udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
652
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 ... 601-630 | 631-652
NĂŠvmutatĂł:
GĂĄbor Ăron
2017. augusztus 30.
VĂŠget ĂŠrt az OsonĂł nemzetkĂśzi drĂĄmatĂĄbora
A szĂnhĂĄz csak ĂźrĂźgy
Az OsonĂł szĂnhĂĄzmĹąhely augusztus 24-e ĂŠs 26-a kĂśzĂśtt hetedik alkalommal megszervezett nemzetkĂśzi drĂĄmatĂĄborban 23 erdĂŠlyi ĂŠs magyarorszĂĄgi fiatal vett rĂŠszt. A foglalkozĂĄsoknak a kĂśkĂśsi iskola adott otthont.
A tĂĄbor cĂŠlja egy olyan helyzet megteremtĂŠse volt, amely a drĂĄmajĂĄtĂŠk ĂŠs a szĂnhĂĄz eszkĂśzei ĂĄltal egy intenzĂv lĂŠtezĂŠs, a kommunikĂĄciĂł valamint a kĂśzĂśs gondolkodĂĄs ĂŠs alkotĂĄs megtapasztalĂĄsĂĄra sarkallja a rĂŠsztvevĹket.
Az idei alkotĂłtĂĄbor Keleti IstvĂĄn rendezĹ-pedagĂłgusnak, a magyarorszĂĄgi amatĹr szĂnjĂĄtszĂĄs mozgatĂłrĂşgĂłjĂĄnak ĂĄllĂtott emlĂŠket, aki 90 ĂŠvvel ezelĹtt, 1927-ben szĂźletett. A tĂĄbor mottĂłjĂĄt is a szĂnĂŠsznevelĹi munkĂĄssĂĄgĂĄrĂłl hĂres Keleti egyik gondolata adta: âa szĂnhĂĄz csak ĂźrĂźgyâ. Ez impulzuskĂŠnt szolgĂĄlhatott a rĂŠsztvevĹknek, akik a szĂnhĂĄz, a jĂĄtĂŠk ĂźrĂźgyĂŠn kerĂźlhettek kĂśzelebb Ăśnmaguk jobb ĂŠs teljesebb megismerĂŠsĂŠhez.
Az egy hĂŠten ĂĄt zajlĂł szakmai programok a szĂnhĂĄz-szakmai csoportjĂĄt Mucha OszkĂĄr, az OsonĂł szĂnĂŠsze, mĂg a szemĂŠlyisĂŠgfejlesztĹ-Ăśnismereti csoportot Fazakas Misi rendezĹ- drĂĄmatanĂĄr irĂĄnyĂtotta. A tĂĄbor a Bethlen GĂĄbor Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval, valamint a kĂśkĂśsi PolgĂĄrmesteri Hivatal ĂŠs a GĂĄbor Ăron ĂltalĂĄnos Iskola partnersĂŠgĂŠvel jĂśtt lĂŠtre.
ErdĂŠly AndrĂĄs / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. szeptember 4.
MĂĄrton Ăronnak ĂĄllĂtottak emlĂŠket SzentegyhĂĄzĂĄn
ElĹbb a Szent AndrĂĄs-plĂŠbĂĄniatemplomban szentmisĂŠvel, majd a templomkertben plakettavatĂĄssal, aztĂĄn a GĂĄbor Ăron MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄzban elĹadĂĄssal emlĂŠkeztek Isten szolgĂĄja, MĂĄrton Ăron pĂźspĂśk ĂŠletpĂŠldĂĄjĂĄra vasĂĄrnap SzentegyhĂĄzĂĄn.
Hogy mennyire a mĂĄhoz is szĂłlnak ErdĂŠly nagy pĂźspĂśkĂŠnek Ăźzenetei, az kivilĂĄglott ama beszĂŠdeibĹl, melyeket a TĂşri TĂśrĂśk Tibor keszthelyi mĹąvĂŠsz ĂĄltal kĂŠszĂtett ĂŠs a szentegyhĂĄzi kĂśzĂśssĂŠgnek adomĂĄnyozott plakett avatĂłjĂĄn KovĂĄcs Gergely pĂĄpai kĂĄplĂĄn, a KultĂşra PĂĄpai TanĂĄcsĂĄnak irodavezetĹje, MĂĄrton Ăron szenttĂŠ avatĂĄsi ĂźgyĂŠnek posztulĂĄtora, valamint LukĂĄcs Bence Ăkos, MagyarorszĂĄg CsĂkszeredai FĹkonzulĂĄtusĂĄnak konzulja idĂŠzett.
HitvallĂĄs ĂŠs nĂŠpszeretet
A nagy pĂźspĂśk ĂŠletĂŠben a szĂł ĂŠs a tett egysĂŠgben volt. Nem csak kimondta azokat, cselekvĂŠsre buzdĂtott. SzĂźksĂŠges ĂŠs fontos megismerni Ăron pĂźspĂśk ĂŠletĂŠt, de annĂĄl fontosabb Ăşgy ĂŠlnĂźnk ĂŠs cselekednĂźnk, mikĂŠnt a legsĂśtĂŠtebb idĹkben Ĺ: mindig azt tette, amit kĂśtelessĂŠgekĂŠnt felismert. KĂŠszek vagyunk-e vĂĄllalni az ĂĄldozatokat, nem futamodni meg a munkĂĄtĂłl? Erre emlĂŠkeztessen a dombormĹą â kĂŠrte KovĂĄcs Gergely posztulĂĄtor. A hitbĹl fakadĂł, nĂŠpĂźnkĂŠrt vĂĄllalt MĂĄrton Ăron-i cselekedetek kĂźlĂśnĂśs aktualitĂĄsĂĄra is felhĂvta a figyelmet: a marosvĂĄsĂĄrhelyi RĂłmai Katolikus TeolĂłgiai GimnĂĄzium ellehetetlenĂtĂŠse ellen a beszĂŠd eredmĂŠnytelen.
