂśrvĂŠny ellen, majd pozsonyi ĂŠs bukaresti politikusokkal vĂĄllvetve prĂłbĂĄlta megakadĂĄlyozni a tĂśrvĂŠny ĂŠletbe lĂŠptetĂŠsĂŠt. EĂśrsi MĂĄtyĂĄs mindezen tĂşl tĂśbb Ăzben is ĂĄllĂĄst foglalt a kĂŠt legfontosabb nemzetpolitikai cĂŠlkitĹązĂŠs, az autonĂłmia, valamint a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg ellen. Az SZDSZ ĂŠs EĂśrsi MĂĄtyĂĄs olyan politikai vonalvezetĂŠst jelenĂtenek meg, melynek kĂŠpviselĹivel kĂśzĂśs ĂŠrtĂŠkbĂĄzis hiĂĄnyĂĄban ĂŠppen Ăşgy nincs mit tĂĄrgyalni, mint ahogy a Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt reprezentĂĄnsait sem lĂŠptethetjĂźk elĹ tĂĄrgyalĂłpartnerrĂŠ.â Az ErdĂŠlyi Magyar Ifjak EgyesĂźletĂŠnek fellĂŠpĂŠse nem MagyarorszĂĄgrĂłl importĂĄlt. AlĂĄĂrĂĄsok: AndrĂĄs Imre, KolozsvĂĄr; Ărus Zsolt, vĂĄllalkozĂł, GyergyĂłszentmiklĂłs; BĂĄlint ZoltĂĄn, vĂĄllalkozĂł, Arad; Bancsi Edit Anna, tanĂĄr, GyergyĂłszentmiklĂłs; Baracsi Levente, lelkipĂĄsztor, Arad; Bencze Tibor, vĂĄllalkozĂł, CsĂkszereda; Benedek Barna, mĂŠrnĂśk, MĂĄlnĂĄsfĂźrdĹ; Bodor JĂĄnos, ĂşjsĂĄgĂrĂł, KovĂĄszna; BorbĂŠly Imre, politikai elemzĹ, TemesvĂĄr; BorbĂŠly RĂŠka, fogorvos, Arad; BorbĂŠly ViktĂłria, vegyĂŠszmĂŠrnĂśk, TemesvĂĄr; BorbĂŠly Zsolt Attila, politolĂłgus, Arad; Borsos GĂŠza JĂłzsef, ny. tanĂĄr, GyergyĂłcsomafalva; BurjĂĄn SĂĄndor, orvos, KĂśrĂśskisjenĹ; Cziple AurĂŠl JĂĄnos, tanĂĄr, NagybĂĄnya; Cziple Katalin, vegyĂŠszmĂŠrnĂśk, NagybĂĄnya; CsĂki SĂĄndor, tanĂĄr, NyĂĄrĂĄdszereda; DĂĄvid Zsuzsa, lelkipĂĄsztor, Arad; DĂŠnes AndrĂĄs, menedzser, SzatmĂĄrnĂŠmeti; Fekete A. OszkĂĄr, egyetemi hallgatĂł, CsĂkszereda â Budapest; Ferencz Csaba, ĂşjsĂĄgĂrĂł, SepsiszentgyĂśrgy; FĂźlĂśp RĂłbert, mĂŠrnĂśk, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely; GĂĄbor Ferenc, Pro Tharkan EgyesĂźlet, KĂśrĂśstĂĄrkĂĄny; Gazda ZoltĂĄn, szĂnĂŠsz, SepsiszentgyĂśrgy; GyĂśrgy Attila, ĂrĂł, CsĂkszereda; HegedĂźs PĂĄl, mĂŠrnĂśk, SzatmĂĄrnĂŠmeti; Kiss IstvĂĄn, mĂŠrnĂśk, MarosvĂĄsĂĄrhely; Kocsis KĂĄroly, ĂşjsĂĄgĂrĂł, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely; KovĂĄcs Csaba, informatikus, CsĂkszereda; Dr. KĂśllĹ GĂĄbor, plĂŠbĂĄnos, Magyarfenes; Lakatos Artur, tĂśrtĂŠnĂŠsz, KolozsvĂĄr; LĂĄzĂĄr LĂĄszlĂł, mĂŠrnĂśk, LĂśvĂŠte; Makkay JĂłzsef, ĂşjsĂĄgĂrĂł, KolozsvĂĄr; MĂĄtyĂĄs Attila, lelkipĂĄsztor,NagyvĂĄrad; PĂŠter ZoltĂĄn, mĂŠrnĂśk, CsĂkszereda; SikĂł Gyula Levente, vegyĂŠszmĂŠrnĂśk, GyergyĂłszentmiklĂłs; Siska SzabĂł ZoltĂĄn, fotĂłmĹąvĂŠsz, Arad; Siska SzabĂł Hajnal, festĹmĹąvĂŠsz, Arad; SomlĂł Imre, gĂŠpĂŠszmĂŠrnĂśk, Arad; SomlĂł MĂĄria, nyugdĂjas, Arad; SzabĂł Gyula, matematikus, KolozsvĂĄr; SzabĂł JĂłzsef, gyĂłgyszerĂŠsz, Nagyzerind; SzabĂł MihĂĄly, lelkipĂĄsztor, KolozsvĂĄr; ThamĂł Csaba, tanĂĄr, SzĂŠkelyudvarhely; TĂłthpĂĄl TamĂĄs, tĂşravezetĹ, KolozsvĂĄr; TĂśrĂśk Ăva, tanĂĄr, GyergyĂłalfalu; Tulit Attila, vĂĄllalkozĂł, SepsiszentgyĂśrgy; VadĂĄsz SzatmĂĄri IstvĂĄn, tanĂĄr, GyergyĂłszentmiklĂłs; VarrĂł IstvĂĄn, programozĂł, MarosvĂĄsĂĄrhely; SzĂĄsz GĂĄbor, nyugdĂjas, KolozsvĂĄr; SzĂĄsz EnikĹ, nyugdĂjas, KolozsvĂĄr; SzĂĄsz Detre cĂŠgvezetĹ, KolozsvĂĄr; SzĂĄsz Ăgnes, nyugdĂjas, KolozsvĂĄr; SzĂĄsz Szabolcs, cĂŠgtulajdonos, KolozsvĂĄr; Policsek RĂłbert, mĂŠrnĂśk, KolozsvĂĄr; Policsek KĂźne, tanĂĄr, KolozsvĂĄr; Policsek KĂĄroly, nyugdĂjas, KolozsvĂĄr. TovĂĄbbĂĄ: BankĂł Ăgnes, Budapest; JordĂĄky BĂŠla, kĂśzgazdĂĄsz, GĂśteborg; KovĂĄsznay ĂdĂĄm, mĂŠrnĂśk, GĂśteborg; KovĂĄsznay EnikĹ, tanĂĄr, GĂśteborg; Nagy Baka GyĂśrgy, fordĂtĂł, Budapest; dr. SzĂĄva Tibor, ErdĂŠlyi Magyarok Ausztriai EgyesĂźlete, BĂŠcs, TamĂĄs GyĂśrgy, Stockholm. /KĂśzlemĂŠny. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 12./2005. mĂĄrcius 15.
Az EMNT marosvĂĄsĂĄrhelyi gyĹąlĂŠsĂŠn kĂŠtszĂĄz fĂślĂŠ emelkedett az alĂĄĂrĂĄsok szĂĄma egy kĂśzlemĂŠnyen, amelyikben az alĂĄĂrĂłk EĂśrsi MĂĄtyĂĄs kolozsvĂĄri elĹadĂĄsĂĄnak a megakadĂĄlyozĂĄsa ĂźgyĂŠben foglalnak ĂĄllĂĄst. Ebben bĂĄtor cselekedetnek nevezik az ErdĂŠlyi Magyar Ifjak EgyesĂźletĂŠnek fellĂŠpĂŠsĂŠt. EmlĂŠkeztetnek arra, hogy EĂśrsi pĂĄrtja, az SZDSZ szorgalmazta a legkĂśvetkezetesebben a magyarâromĂĄn alapszerzĹdĂŠs megkĂśtĂŠsĂŠt, âa nĂĄci ihletettsĂŠgĹą Benes-dekrĂŠtumok ĂźgyĂŠben a nyĂltan magyargyĹąlĂślĹ szlovĂĄk diplomĂĄcia oldalĂĄra ĂĄllt, ĂŠs parlamenti pĂĄrtkĂŠnt egyedĂźl szavazott a magyar nemzet egysĂŠgĂŠt jogi sĂkon megjelenĂtĹ stĂĄtustĂśrvĂŠny ellenâ. Emellett EĂśrsi MĂĄtyĂĄs tĂśbb Ăzben is a kĂŠt legfontosabb nemzetpolitikai cĂŠlkitĹązĂŠs, az autonĂłmia ĂŠs a kettĹs ĂĄllampolgĂĄrsĂĄg ellen foglalt ĂĄllĂĄst. Az alĂĄĂrĂłk sorĂĄban AndrĂĄs Imre, BorbĂŠly Imre, Ferencz Csaba, GyĂśrgy Attila, Tulit Attila neve is szerepel. /G. Ă., S. M. L.: KĂśzlemĂŠny az EMI akciĂłja vĂŠdelmĂŠben. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 15./2005. mĂĄrcius 15.
SzĂłrĂłlapokon terjeszti a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg hĂĄromszĂŠki szervezete a sepsiszentgyĂśrgyi mĂĄrcius 15-i ĂźnnepsĂŠgen a Mit kĂvĂĄn a szĂŠkely nĂŠp? cĂmĹą tizenkĂŠt pontos kiĂĄltvĂĄnyt. Tulit Attila, az MPSZ orszĂĄgos alelnĂśke elmondta, ĂrĂĄsban kĂŠrtĂŠk a megemlĂŠkezĂŠst szervezĹ Mikes Kelemen KĂśzmĹąvelĹdĂŠsi EgyesĂźletet, hogy olvashassĂĄk fel a dokumentumot az ĂźnnepsĂŠgen, de ezt az egyesĂźlet visszautasĂtotta. /B. K. B.: SzĂłrĂłlapokat terjeszt az MPSZ mĂĄrcius idusĂĄn. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 15./2005. mĂĄjus 13.