A konzul kiemelte: JĂł pĂĄsztorkĂŠnt, zokszĂł nĂŠlkĂźl a legnehezebb utat vĂĄlasztotta Ăron pĂźspĂśk. Ordas vilĂĄgban, ordasok kĂśzĂśtt hitĂŠn ĂŠs hĂvein kĂvĂźl nem volt egyebe. Nem a bĹąnt, a kĂŠpmutatĂĄst tekintette az ember legnagyobb ellensĂŠgĂŠnek. Vallotta: az idĹk rosszasĂĄga az emberek rosszasĂĄgĂĄbĂłl fakad. Aki ma embernek nem elĂŠg jĂł, az magyarnak sem jĂł â nyomatĂŠkosĂtotta LukĂĄcs Bence Ăkos.
KĂśszĂśnet a fĹpĂĄsztorĂŠrt
Az avatóßnnepsĂŠgen Balogh DĂłra a nĂŠhai BĂrĂł JĂĄnos Antal atya: Szembe az ĂĄrral cĂmĹą versĂŠt mondta el, Ferencz Imre ny. plĂŠbĂĄnos: Ima vĂŠgĂłrĂĄn cĂmĹą gondolatait pedig FĂźlĂśp ZoltĂĄn, a CsĂki JĂĄtĂŠkszĂn JĂĄszai Mari-dĂjas mĹąvĂŠsze tolmĂĄcsolta. A tovĂĄbbiakban tĂśbbszĂśr elhangzott: Ăron pĂźspĂśk sorsa ĂśsszefonĂłdott nĂŠpe sorsĂĄval. Ennek szĂŠp szentegyhĂĄzi jelkĂŠpe, hogy a tavaly felavatott, szintĂŠn TĂşri TĂśrĂśk Tibor ĂĄltal kĂŠszĂtett, a romĂĄn betĂśrĂŠs ĂĄldozatainak emlĂŠket ĂĄllĂtĂł plakettet ĂŠs a vasĂĄrnap leleplezett MĂĄrton Ăron-emlĂŠkjelet egyazon sziklĂĄbĂłl valĂł kĹbe ĂĄgyaztĂĄk â a plĂŠbĂĄniatemplom bejĂĄratĂĄnak jobb, illetve bal oldalĂĄn helyezkednek el.
A MihĂĄly JĂłzsefnek ĂŠs Katona CsabĂĄnak a mĹąvĂŠsszel ĂĄpolt barĂĄtsĂĄgĂĄbĂłl eredĹ dombormĹąvet MolnĂĄr Tibor polgĂĄrmester ĂŠs BuzogĂĄny MĂłzes kĹfaragĂł leplezte le. Koncsag LĂĄszlĂł helyi plĂŠbĂĄnos ĂĄldĂĄskĂŠrelmĂŠben erĹt esdett a helytĂĄllĂĄshoz, a munka vĂĄllalĂĄsĂĄhoz ĂŠs hitĂźnk megvallĂĄsĂĄhoz. VĂŠgĂźl Benedek SzilĂĄrd tĂĄrogatĂłmuzsikĂĄja mellett helyeztĂŠk el az ĂźnneplĹk az emlĂŠkezĂŠs koszorĂşit.
A mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄzban Nagy ZoltĂĄn szĂŠkelyudvarhelyi mĂŠrnĂśk, vallĂĄstanĂĄr, A Hegy cĂmĹą MĂĄrton Ăron-dokumentum-ĂśsszeĂĄllĂtĂĄs alkotĂłja olyan rĂŠszeket mutatott be, amelyek a pĂźspĂśk szĂźlĹfĂśld-szeretetĂŠre, kereszthordozĂĄsĂĄnak erĹforrĂĄsaira fĂłkuszĂĄltak. A vallomĂĄsok, MĂĄrton pĂźspĂśk hangja meghatotta a rĂŠszvevĹket, majd derĹąs pillanatokat szereztek azok a megnyilatkozĂĄsok, amelyek legendĂĄs humorĂĄrĂłl vallottak. A megemlĂŠkezĂŠs szeretetvendĂŠgsĂŠggel ĂŠs beszĂŠlgetĂŠssel ĂŠrt vĂŠget.
MolnĂĄr Melinda / SzĂŠkelyhon.ro2017. szeptember 8.
KĂLDETĂST TELJESĂTENEK â ĂREZNĂNK KELL, HOGY ĂSSZETARTOZUNK
A Magyar Ăllami OperahĂĄz SepsiszentgyĂśrgyĂśn kezdĹdĹ, KĂĄrpĂĄt â Haza elnevezĂŠsĹą turnĂŠjĂĄrĂłl ĂŠs az ĂĄltaluk bemutatĂĄsra kerĂźlĹ elĹadĂĄsokrĂłl tartott hĂŠtfĹn sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂłt ĂkovĂĄcs Szilveszter, az intĂŠzmĂŠny fĹigazgatĂłja.
A Bod PĂŠter Megyei KĂśnyvtĂĄr GĂĄbor Ăron TermĂŠben lezajlott, hĂĄttĂŠr informĂĄciĂłkban gazdag esemĂŠny szervezĹje ĂŠs hĂĄzigazdĂĄja Szebeni Zsuzsa, a Balassi IntĂŠzet sepsiszentgyĂśrgyi fiĂłkjĂĄnak igazgatĂłja volt.