OkafogyottĂĄ vĂĄlt lemondĂĄsa, Ăgy visszavonta azt â nyilatkozta mĂĄjus 12-ĂŠn CsapĂł JĂłzsef, az SZNT ĂllandĂł BizottsĂĄgĂĄnak sepsiszentgyĂśrgyi ĂźlĂŠsĂŠt kĂśvetĹen. Kifejtette, tĂĄvozĂĄsĂĄnak kĂŠt oka lett volna: nem rendeztĂŠk az SZNT ĂŠs EMNT viszonyĂĄt, illetve nem sikerĂźlt feloldani azokat az ĂĄtfedĂŠseket, amelyeket az ĂĄllandĂł bizottsĂĄgi tagok mĂĄs szervezetekben betĂśltĂśtt vezetĹ tisztsĂŠgei okoztak. CsapĂł leszĂśgezte: mindkĂŠt kĂŠrdĂŠsben orvoslĂĄs tĂśrtĂŠnt, ĂŠs garanciĂĄkat kapott, Ăgy nincs oka a tĂĄvozĂĄsra az SZNT elnĂśki tisztsĂŠgĂŠbĹl. A SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄccsal a jĂśvĹben tisztessĂŠges partneri viszonyt szeretne kialakĂtani. IndĂtvĂĄnyozni fogjĂĄk, hogy az erdĂŠlyi magyarsĂĄg sorsdĂśntĹ kĂŠrdĂŠseiben tovĂĄbbra is egyĂźtt lĂŠpjenek fel. Az SZNT elnĂśke szerint a kĂŠt szervezet egymĂĄs mellĂŠ rendelt viszonyĂĄra valĂł tĂśrekvĂŠs nem vĂĄlthat ki nĂŠzeteltĂŠrĂŠseket. CsapĂł mĂĄsik kifogĂĄsa is megoldĂłdott, az ĂĄllandĂł bizottsĂĄgi tagok tĂśbbsĂŠge lemondott az MPSZ-ben, illetve az EMNT-ben elfoglalt vezetĹ tisztsĂŠgĂŠrĹl. /Farkas RĂŠka: CsapĂł JĂłzsef visszavonta lemondĂĄsĂĄt. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), mĂĄj. 13./ Tulit Attila, az SZNT alelnĂśke CsapĂł kĂŠrĂŠsĂŠre lemond a Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg (MPSZ) orszĂĄgos alelnĂśki tisztĂŠrĹl. âAz ĂĄtfedĂŠsek mĂĄtĂłl megoldĂłdtak, Ăgy az SZNT ĂśnĂĄllĂłan tudja megvalĂłsĂtani cĂŠljait. CsapĂł JĂłzsef bejelentette, hogy mĂĄjus 16-ĂĄig felkĂŠrik a kormĂĄnyt ĂŠs az RMDSZ-es honatyĂĄkat, hogy vĂĄltozatlan formĂĄban terjesszĂŠk a parlament elĂŠ az autonĂłmia-statĂştumot. A dokumentumot a Velencei BizottsĂĄghoz is eljuttatjĂĄk. /BĂrĂł Blanka: CsapĂł marad az SZNT elnĂśke. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), mĂĄj. 13./2005. jĂşlius 9.
Corneliu Vadim Tudor, a magyargyĹąlĂślĹ Nagy-RomĂĄnia PĂĄrt elnĂśke a szenĂĄtus vĂŠdelmi bizottsĂĄgĂĄnak tagjakĂŠnt hivatalosan is arra kĂŠrte a titkosszolgĂĄlatokat, hogy kĂŠszĂtsenek rĂŠszletes tĂĄjĂŠkoztatĂłt OrbĂĄn Viktor erdĂŠlyi lĂĄtogatĂĄsairĂłl, illetve romĂĄnellenes megnyilvĂĄnulĂĄsairĂłl. Tudor tovĂĄbbĂĄ egy titkosszolgĂĄlati jegyzĂŠkre hivatkozva mondotta el, hogy megalakult a SzĂŠkelyfĂśldĂśn a magyarsĂĄg ellen elkĂśvetett jogsĂŠrtĂŠseket monitorizĂĄlĂł cselekvĂŠsi bizottsĂĄg, melynek soraiban Tulit AttilĂĄt, Demeter JĂĄnost, KatĂł BĂŠlĂĄt, Ferencz CsabĂĄt, Krizbai ImrĂŠt ĂŠs VetrĂł ,,Botondâ AndrĂĄst emlĂtette. Az utĂłbbi â szerinte â a szĂŠkely hatĂĄrĹr zĂĄszlĂłalj fĹparancsnoka, egy fĂŠlkatonai alakulat vezĂŠre. KĂŠrte, hogy a belĂźgyminiszter tegye meg a megfelelĹ lĂŠpĂŠseket VetrĂł ellen, hiszen a HagyomĂĄnyĹrzĹ SzĂŠkely HatĂĄrĹr Gyalogezred ,,szĂĄzadosĂĄrĂłlâ van szĂł. VetrĂł elmondta: meglepĹdĂśtt, hogy elkereszteltĂŠk Botondnak. Nem aktĂv hatĂĄrĹr tiszt, csupĂĄn egy hagyomĂĄnyĹrzĹ fapuskĂĄs alakulat vezetĹje, jegyezte meg a szobrĂĄszmĹąvĂŠsz. Az ĂĄllĂtĂłlagos titkosszolgĂĄlati jegyzet hemzseg a tĂĄrgyi tĂŠvedĂŠsektĹl, Zsigmond Ambrus Ăgnes neve Solomon ĂgneskĂŠnt (huszon-egynĂŠhĂĄny ĂŠvvel ezelĹtt viselte ezt a nevet), TamĂĄs SĂĄndor kĂŠpviselĹ TamĂĄs AlexandrukĂŠnt, Bukovinszki Cs. MiklĂłs IosifkĂŠnt jelenik meg benne. /Iochom IstvĂĄn: FĹparancsnok?! = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), jĂşl. 9./2006. mĂĄrcius 9.
A SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs vezetĹi feljelentĂŠst tettek a rendĹrsĂŠgen, miutĂĄn nĂŠhĂĄny KovĂĄszna megyei vĂĄrosban Ĺket gyalĂĄzĂł plakĂĄtok jelentek meg. Tulit Attila ĂŠs Ferencz Csaba SZNT-alelnĂśkĂśk, valamint Gazda ZoltĂĄn, az SZNT titkĂĄra mĂĄrcius 7-ĂŠn ellenĂźk, ĂŠs SzĂĄsz JenĹ MPSZ-elnĂśk elleni Ăźzeneteket tartalmazĂł plakĂĄtokat fedeztek fel tĂśmbhĂĄzaik lĂŠpcsĹhĂĄzĂĄban. NĂŠhĂĄny plakĂĄtot SepsiszentgyĂśrgyĂśn, BarĂłton ĂŠs KovĂĄsznĂĄn az emberek postalĂĄdĂĄiba tettek ĂŠs portĂĄk kapuira ragasztottak, tĂśbb plakĂĄt pedig az MPSZ ĂŠs az SZNT sepsiszentgyĂśrgyi szĂŠkhĂĄzĂĄba is eljutott. Az egyik lapon TamĂĄs SĂĄndor RMDSZ-kĂŠpviselĹ kĂŠpe ĂŠs a kĂśvetkezĹ felirat lĂĄthatĂł: âA kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi rendezvĂŠnyen valĂł rĂŠszvĂŠtellel nemzeti egysĂŠgĂźnket bizonyĂthatjuk. Tiltakozunk az ellen, hogy a szĂŠkely udvarhelyi rendezvĂŠnyt vĂĄlasztĂĄsi kampĂĄnnyĂĄ alakĂtsĂĄkâ. Egy mĂĄsik plakĂĄton az SZNT ĂŠs az MPSZ vezetĹinek fotĂłja lĂĄthatĂł, nĂŠmelyikĂźk ellen vĂĄdak is szerepelnek. Gazda ZoltĂĄnrĂłl azt ĂĄllĂtjĂĄk, hogy ezer euróÊrt tĂĄncolta a hĂłrĂĄt, Tulit AttilĂĄrĂłl azt, hogy 60 ezer euróÊrt szabotĂĄlta az MPSZ-t, mĂg SzĂĄsz JenĹt azzal vĂĄdoljĂĄk, hogy bizonyos, az erdĂŠlyi magyar kĂśzĂśssĂŠgnek szĂĄnt pĂŠnzeket, illetve ĂĄrvĂzsegĂŠlyeket tulajdonĂtott el. Tulit Attila szerint âaz akciĂł a SzĂŠkely NagygyĹąlĂŠs szervezĹi ellen irĂĄnyulâ. Szerinte arra bĂztatjĂĄk a lakossĂĄgot, hogy KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyre menjenek, ahol az RMDSZ tartja az idĂŠn a mĂĄrcius 15-i kĂśzponti ĂźnnepsĂŠget. TamĂĄs SĂĄndor kĂŠpviselĹ, a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi RMDSZ elnĂśke szintĂŠn a rendĹrsĂŠghez fordul az Ăźgy kapcsĂĄn, szerinte diverziĂłkeltĂŠsrĹl van szĂł. Az udvarhelyi rendezvĂŠny kapcsĂĄn sms-diverziĂłt is folytattak a napokban. TĂśbben SzĂŠkelyfĂśldĂśn olyan helytelen magyarsĂĄggal megĂrt Ăźzeneteket kaptak, miszerint SzĂĄsz JenĹ menekĂźlt, anĂŠlkĂźl, hogy engedĂŠlyezte volna a szĂŠkely nagygyĹąlĂŠst. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł, az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄcs elnĂśke sajnĂĄlatosnak nevezte, hogy az udvarhelyi rendezvĂŠnyt az RMDSZ is elĂtĂŠli. Az EMNT-elnĂśk szerint egy nagygyĹąlĂŠs teljes mĂŠrtĂŠkben beilleszkedik a demokratikus politikai eszkĂśztĂĄrba. /DiverziĂł-sorozat a szĂŠkely nagygyĹąlĂŠs kapcsĂĄn. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), mĂĄrc. 9./2006. mĂĄrcius 10.
A szervezett diverziĂł legjobb ellenszere, ha minĂŠl tĂśbben rĂŠszt veszĂźnk nemzeti ĂźnnepĂźnkĂśn, ĂŠs ha a megemlĂŠkezĂŠs ugyanolyan mĂŠltĂłsĂĄgos lesz, mint az elmĂşlt tizenhat ĂŠvben minden alkalommal â hangsĂşlyozta TamĂĄs SĂĄndor kĂŠpviselĹ azt kĂśvetĹen, hogy feljelentĂŠst tett a KovĂĄszna megyei rendĹrsĂŠgen az egy nappal korĂĄbban megjelent szĂłrĂłlapokkal kapcsolatban. A szĂłrĂłlapok terjesztĂŠse egyĂŠrtelmĹąen szervezett akciĂł volt, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen egyetlen helyen, Fekete KĂĄroly lakĂĄsĂĄnĂĄl talĂĄltak ilyet, SepsiszentgyĂśrgyĂśn elsĹsorban Gazda ZoltĂĄn, Tulit Attila ĂŠs Ferencz Csaba lakĂĄsa kĂśrnyĂŠkĂŠn, KĂłnya ĂdĂĄm postalĂĄdĂĄjĂĄban, az MPSZ szĂŠkhĂĄzĂĄnĂĄl bukkantak nyomtatvĂĄnyokra, KovĂĄsznĂĄn Gazda JĂłzsef kapujĂĄra ragasztottĂĄk fel, BarĂłton pedig nagyon sok helyen megjelentek a nyomtatvĂĄnyok. â Valaki megtervezte, kijelĂślte a helyszĂneket, elkĂŠszĂtette a fĂŠnymĂĄsolatokat, jelezte TamĂĄs SĂĄndor. VĂŠlemĂŠnye szerint a tervezett diverziĂł elsĹdleges cĂŠlja egymĂĄsnak ugrasztani a kĂźlĂśnbĂśzĹ mĂĄrcius 15-i rendezvĂŠnyek szervezĹit, mĂĄsodlagos cĂŠlja pedig a magyar nemzeti Ăźnnep megzavarĂĄsa. /Farkas RĂŠka: MinĂŠl tĂśbben vegyĂźnk rĂŠszt nemzeti ĂźnnepĂźnkĂśn. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), mĂĄrc. 10./2006. ĂĄprilis 14.
Az ĂMSZ szerkesztĹsĂŠge egy Gazda ZoltĂĄnt vĂĄdlĂł levelet kapott, amelyet Fekete KĂĄroly Ărt alĂĄ. A levĂŠl szerint a mĂĄrcius 15-i rendezvĂŠnyekre szĂĄnt pĂŠnzekrĹl nincs elszĂĄmolĂĄs, az SZNT kĂśltsĂŠgvetĂŠsĂŠbĹl hiĂĄnyzik 600 milliĂł lej. A levĂŠl tĂĄmadta az SZNT vezetĹit: âGazda Zoli (...) csak arra volt kĂŠpes, hogy (...) elĹvegye a kloroformbĂłl a kommunista kĂśvĂźletet, CsapĂł JĂłskĂĄt (...), ĂŠs elĹrukkoljon egy szeszbe mĂĄrtott pĂźspĂśkkel, aki tĂŠnyleg bort ivott ĂŠs vizet prĂŠdikĂĄlt.â Gazda ZoltĂĄn cĂĄfolta a levĂŠl ĂĄllĂtĂĄsait. Elmondta, hogy fontos szerepe volt a rendezvĂŠny megtervezĂŠsĂŠben ĂŠs megszervezĂŠsĂŠben, ezt nem pĂŠnzĂŠrt csinĂĄlta. HozzĂĄtette: âaz utolsĂł szĂĄmlĂĄt ĂĄprilis 11-ĂŠn fizettem ki, utĂĄna nyomban az elszĂĄmolĂĄst elkĂźldtem dr. CsapĂł JĂłzsef elnĂśk Ăşrnak.â Gazda azt is elmondta, hogy az SZNT-nek nincs kĂśltsĂŠgvetĂŠse, Ăgy ebbĹl nem hiĂĄnyozhat pĂŠnz sem. Az ĂMSZ megkereste Fekete KĂĄrolyt, aki elmondta: âhamisĂtĂĄsrĂłl van szĂłâ ĂŠs rĂĄgalmazĂĄsnak tekinti a levĂŠlben foglaltakat. ElĹzĹleg, mĂĄrcius 15-e elĹtt GazdĂĄt, Ferencz CsabĂĄt, az SZNT tĂĄjĂŠkoztatĂĄsi alelnĂśkĂŠt, valamint Tulit AttilĂĄt az SZNT-jegyzĹt vĂĄdolĂł rĂśpcĂŠdulĂĄkat ragasztottak ki ismeretlenek SepsiszentgyĂśrgyĂśn, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen, KovĂĄsznĂĄn ĂŠs BarĂłton. /Domokos PĂŠter: LevĂŠlbotrĂĄny az SZNT-ben. = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), ĂĄpr. 14./2006. mĂĄjus 30.
AlternatĂv tankĂśnyveket mutattak be mĂĄjus 29-ĂŠn CsĂkszeredĂĄn a Nagy Imre ĂltalĂĄnos IskolĂĄban. A sepsiszentgyĂśrgyi T3 KiadĂł tankĂśnyvismertetĹjĂŠn a pedagĂłgusok megfogalmaztĂĄk igĂŠnyĂźket, hogy az iskolĂĄkba is eljusson egy-egy tankĂśnyvcsomag. A T3 KiadĂł kĂŠpviselĹi, Tulit Ilona ĂŠs Tulit Attila a tantervek ĂŠs tankĂśnyvek aktuĂĄlis problĂŠmĂĄirĂłl beszĂŠlgettek a tanĂĄrokkal. /TakĂĄcs Ăva: AlternatĂv tankĂśnyveket mutattak be. = Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda), mĂĄj. 30./2006. jĂşnius 6.
JĂşnius 4-ĂŠn az elĹzĹ napon a csĂksomlyĂłi bĂşcsĂşn is rĂŠszt vevĹ ujgur kĂźldĂśttsĂŠg megĂĄllapodĂĄst Ărt alĂĄ a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs ĂllandĂł BizottsĂĄgĂĄval. A KĂnĂĄhoz tartozĂł ujgur kĂśzĂśssĂŠg rĂŠszleges autonĂłmiĂĄt ĂŠlvez, ĂĄm az Ujgur FĂłrum emigrĂĄciĂłban ĂŠlĹ tagjai a terĂźlet fĂźggetlensĂŠgĂŠĂŠrt szĂĄllnak sĂkra.  KĂnĂĄban mintegy hĂŠtmilliĂł ujgur ĂŠl, ĂĄm a vendĂŠgek szerint a vilĂĄgban szĂŠtszĂłrt ujgurok szĂĄma megkĂśzelĂti a hĂşszmilliĂłt.  A kĂnai ĂĄllam az Ujgur FĂłrumot terrorista szervezetnek bĂŠlyegzi, a vendĂŠgek elmondĂĄsa szerint a nagyhatalmak elismerik fĂźggetlenedĂŠsi tĂśrekvĂŠseiket. Az SZNT szĂŠkhĂĄzĂĄban dr. CsapĂł I. JĂłzsef elnĂśk megbĂzĂĄsĂĄbĂłl Tulit Attila alelnĂśk lĂĄtta el kĂŠzjegyĂŠvel a megĂĄllapodĂĄst, amely a kĂŠt nĂŠp ,,tĂśrtĂŠnelmi kĂśtĹdĂŠsĂŠnek ismeretĂŠben (âŚ) a kĂśzĂśs mĂşlt feltĂĄrĂĄsĂĄra, a rendszeres kapcsolattartĂĄsra, a kĂśzĂśs ĂŠrdekek kĂŠpviseletĂŠreâ tĂśrekszik. ,,A szĂŠkely nĂŠp ĂŠs az ujgur nĂŠp feltĂŠtelezett tĂśbb ĂŠvezredes kĂśzĂśs mĂşltja arra kĂŠsztet, hogy tĂśrtĂŠnelmi kapcsolĂłdĂĄsainkat feltĂĄrjuk ĂŠs ĂĄpoljuk, a nĂŠpeink kĂśzĂśtti azonossĂĄgokat ĂŠrtelmezzĂźk, ĂŠs testvĂŠri kapcsolatnak tekintsĂźkâ â ĂĄll a megĂĄllapodĂĄsban. /(Ferencz): A fĂźggetlensĂŠgĂŠrt szĂĄllnak sĂkra (Ujgurok SzĂŠkelyfĂśldĂśn). = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), jĂşn. 6./2006. jĂşnius 27.
A SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs ĂllandĂł BizottsĂĄga ĂĄtiratot fogalmazott meg Olli Rehn bĹvĂtĂŠsi biztosnak, amelyben tĂĄjĂŠkoztatja a SzĂŠkely NemzetgyĹąlĂŠs hatĂĄrozatĂĄrĂłl ĂŠs felkĂŠri az EurĂłpai BizottsĂĄgot, hogy tĂĄmogassa a szĂŠkely nĂŠp jogĂĄt az ĂśnrendelkezĂŠsre, SzĂŠkelyfĂśld ĂśnkormĂĄnyzĂĄsĂĄra, nĂŠpszuverenitĂĄsĂĄnak gyakorlĂĄsĂĄra. Az SZNT ĂllandĂł BizottsĂĄga ugyanakkor jĂłvĂĄhagyta a RomĂĄnia ĂĄllamelnĂśkĂŠnek, kormĂĄnyĂĄnak ĂŠs parlamentjĂŠnek cĂmzett megkeresĂŠseket a SzĂŠkelyfĂśld autonĂłm stĂĄtusĂĄnak garantĂĄlĂĄsĂĄra vonatkozĂł tĂĄrgyalĂĄsok megkezdĂŠsĂŠrĹl, tĂĄjĂŠkoztatott az SZNT elnĂśke, CsapĂł JĂłzsef kĂśzlemĂŠnyĂŠben. Az ĂB ĂĄtiratot kĂźld MagyarorszĂĄg kormĂĄnyĂĄnak, arra kĂŠrve a magyar ĂĄllamot, hogy gyakoroljon vĂŠdĹhatalmi stĂĄtust SzĂŠkelyfĂśld autonĂłmia-tĂśrekvĂŠsei felett. ĂsszeĂĄllt egy tĂĄrgyalĂłbizottsĂĄg is, amelynek hatĂĄskĂśre kĂŠpviselni az illetĂŠkes romĂĄniai hatĂłsĂĄgokkal folytatott megbeszĂŠlĂŠseken a szĂŠkelyfĂśldi autonĂłmia-tĂśrekvĂŠseket. A tĂĄrgyalĂłbizottsĂĄg tagjai: dr. CsapĂł I. JĂłzsef, AndrĂĄssy ĂrpĂĄd, Ferencz Csaba, IzsĂĄk BalĂĄzs ĂŠs Tulit Attila. Az ĂB tiltakozĂł ĂĄtiratban tĂĄjĂŠkoztatta az illetĂŠkes hatĂłsĂĄgokat, az emberjogi szervezeteket ĂŠs a nemzetkĂśzi kĂśzvĂŠlemĂŠnyt a SzĂŠkely NemzetgyĹąlĂŠs elĹestĂŠjĂŠn GyergyĂłszentmiklĂłson elkĂśvetett, sĂşlyos etnikai konfliktus veszĂŠlyĂŠt magĂĄban hordozĂł csendĹri atrocitĂĄsrĂłl. /Az SZNT tĂĄjĂŠkoztatja Ollie Rehnt. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), jĂşn. 27./2006. oktĂłber 12.
Az elmĂşlt napok sorĂĄn tĂśbb, diverziĂłt keltĹ levĂŠl, szĂłrĂłlap jelent meg SepsiszentgyĂśrgyĂśn, amelyek cĂŠlja konfliktust kelteni a magyar szervezetek kĂśzĂśtt. A SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcsot ĂŠs ennek vezetĹjĂŠt tĂĄmadĂł szĂłrĂłlapot helyeztek el postalĂĄdĂĄkban, autĂłk szĂŠlvĂŠdĹjĂŠn, a sepsiszentgyĂśrgyi RMDSZ elnĂśke, TĂłth Birtan Csaba nevĂŠben, de alĂĄĂrĂĄsa nĂŠlkĂźl. A szĂłrĂłlap szerint azok, akik ânemzetĂĄrulĂłnak bĂŠlyegeznek minket, elĂŠgedjenek meg a meghĂvotti stĂĄtussal. CsapĂł JĂłzsef folytassa csak tovĂĄbb az ujgurokkal valĂł talĂĄlkozĂłk szervezĂŠsĂŠt ĂŠs ne tulajdonĂtson tĂşl nagy fontossĂĄgot a sajĂĄt szemĂŠlyĂŠnek. Ne sajĂĄtĂtsanak ki a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs mĹąkedvelĹ politikusai minden tĂśrtĂŠnelmi megemlĂŠkezĂŠstâ. TĂłth Birtan Csaba hatĂĄrozottan cĂĄfolta, hogy Ĺ lenne ezen rĂśplap szerzĹje. Kifejtette, az akciĂłt olyan ĂŠrdekcsoport mĹąvĂŠnek tartja, akiket zavar az RMDSZ ĂŠs a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs egyĂźttmĹąkĂśdĂŠse. A hĂŠt sorĂĄn Gazda ZoltĂĄn, a sepsiszĂŠki MPSZ elnĂśkĂŠnek nevĂŠben kĂźldtek levelet a magyar sajtĂłnak. A szĂłban forgĂł ĂrĂĄsban Gazda vehemensen tĂĄmadta SepsiszentgyĂśrgy polgĂĄrmesterĂŠt, az alsĂł-hĂĄromszĂŠki RMDSZ elnĂśkĂŠt, Albert Ălmost. Gazda ZoltĂĄn kifejtette, felhĂĄborĂtĂł, hogy valaki feltĂśrte postalĂĄdĂĄja tĹązfalĂĄt ĂŠs magĂĄnlevelezĹ cĂmĂŠrĹl kĂźldte ki a szĂłban forgĂł dokumentumot. A magyar nyelvĹą sajtĂł egy Ăşjabb levelet kapott, amelyet Nagy PĂĄl, a szĂŠkelyudvarhelyi MPSZ elnĂśke Ăr alĂĄ, ĂŠs amelyben az utĂłbbi Tulit AttilĂĄt, a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs alelnĂśkĂŠt, az MPSZ volt alelnĂśkĂŠt tĂĄmadta. Ezt a levelet biztosan nem Nagy PĂĄl fogalmazta meg ĂŠs kĂźldte el a sajtĂłnak, hanem egy âegy Ăşjabb diverziĂłt keltĹ dokumentumrĂłl van szĂłâ. /Magyar vezetĹket cĂŠlzĂł diverziĂł SepsiszentgyĂśrgyĂśn. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), okt. 12./ Albert Ălmos, az alsĂł-hĂĄromszĂŠki RMDSZ elnĂśke feljelentĂŠst tett a rendĹrsĂŠgen azoknak a szĂłrĂłlapoknak ĂŠs leveleknek az ĂźgyĂŠben, amelyeknek szerinte az a cĂŠljuk, hogy konfliktust keltsenek a szĂŠkelyfĂśldi magyar szervezetek kĂśzĂśtt. /Cs. P. T.: Levelek, szĂłrĂłlapok â ki kelt diverziĂłt? = Ăj Magyar SzĂł (Bukarest), okt. 13./2006. oktĂłber 28.