A kĂŠt intĂŠzmĂŠnyvezetĹ kĂśtetlen beszĂŠlgetĂŠse sorĂĄn tĂśbbek kĂśzĂśtt megtudhattuk, hogy a nagyszabĂĄsĂş, elsĹ szakaszĂĄban SepsiszentgyĂśrgyĂśt, CsĂkszeredĂĄt, SzĂŠkelyudvarhelyt, MarosvĂĄsĂĄrhelyt, NagyvĂĄradot, TemesvĂĄrt, Aradot ĂŠs KolozsvĂĄrt ĂŠrintĹ turnĂŠra, az OperahĂĄz vĂĄrhatĂłan csaknem mĂĄsfĂŠl ĂŠvig tartĂł felĂşjĂtĂĄsa teremtett alkalmat. Ez nem azt jelenti azonban, hogy a munkĂĄlatok elvĂŠgzĂŠse utĂĄn nem fognak az elszakĂtott terĂźletekre ellĂĄtogatni. SzĂĄndĂŠkuk szerint ugyanis ettĹl kezdve erre rendszeresen sort fognak kerĂteni, hiszen minden magyar embernek szĂźksĂŠge ĂŠs joga van arra, hogy a nemzethez tartozĂłnak ĂŠrezze magĂĄt. Ehhez pedig egy megfelelĹen kivĂĄlasztott opera, vagy balett elĹadĂĄs is hathatĂłsan hozzĂĄjĂĄrul. Nem vĂŠletlen tehĂĄt, hogy Erkel Ferenc 1844-ben, a reformkor tetĹpontjĂĄn komponĂĄlt hazafias mĹąve, a Hunyadi LĂĄszlĂł bemutatĂĄsa mellett dĂśntĂśttek, mely bemutatĂłja Ăłta megszakĂtĂĄs nĂŠlkĂźl a magyar repertoĂĄr megbecsĂźlt darabja.
KĂĄrpĂĄt- medence szerte nagyszabĂĄsĂş, igazi kulturĂĄlis esemĂŠny szĂĄmba menĹ fellĂŠpĂŠseket terveznek a magyar kĂśzĂśssĂŠgek szĂĄmĂĄra, de nem csak. Szellemi ĂŠlmĂŠnyben szeretnĂŠk ugyanis rĂŠszesĂteni az illetĹ orszĂĄgokban szĂĄmbeli tĂśbbsĂŠgben ĂŠlĹ nemzetek tagjait is, ezĂŠrt az elĹadĂĄsokat a megfelelĹ nyelven feliratozzĂĄk. CĂŠljaik megvalĂłsĂtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben pedig nem spĂłrolnak sem az erre rĂĄfordĂtott idĹvel, sem a szemĂŠlyzet lĂŠtszĂĄmĂĄval, vagy kellĂŠkek mennyisĂŠgĂŠvel, Ăgy a pĂŠnzzel sem, amint ezt a mostani fellĂŠpĂŠssorozat szĂĄmadatai is tĂźkrĂśzik. Ăgy a Magyar Ăllami OperahĂĄz, a Magyar Nemzeti Balett, az Opera Zenekar ĂŠs az Opera KĂłrus 380 mĹąvĂŠszĂŠt, munkatĂĄrsĂĄt ĂŠs felszerelĂŠsĂŠt tizenkĂŠt kamion ĂŠs kilenc autĂłbusz szĂĄllĂtja. Ekkora tĂśmeg ĂŠs nagy mennyisĂŠgĹą kellĂŠk mozgatĂĄsa ĂŠs elhelyezĂŠse azonban a jĂł szĂĄndĂŠkon, valamint szervezĂŠsen kĂvĂźl Ĺszinte fogadĂłkĂŠszsĂŠget is feltĂŠtelez a hĂĄzigazdĂĄk rĂŠszĂŠrĹl, melyben a fĹigazgatĂł tĂĄjĂŠkoztatĂĄsa szerint egyetlen helyszĂnen sem szenvedtek hiĂĄnyt.
KiderĂźlt tovĂĄbbĂĄ, hogy a szereplĹk szĂĄmĂĄra nehĂŠzsĂŠget okoz a megszokottĂłl eltĂŠrĹ szĂnpadi kĂśrnyezet. Az elĹadĂĄsok szĂnvonalĂĄnak ĂŠs hatĂĄsfokĂĄnak a szempontjĂĄbĂłl pedig a sportcsarnokok akusztikĂĄja is, ugyanis ĂŠrthetĹ mĂłdon nem operaelĹadĂĄsok megtartĂĄsĂĄra terveztĂŠk ezeket. A megfelelĹ technika alkalmazĂĄsĂĄval termĂŠszetesen mindezt lehet kedvezĹ irĂĄnyba befolyĂĄsolni, viszont ennek eredmĂŠnye csak az elĹadĂĄs sorĂĄn fog megmutatkozni. BĂznak azonban Istennek a turnĂŠn lĂŠvĹ ĂĄldĂĄsĂĄban, melyet az elĹkĂŠszĂtĂŠs sorĂĄn mĂĄr tĂśbbszĂśr megtapasztaltak.
A fĹigazgatĂł vĂŠlemĂŠnye szerint ugyanakkor az anyaorszĂĄgbĂłl magukkal hozott adni akarĂĄs, valamint a kĂśzĂśnsĂŠgben ĂŠlĹ egyĂźvĂŠ tartozĂĄs ĂŠrzĂŠsĂŠnek talĂĄlkozĂĄsĂĄbĂłl ĂŠs ĂśsszefonĂłdĂĄsĂĄbĂłl csakis kĂślcsĂśnĂśs ĂśrĂśm ĂŠs a kĂśzĂśs jĂśvĹt pozitĂv mĂłdon meghatĂĄrozĂł ĂŠlmĂŠny szĂźlethet.
BedĹ ZoltĂĄn / ErdĂŠly.ma2017. szeptember 13.
KĂŠt hĂĄromszĂŠki szemĂŠlyisĂŠget tĂźntettek ki
ĂrtĂŠkĹrzĹk kĂśreinkben
KĂŠt hĂĄromszĂŠki szemĂŠlyisĂŠg is magyar ĂĄllami kitĂźntetĂŠsben rĂŠszesĂźlt: DeĂĄk Gyula Levente, a HĂĄromszĂŠk TĂĄncegyĂźttes igazgatĂłja, a RomĂĄniai Magyar NĂŠptĂĄnc EgyesĂźlet elnĂśke Magyar Arany Ărdemkeresztet vehetett ĂĄt, Kiss JenĹ, a sepsiszentgyĂśrgyi Bod PĂŠter Megyei KĂśnyvtĂĄr volt igazgatĂłja,(kĂŠpĂźnkĂśn), a RomĂĄniai Magyar KĂśnyvtĂĄrosok EgyesĂźletĂŠnek alapĂtĂłja ĂŠs tiszteletbeli elnĂśke a Magyar Ărdemrend LovagkeresztjĂŠt. Az Ăder JĂĄnos kĂśztĂĄrsasĂĄgi elnĂśk ĂĄltal az augusztus 20-i magyar nemzeti Ăźnnep alkalmĂĄbĂłl adomĂĄnyozott ĂĄllami kitĂźntetĂŠseket tegnap 18 ĂłrĂĄtĂłl a csĂkszeredai LĂĄzĂĄr-hĂĄzban adtĂĄk ĂĄt.
A nĂŠpzene ĂŠs nĂŠptĂĄnc hĹą szolgĂĄja
DeĂĄk Gyula Levente rĂŠszĂŠre az erdĂŠlyi tĂĄnchĂĄzmozgalom aktĂv tagjakĂŠnt a nĂŠpzene- ĂŠs nĂŠptĂĄnchagyomĂĄnyok tovĂĄbbadĂĄsa ĂŠrdekĂŠben vĂŠgzett sokrĂŠtĹą ĂŠrtĂŠkĹrzĹ tevĂŠkenysĂŠge elismerĂŠsekĂŠnt adomĂĄnyozta MagyarorszĂĄg elnĂśke a Magyar Arany Ărdemkereszt kitĂźntetĂŠst. Nagy megtiszteltetĂŠs ez, melyrĹl az ĂŠrintett sajĂĄt bevallĂĄsa szerint kĂŠsĂŠssel ugyan, de annĂĄl nagyobb ĂśrĂśmmel ĂŠrtesĂźlt. OdaĂtĂŠlĂŠse ugyanis a szemĂŠlyes elĂŠgtĂŠtelen kĂvĂźl a hatĂĄron tĂşl rekedt magyar kĂśzĂśssĂŠgekre ĂŠs azok ĂŠrtĂŠkeire valĂł ĂĄllami odafigyelĂŠst is jelzi.
DeĂĄk Gyula Levente 1959. mĂĄjus 10-ĂŠn szĂźletett MarosvĂĄsĂĄrhelyen. KĂśzĂŠpiskolai tanulmĂĄnyait a helyi Bolyai Farkas LĂceumban vĂŠgezte, majd a korszak szokĂĄst teremtĹ kĂŠnyszerĂŠnek hatĂĄsĂĄra, a KolozsvĂĄri Mechanika TanszĂŠk gĂŠpĂŠszmĂŠrnĂśki karĂĄra felvĂŠtelizett. A kommunista hatalom ugyanis nem rĂŠszesĂtette sem erkĂślcsi, sem anyagi megbecsĂźlĂŠsben a humĂĄn ĂŠrtelmisĂŠget.
Ăj ĂĄllomĂĄshelyĂŠre a nĂŠpi kultĂşra irĂĄnti ĂŠrdeklĹdĂŠsĂŠt is magĂĄval hozta, ĂŠs ĂĄllandĂł rĂŠsztvevĹje, valamint egyik meghatĂĄrozĂł alakja lett a kincses vĂĄrosban KallĂłs ZoltĂĄn nevĂŠvel fĂŠmjelzett tĂĄnchĂĄzmozgalomnak. Ăgy ĂŠrthetĹ mĂłdon az egyetem elvĂŠgzĂŠse ĂŠs a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi CsavargyĂĄrba tĂśrtĂŠnt kihelyezĂŠse utĂĄn azonnal bekapcsolĂłdott a vĂĄros kulturĂĄlis ĂŠletĂŠbe. Tagja lett az itt mĹąkĂśdĹ NĂŠpszĂnhĂĄznak, ĂŠs 1985-ben ĂşjraalapĂtotta az idĹkĂśzben megszĹąnt tĂĄnchĂĄzat, melynek 1990-ig szervezĹje ĂŠs oktatĂłja volt. 1986-ban pedig ĂĄtvette a CsavargyĂĄr mĹąkedvelĹ nĂŠptĂĄncegyĂźttesĂŠnek vezetĂŠsĂŠt, ahol oktatĂł, koreogrĂĄfus ĂŠs tĂĄncosakĂŠnt, valamint az elĹadĂĄsok szervezĹjekĂŠnt dolgozott.
KovĂĄszna Megye TanĂĄcsa ĂŠs KovĂĄszna Megye MĹąvelĹdĂŠsi FelĂźgyelĹsĂŠge 1990 tavaszĂĄn kĂŠrte fel az Ăşjonnan megalapĂtott HĂĄromszĂŠk Ăllami NĂŠpi EgyĂźttes igazgatĂłi tisztjĂŠnek betĂśltĂŠsĂŠre, melyet elfogadott ĂŠs azĂłta is sikeresen lĂĄt el.