CsapĂł I. JĂłzsef lemondott a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs (SZNT) elnĂśki tisztsĂŠgĂŠrĹl. DĂśntĂŠsĂŠnek okairĂłl nem tĂĄjĂŠkoztatta az SZNT ĂllandĂł BizottsĂĄgĂĄt. Az elnĂśki hatĂĄskĂśrt a tovĂĄbbiakban Tulit Attila alelnĂśk lĂĄtnĂĄ el. Az SZNT 2003 szeptemberĂŠben alakult meg SepsiszentgyĂśrgyĂśn azzal a cĂŠllal, hogy kivĂvja SzĂŠkelyfĂśld ĂśnrendelkezĂŠsi jogĂĄt. /(pam): Lemondott elnĂśki tisztsĂŠgĂŠrĹl CsapĂł? = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), okt. 28./ 2006. oktĂłber 31.
TalĂĄlgatĂĄsok folynak arrĂłl, mi lehet az oka annak, hogy CsapĂł I. JĂłzsef lemondott a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs (SZNT) elnĂśki tisztĂŠrĹl. Az SZNT ĂllandĂł BizottsĂĄga (ĂB) a lekĂśszĂśnĹ elnĂśk mielĹbbi vĂĄlaszĂĄt vĂĄrja a hozzĂĄ intĂŠzett felkĂŠrĂŠsre, miszerint az SZNT tisztĂşjĂtĂł ĂŠs hĂĄzszabĂĄly-mĂłdosĂtĂł kĂźldĂśttgyĹąlĂŠsĂŠig lĂĄssa el az elnĂśki teendĹk ĂźgyvitelĂŠt. TĹkĂŠs LĂĄszlĂł pĂźspĂśk, az ErdĂŠlyi Magyar Nemzeti TanĂĄcs (EMNT) elnĂśke elsĹsorban elismerĂŠsĂŠt fejezte ki a SzabadsĂĄg kĂŠrdĂŠsĂŠre CsapĂł I. JĂłzsefnek az autonĂłmia ĂźgyĂŠben kifejtett tevĂŠkenysĂŠgĂŠvel kapcsolatban. A pĂźspĂśk szerint nagyon nehĂŠz nyilatkozni az SZNT elnĂśkĂŠnek lemondĂĄsĂĄrĂłl, hiszen az okokat csak sejteni, talĂĄlgatni lehet. âAz SZNT elnĂśke senkivel nem mĹąkĂśdĂśtt egyĂźtt, mindenkinek csak diktĂĄlt, mindenkivel szembe csak elvĂĄrĂĄsokat fogalmazott meg. VelĂźnk is minimĂĄlis volt a kapcsolata, ĂŠppen csak tudtunk rĂłlukâ â mondotta TĹkĂŠs LĂĄszlĂł. A Magyar PolgĂĄri SzĂśvetsĂŠg (MPSZ) elnĂśke, SzĂĄsz JenĹ elmondta: a sajtĂłbĂłl ĂŠrtesĂźlt CsapĂł I. JĂłzsef lemondĂĄsĂĄrĂłl, ĂŠs szerinte az SZNT elnĂśkĂŠnek gesztusĂĄt mindenkĂŠppen befolyĂĄsolta a MarkĂł BĂŠla RMDSZ-elnĂśkkel, miniszterelnĂśk-helyettessel folytatott talĂĄlkozĂłja. SzĂĄsz JenĹ remĂŠnyĂŠt fejezte ki, hogy CsapĂł I. JĂłzsef a jĂśvĹben sem fogja tĂĄvol tartani magĂĄt az SZNT munkĂĄjĂĄtĂłl, ugyanis tapasztalatĂĄra szĂźksĂŠg van. A kialakult helyzetrĹl Ferencz Csaba, az SZNT szĂłvivĹje elmondta: sejtĂŠseik vannak ugyan az elnĂśk lemondĂĄsĂĄval kapcsolatban, de mindaddig nem tudnak bizonyosat mondani, amĂg nem beszĂŠlnek vele. Szerinte az SZNT elnĂśke magyarĂĄzattal tartĂłzik mind a tanĂĄcs, mind pedig a kĂśzvĂŠlemĂŠny felĂŠ. Tulit Attila, az SZNT alelnĂśke rĂĄmutatott: CsapĂł I. JĂłzsef dĂśntĂŠse semmiben sem fogja befolyĂĄsolni az SZNT harcĂĄt a szĂŠkelyfĂśldi terĂźleti autonĂłmia megvalĂłsĂtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben. /Papp AnnamĂĄria: TalĂĄlgatjĂĄk CsapĂł lemondĂĄsĂĄnak okĂĄt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), okt. 31./2006. november 2.