VezetĂŠsĂŠvel az ĂŠvek sorĂĄn a tĂĄrsulat meg- ĂŠs felmutatta az ErdĂŠlyben ĂŠlĹ etnikumok nĂŠpzenĂŠjĂŠnek ĂŠs tĂĄncĂĄnak ĂŠrtĂŠkeit, szĂŠles tĂśmegeket dĂśbbentve rĂĄ ezek varĂĄzsĂĄra. MegĹrzĂŠsĂźket ĂŠs tovĂĄbbadĂĄsukat pedig egy sajĂĄtos, a folklĂłr hagyomĂĄnyait a szĂnhĂĄz eszkĂśztĂĄrĂĄval ĂśtvĂśzĹ nyelvezet ĂŠs megjelenĂtĂŠs kialakĂtĂĄsĂĄval szeretnĂŠ elĂŠrni. Ennek jegyĂŠben pedig olyan ĂŠrtĂŠkes elĹadĂĄsok szĂźlettek, mint a VĂŠrnĂĄsz, TĂĄncbeszĂŠd, CsĂĄvĂĄsi ballada, BĂśjttĹl BĂśjtig, A banda, SzĂĄz ĂŠvig, TĂŠkozlĂł fiĂş, CsipkerĂłzsika, GĂĄbor Ăron vagy az ErdĂŠly-menyegzĹ. Ezek szakmai ĂŠs kĂśzĂśnsĂŠgsikerei pedig azt bizonyĂtjĂĄk, hogy ilyen irĂĄnyĂş fĂĄradozĂĄsuk nem volt hiĂĄbavalĂł.
A felsoroltakon kĂvĂźl a nĂŠpzene- ĂŠs nĂŠptĂĄncmozgalom tĂĄmogatĂĄsĂĄra 1992 nyarĂĄn SepsiszentgyĂśrgyĂśn lĂŠtrehozta a Lajtha LĂĄszlĂł AlapĂtvĂĄnyt, melynek elnĂśki tisztĂŠt 2017-ig tĂśltĂśtte be. Ugyanakkor 2004-tĹl a RomĂĄniai Magyar NĂŠptĂĄnc EgyesĂźlet elnĂśkekĂŠnt is nĂŠpzenĂŠnk ĂŠs nĂŠptĂĄncunk ĂŠletben tartĂĄsĂĄn ĂŠs ĂĄtĂśrĂśkĂtĂŠsĂŠn munkĂĄlkodik. Az 1991 Ăłta ĂŠvi rendszeressĂŠggel szervezett sepsiszentgyĂśrgyi NĂŠpzene- ĂŠs nĂŠptĂĄnctalĂĄlkozĂłk lĂŠte ĂŠs sikeres lebonyolĂtĂĄsa is az emlĂtett alapĂtvĂĄnynak, valamint a HĂĄromszĂŠk TĂĄncegyĂźttesnek kĂśszĂśnhetĹ.
KĂśnyvvel, kĂśnyvĂŠrt vĂvott csatĂĄk utĂĄn
Kiss JenĹ SepsiszentgyĂśrgy ismert kĂśzĂŠleti szemĂŠlyisĂŠge ĂŠs kultĂşrĂŠletĂŠnek egyik fĹszereplĹje volt ĂŠvtizedeken ĂĄt kĂśnyvtĂĄrigazgatĂłi minĹsĂŠgĂŠben. A RomĂĄniai Magyar KĂśnyvtĂĄros EgyesĂźletnek alapĂtĂł tagjĂĄt ĂŠs tiszteletbeli elnĂśkĂŠt tegnap a csĂkszeredai konzulĂĄtuson az Ăder JĂĄnos ĂĄllamelnĂśk ĂĄltal adomĂĄnyozott Magyar Ărdemrend LovagkeresztjĂŠvel tĂźntettĂŠk ki.
â A laudĂĄciĂłt fĂŠlretĂŠve Ăn mit tekint ĂŠrdemĂŠnek a pĂĄlyafutĂĄsĂĄbĂłl? Ilyenkor nehezen megnyert csatĂĄk szoktak az ember eszĂŠbe jutniâŚ.
â NĂŠzze, ĂŠn Ăşgy tekintek erre a dĂjra, mint ami egy cselekvĹ kĂśzĂśssĂŠgnek szĂłl, mert egyedĂźl Ăśtletelhet az ember, de ha nincsen, aki mellĂŠĂĄll, akkor semmi sem sikerĂźl. DehĂĄt nem adhatjĂĄk a dĂjat 10-20 embernek, hĂĄt nekem adtĂĄk. EttĹl eltekintve, a RomĂĄniai Magyar KĂśnyvtĂĄros EgyesĂźlet lĂŠtrehozĂĄsa jĂł dolog volt, hogy ma is lĂŠtezik mĂŠg inkĂĄbb, de mĂĄr a kollĂŠgĂĄk viszik tovĂĄbb, ĂŠn csak a bojt vagyok az ostoron. A Mikes EgyesĂźlet keretĂŠben belĂźl is, amikor az ĂśnkormĂĄnyzatok mĂŠg szegĂŠnyek voltak, ĂŠs nem is nagyon exponĂĄltĂĄk magukat, a szoborĂĄllĂtĂĄsokhoz elĂŠg nehĂŠz volt kĂśzadakozĂĄsbĂłl beszerezni a bronzot, rezet. GyĂĄri perselyeket, kilincseket hoztak, a szĂĄrazajtai emlĂŠkmĹąhĂśz a munkĂĄsok sajĂĄt kincsnek tekintett, eldugott, eltemetett bazaltoszlopokkal jĂĄrultak hozzĂĄ. Nagyon jĂłl egyĂźttmĹąkĂśdtĂźnk, egymĂĄs kezĂŠre dolgoztunk Sylvester Lajossal azokban az ĂŠvekbenâŚ
â A kommunista ĂŠrĂĄban vagy a forradalom utĂĄn voltak nagyobb sikerĂŠlmĂŠnyei?
â Voltak a rĂŠgi rendszerben is olyan jĂł ĂrĂł-olvasĂł talĂĄlkozĂłk, ahol mĂŠg Ĺszinte emberi szavakat lehetett hallani, persze Ăşgy, hogy mindenki megtanulta azt a nyelvet, amelyen ezt el lehetett mondani. Sokat kĂśszĂśnhetek Domokos GĂŠzĂĄnak, a KriterionnĂĄl megjelent kĂśnyvek hazai szerzĹi kĂśzĂźl szinte mindenkit vendĂŠgĂźl lĂĄttunk. Egyszer azonban, Imreh IstvĂĄn A rendtartĂł szĂŠkely falu cĂmĹą kĂśnyvĂŠnek bemutatĂłjĂĄn felĂĄllt egy ember, ĂŠs mikĂśzben ott jegyzetelt a teremben a szekus kisasszony, kerek-perec rĂĄkĂŠrdezett: Mondja meg egyenesen, kik voltak itt hamarabb, mi vagy Ĺk? SzerencsĂŠre Imreh IstvĂĄn nagyon diplomatikus vĂĄlaszt adott, nem lett botrĂĄny a dologbĂłl.
â Egy kĂŠt ĂŠvvel ezelĹtti vitaindĂtĂłjĂĄban nagyon sok elvĂĄrĂĄst fogalmazott meg a politikai kĂŠpviseletĂźnkkel szemben a kĂśnyvtĂĄrosok ĂŠs a szakma ĂŠrdekĂŠben. Mi valĂłsult meg ezekbĹl?
â Nem sok. A gyĹąjtĹkĂśnyvtĂĄr megvalĂłsĂtĂĄsa elindult, ezt a KovĂĄszna megyei kĂśnyvtĂĄr vĂĄllalta fel, de az pĂŠldĂĄul nem, hogy fizetett munkatĂĄrsai legyenek a RMKE-nek, ezek hiĂĄnyĂĄban pedig nem haladt a dolog. Amikor a SzabĂł Zsolt szerkesztette MĹąvelĹdĂŠs folyĂłirat mellĂŠklete, a KĂśnyveshĂĄz mĂŠg megjelent, ebben prĂłbĂĄltam ĂśsszesĂteni a kiadvĂĄnyokat, de borzasztĂł nehezen ment, tĂśbbek kĂśzĂśtt azĂŠrt is, mert nĂŠhol (pĂŠldĂĄul SzatmĂĄron) nem jĂł szemmel nĂŠztĂŠk a magyar kĂśnyvtĂĄrosok tĂŠnykedĂŠsĂŠt, aztĂĄn pedig rohanĂł vilĂĄgban ĂŠlĂźnk, ĂśnkĂŠntesen ĂŠs ingyen mĂĄr nem sokat dolgoznak az emberek.
â Nyolc ĂŠve nyugdĂjas. Mik az elĂŠgtĂŠtelei mostanĂĄban?
â ElsĹsorban hogy vagyok ĂŠs normĂĄlis ĂŠletet tudtam ĂŠlni. Hogy sok-sok mindent el tudtam olvasni, amit addig nem. MĂĄr nem keresem, hogy miĂŠrt, egyszerĹąen, mert kĂvĂĄncsi vagyok.
â Mert korĂĄbban bizonyos cĂŠllal olvasott?
â KĂśnyvtĂĄroskĂŠnt is mindenevĹ voltam, de nyilvĂĄn kĂśtelessĂŠgbĹl is olvastam, mert elvĂĄrtam a kollĂŠgĂĄktĂłl is, hogy ismerjĂŠk az ĂşjdonsĂĄgokat. Most mĂĄr Ĺk ajĂĄnlanak nekem ĂrĂłkat ĂŠs olvasnivalĂłt, Ăgy ismertem meg Tompa AndreĂĄt pĂŠldĂĄul.
â Ăs mit olvas? Mi foglalkoztatja?
â BibĂł IstvĂĄnt, kicsit megkĂŠsve ugyan. RagyogĂł tanulmĂĄnyĂĄt â Az eurĂłpai kultĂşra ĂŠrtelme â kĂŠtszer is elolvastam, nagyon jĂł dolog, hogy mĂĄr hozzĂĄfĂŠrhetĹ. Azon kĂvĂźl a kĂśnyvtĂĄr ĂŠs a kĂśnyv sorsa foglalkoztat, termĂŠszetesen. Nem vagyok optimista e tekintetben. IlyĂŠs Gyula mondja, hogy âa mĹąvelĹdĂŠs ĂŠrtĂŠkei el tudnak sĂźllyedni, mint a kalĂłzok kincsei a tengerbenâ. DehĂĄt a Nyugat folyĂłirat jĂł korszakaiban is 500 pĂŠldĂĄnyban jelent meg. A kĂśnyvkiadĂĄs pedig mĂŠg ma is biznisz. TalĂĄn mĂŠg nincs itt a vĂŠg. SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. szeptember 15.