CsapĂł I. JĂłzsef, a SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs (SZNT) lemondott elnĂśke nem tett eleget az ĂllandĂł BizottsĂĄg (ĂB) azon kĂŠrĂŠsĂŠnek, hogy az Ăşj elnĂśk megvĂĄlasztĂĄsĂĄig ideiglenesen lĂĄssa el a tisztsĂŠgĂŠvel jĂĄrĂł Ăźgyviteli teendĹket, ĂŠs hatĂĄskĂśrĂŠnek megfelelĹen hĂvja Ăśssze a kĂźldĂśttgyĹąlĂŠst, az ĂB kĂŠnytelen maga indĂtvĂĄnyozni ezt. Ferencz Csaba elmondta: CsapĂł I. JĂłzsef kĂśrlevĂŠlben tĂĄjĂŠkoztatta Ĺket arrĂłl, hogy nem kĂvĂĄn eleget tenni az ĂB felkĂŠrĂŠsĂŠnek, ĂŠs elvi okokra hivatkozva indokolta meg gesztusĂĄt. Az SZNT kĂŠpviselĹje remĂŠli, hogy legkĂŠsĹbb kĂŠt hĂŠten belĂźl sikerĂźl megtartani a rendkĂvĂźli kĂźldĂśttgyĹąlĂŠst, ĂŠs Ăşj elnĂśkĂśt vĂĄlasztani. Addig valĂłszĂnĹąleg az ĂB fogja ellĂĄtni az Ăźgyviteli teendĹket, ugyanis Tulit Attila alelnĂśk nem kĂvĂĄnt ĂŠlni ezzel a feladattal. /P. A. M.: CsapĂł elutasĂtotta az ĂB felkĂŠrĂŠsĂŠt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), nov. 2./2006. december 2.
KĂŠt kuriĂłzumszĂĄmba menĹ kĂśnyvet mutattak november 28-ĂĄn SepsiszentgyĂśrgyĂśn, a hasonmĂĄskiadĂĄsokkal a sepsiszentgyĂśrgyi T3 KiadĂł Ăşj, Nemzeti ĂśrĂśksĂŠgĂźnk cĂmĹą sorozatĂĄt indĂtotta el. Tulit Attila jelezte, hogy a Nemzeti ĂśrĂśksĂŠgĂźnk sorozat elsĹ kĂŠt kiadvĂĄnya korabeli tankĂśnyv. A sorozat szerzĹi ,,magyar nemzeti kĂśzĂśssĂŠgĂźnk maradandĂłt ĂŠs nagyot alkotĂł pedagĂłgusaiâ. HanĂĄk JĂĄnos A termĂŠszetrajz elemei, illetve MihĂĄlka Antal A fĂśldisme alapvonalai a termĂŠszettudomĂĄnyok kedvelĹinek jelent igazi csemegĂŠt. A tizenkilencedik szĂĄzad mĂĄsodik felĂŠbĹl szĂĄrmazĂł leĂrĂł munkĂĄkat tudomĂĄnyos elĹszĂłval lĂĄttĂĄk el. /MĂłzes LĂĄszlĂł: ĂjjĂĄszĂźletett korabeli tankĂśnyvek. = HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy), dec. 2./2007. februĂĄr 6.
AdomĂĄnyozĂłkat keresnek az autonĂłmia-nĂŠpszavazĂĄs lebonyolĂtĂĄsĂĄhoz. A SzĂŠkely Nemzeti TanĂĄcs (SZNT) tĂśbb szĂĄz magyar ĂŠs romĂĄn nyelvĹą plakĂĄt rĂŠvĂŠn nĂŠpszerĹąsĂti SepsiszĂŠk 43 telepĂźlĂŠsĂŠn a februĂĄr 10-e ĂŠs 25-e kĂśzĂśtti idĹszakra tervezett belsĹ autonĂłmia-referendumot. Ferencz Csaba, az SZNT tĂĄjĂŠkoztatĂĄsi alelnĂśke elmondta: a tĂŠrsĂŠg valamennyi polgĂĄrmesterĂŠt ĂŠs egyhĂĄzi vezetĹjĂŠt felkeresik, ĂŠs tĂĄmogatĂĄst kĂŠrnek a referendum megszervezĂŠsĂŠhez. Tulit Attila, az SZNT alelnĂśke elmondta, a napokban 500 magyar ĂŠs 100 romĂĄn nyelvĹą plakĂĄtot nyomtattak. Ezeken SzĂŠkelyfĂśld tĂŠrkĂŠpe lĂĄthatĂł, amelyen a zĂśld szĂnnel bejelĂślt SepsiszĂŠk, illetve az âIgen SzĂŠkelyfĂśldĂŠrtâ ĂŠs a âHajrĂĄ SepsiszĂŠk!â felirat olvashatĂł. SzĂĄmĂtĂĄsok szerint az eddig megszervezett belsĹ autonĂłmia-nĂŠpszavazĂĄsok sorĂĄn SzĂŠkelyfĂśld lakĂłinak mintegy 10 szĂĄzalĂŠka nyilvĂĄnĂtott vĂŠlemĂŠnyt, a megkĂŠrdezettek 99,52 szĂĄzalĂŠka tĂĄmogatja a terĂźleti autonĂłmia gondolatĂĄt. /KovĂĄcs Zsolt: Albert Ălmos nem szĂłl bele. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), febr. 6./