SzĂĄzhĂşsz ĂŠve lesz annak szeptember 19-ĂŠn, hogy FarkaslakĂĄn megszĂźletett TamĂĄsi Ăron. A szĂźlĹfalu mĂŠltĂł mĂłdon emlĂŠkezik meg az esemĂŠnyrĹl. Az alĂĄbbiakban BalĂĄzsi DĂŠnes nyugalmazott tanĂĄr tesz kĂsĂŠrletet arra, hogy pĂĄrhuzamot vonjon a szĂŠkely ĂrĂłk ĂŠletpĂĄlyĂĄja kĂśzĂśtt
Nem a Bolyai-tĂŠtelt akarom megcĂĄfolni, de nem is magyarĂĄzni szĂĄndĂŠkozom. Valahol olvastam, hogy a Mars holdjai szinkron pĂĄlyĂĄkon keringenek, ĂŠs sohasem talĂĄlkoznak egymĂĄssal â Isten Ĺrizz! Nem ĂźtkĂśznek Ăśssze, de az ĂŠn ĂŠgitestem, amelyik nem is bolygĂł tulajdonkĂŠppen, pedig âbujdosĂł szĂŠkelynekâ emlegettĂŠk valakik egykoron. Szerintem Csillag az, ĂĄllĂł csillag. Csillag, az eszmĂŠnyek csillaga: a szĂŠkely fĂśld ĂŠs nĂŠpe. A bolygĂłi a szĂŠkely ĂrĂłk a vilĂĄg nĂŠpeinek szellemi ĂŠgboltjĂĄn. Azon ĂrĂłk, akik Csillaguk kĂśrĂźl fĂĄradhatatlanul rĂłjĂĄk, szinkronban pĂĄrhuzamos pĂĄlyĂĄikat, Csillaguk vonzĂĄskĂśrĂŠbĹl nem tudnak kiszakadni, mert nem is akarnak. (NĂŠha, rendhagyĂłan, kĂśzelĂtenek is egymĂĄshoz, nĂŠha integetnek is biztatvĂĄn, lelkesĂtve egymĂĄst. De sem az euklideszi sĂkmĂŠrtan pĂĄrhuzamossĂĄgi tĂśrvĂŠnye, sem a Bolyai-fĂŠle hiperbolikus geometria nem engedte meg nekik, hogy kitĂŠrjenek a vĂŠgtelen felĂŠ rohanĂł pĂĄlyĂĄjukbĂłl, hogy talĂĄlkozzanak a vĂŠgtelenben, mert emberi sorsukat, emberi tĂśrvĂŠnyek alakĂtottĂĄk, amelyekbe ritkĂĄn avatkoztak bele az ĂŠgiek.) A hazĂĄjĂĄbĂłl kirekesztett Mikes Kelement a âZĂĄgon felĂŠ mutatĂł halovĂĄny csillagâ egyre fogyĂł remĂŠnysĂŠge ĂŠltette RodostĂłban. KĹrĂśsi Csoma SĂĄndor a vilĂĄg tetejĂŠn kĂśzelebb ĂŠrezte magĂĄt a magyarok csillagĂĄhoz, mint valaha is bĂĄrki mĂĄs. Benedek Eleket hazahĂvtĂĄk BudapestrĹl az erdĹvidĂŠki eget beborĂtĂł kisebbsĂŠgi sors felhĹi kĂśzt bujkĂĄlĂł sĂĄpadt szĂŠkely csillagok. TamĂĄsi Ăront az âerdĂŠlyi csillagokâ hĂvtĂĄk haza, hogy a megbĂŠkĂŠlĂŠs ĂŠs az otthonkeresĂŠs vĂĄgyĂĄtĂłl kĂnzott ĂbelĂŠt rĂŠvbe juttassa vilĂĄgjĂĄrĂł eposzĂĄban. A vilĂĄgot romba dĂśntĹ, ĂśnpusztĂtĂł hĂĄborĂşbĂłl kiĂĄbrĂĄndult NyirĹ JĂłzsefet, az elveszĂtett otthont siratĂł, vilĂĄggĂĄ ĂźldĂśzĂśtt szĂŠkely apostolt ĂśnvizsgĂĄlatra szĂłlĂtotta fel a magyarok csillaga: Ăme, az emberek! â hol a humĂĄnum, âkultĂşrnemzetekâ? TamĂĄsi Ăron, NyirĹ JĂłzsef ĂŠs IgnĂĄcz RĂłzsa pĂĄrhuzamos pĂĄlyĂĄirĂłl szeretnĂŠk egy pĂĄr szĂłt szĂłlni. Sem a geometria tĂŠteleivel, sem az irodalom okosainak alapos megĂĄllapĂtĂĄsaival nem perelek, csak a magam szerĂŠny olvasgatĂĄsaim alkalmĂĄval szĂźletett ĂŠszrevĂŠteleivel bĂĄtorkodnĂŠk elĹhozakodni, hogy esetleg ĂĄrnyaltabbĂĄ tegyem szellemi ĂŠgboltunkon a âbolygĂłkâ jĂĄrĂĄsĂĄt.
NyirĹ JĂłzsefâTamĂĄsi Ăron, âatya-fiĂşiâ, majd ĂrĂłtĂĄrsi-barĂĄti, aztĂĄn vetĂŠlytĂĄrsi viszonyuk jĂłl ismert. Mindketten emlĂŠkeznek erre pĂĄlyĂĄikrĂłl Ărt vallomĂĄsaikban.
Azonos felhajtĂłerĹ rĂśpĂtette pĂĄlyĂĄra, hogy aztĂĄn pĂĄrhuzamosan hol kĂśzelebb, hol egymĂĄstĂłl is eltĂĄvolodva rĂłjĂĄk kĂśreiket kĂśzĂśs csillaguk â a szĂŠkely nĂŠp sorsa â kĂśrĂźl. âDe NyirĹrĹl kialakĂtott vĂŠlemĂŠnye sem a vetĂŠlytĂĄrsnak szĂłlt, mint nĂŠmelyek gyanĂtottĂĄk. TamĂĄsi nyĂltan bevallotta egyszer, hogy valaha NyirĹtĹl tanult ÂťszĂŠkely ĂśntudatotÂŤ.â (Z. Szalai SĂĄndor: Hit a harcban, remĂŠny a bajban, SzĂŠpirodalmi KĂśnyvkiadĂł, Budapest 1991. 160â163.) Ăme egy mĂĄsik pĂŠlda a majdnem szinkronban megtett pĂĄrhuzamos kĂśrĂśkre. IgnĂĄcz RĂłzsa, akĂĄrcsak TamĂĄsi Ăron (Mikes Kelemen ĂŠs SzĂŠkely legĂŠny levelei AmerikĂĄbĂłl â riport) MikestĹl indul, amikor a rodostĂłi bujdosĂł sajgĂł fĂĄjdalmait elevenĂti fel regĂŠnyĂŠben (HazĂĄjĂĄbĂłl kirekesztve). TamĂĄsi Ăron az ezermester forradalmĂĄr, GĂĄbor Ăron szellemĂŠt idĂŠzi, a jelenkor lelkesĂtĂŠsĂŠre, IgnĂĄcz RĂłzsa KovĂĄszna kĂśrnyĂŠke, a szĂźlĹfĂśldje ĂźzenetĂŠre indul el, mint hajdani elĹdje, Csoma SĂĄndor, akit a tibeti lĂĄmakolostor csĂśndjĂŠben a tĂĄvoli haza harangjainak hĂvĂł szava ĂŠs az ĹsĂśk kĂźldĹ parancsa indĂtott el kutatĂł ĂŠs alkotĂł ĂştjĂĄra. IgnĂĄcz RĂłzsa is Ăgy indult el MoldovĂĄba a hazĂĄtlan csĂĄngĂłk kutatĂĄsĂĄra (SzĂźletett MoldovĂĄban, Anyanyelve magyar, Keleti magyarok nyomĂĄban â regĂŠnyek). Nem a hadak Ăştja legendĂĄs kĂśdĂŠben, az idĹk ĂŠs terek felett szĂĄguldĂł Csaba kirĂĄlyfi vitĂŠzeit, hanem a KĂĄrpĂĄtok ĂślelĹ karjainak mindennapi szorĂtĂĄsĂĄba rekedt maroknyi ember sorsĂĄt idĂŠzi regĂŠnyeiben IgnĂĄcz RĂłzsa. Azok alakjĂĄt elevenĂti fel, akik makacs kitartĂĄssal ĂŠs tĂĄntorĂthatatlan remĂŠnysĂŠggel ĂŠlik az egyĂĄltalĂĄn nem romantikus histĂłriai, rideg hĂŠtkĂśznapjaikat. Azt hiszem, hogy kevĂŠsbĂŠ ismertek IgnĂĄcz RĂłzsa ĂŠs TamĂĄsi Ăron pĂĄrhuzamos alkotĂłi ĂŠs ĂŠletpĂĄlyĂĄinak kĂśzelĂtĂŠsei. Az ĂrĂł- ĂŠs szĂnmĹąvĂŠsznĹ IgnĂĄcz RĂłzsa nem titkolta barĂĄti ĂŠrzelmeit ĂŠs ĂrĂłbarĂĄti tĂśrekvĂŠseit, amit TamĂĄsi Ăron ugyan nem nevesĂtett, de hasonlĂł ĂŠlmĂŠnyeket idĂŠz. (TamĂĄsi Ăron: VadrĂłzsa ĂĄga, KalĂĄka KĂśnyvek, HĂĄromszĂŠk Lap- ĂŠs KĂśnyvkiadĂł, SepsiszentgyĂśrgy 1997. 51. ĂŠs 75â85. o.)
LegendĂĄvĂĄ szĂŠpĂźlt TamĂĄsi Ăron IgnĂĄcz RĂłzsĂĄval valĂł elsĹ kolozsvĂĄri talĂĄlkozĂĄsa. ErrĹl az idillrĹl hihetĹen szĂĄmol be az ĂrĂłnĹ ĂśnĂŠletrajzi regĂŠnyĂŠben. (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon, 124â127.; 235â237.)
âEkkoriban kĂŠpkiĂĄllĂtĂĄs mindig csak van KolozsvĂĄron. BelĂŠpti dĂjat nem szedtek. Ingyen lehetett gyĂśnyĂśrkĂśdni. Az Ăşttal nem ĂŠppen hatalmas erejĹą Nagy IstvĂĄn kĂŠpkiĂĄllĂtĂĄsa az, amit a reformĂĄtus teolĂłgia dĂsztermĂŠben rendeznek. Csak a szelĂd szĂnekkel dolgozĂł, falusi ĂŠletkĂŠpeket festĹ Gruzda JĂĄnosĂŠ. A nap besĂźt az ablakon, ĂŠs mĂŠg aranylĂłbbĂĄ festi azt a szĂŠnaboglyĂĄt, amit rĂŠgen lĂĄtott szĂźlĹfalumba hĂvĂł nosztalgiĂĄval bĂĄmulok. A tĂśbbi kĂŠpre jĂłformĂĄn rĂĄ sem pillantottam. Ălltam a boglyĂĄs kĂŠpe elĹtt koromfekete egyenkĂśtĂŠnyemben. 245-Ăśs szĂĄmĂş, reformĂĄtus diĂĄklĂĄny.
â Ăgy lĂĄtom, tetszik magĂĄnak? â szĂłlĂtott megâŚ
â Nekem igen â mondtam â, ez a szalmakazal. Ĺ ĂĄllt ott mellettem, s egyet hallgatott. Majd:
â SzĂŠp idĹ van.
â SĂźt a nap â feleltem.
â SĂŠtĂĄlni szokott-e? HĂĄt erre mit feleljek? Csak ĂĄlltam. LĂĄthatja, hogy nem sĂŠtĂĄlĂĄshoz szokott ember ĂĄll Mellette, mellĂŠn a 245-Ăśs iskolai rendszĂĄmmal.
â FiĂşkkal nem szabad.
â Engem legĂŠnynek gondola-e?
â TĹlem lehet hĂĄzas is.
â Akkor sĂŠtĂĄljunk egyĂźtt. S mĂĄr mentĂźnk is lefelĂŠ a lĂŠpcsĹn. A bal oldalamon ment, mint egy â fiĂş. HosszĂş hallgatĂĄs utĂĄn azt mondta: hazakĂsĂŠr.
â Hol lakik?
â Ăn a Heltai utcĂĄban. Strada Cipariu trei.
â JĂłl ejti a romĂĄn szavakat.
â MuszĂĄj.
â Gyors jĂĄrĂĄsa van â mondta.
â Kell siessek tanulni â mondtam.
â Azt Ăşgy mondjĂĄk helyesen: sietnem kell. De ne kelljen. Nem szeret sĂŠtĂĄlni â fiĂşkkal?
â Engem mĂŠg sohasem szĂłlĂtottak le, csak Ăşgy.
â Ărvendek, hogy az elsĹ lehetek. Kifogytunk a tĂŠmĂĄbĂłl. S mĂĄr a romĂĄn operĂĄn is tĂşl, a KisparknĂĄl jĂĄrtunk. Ĺ kissĂŠ szorosan jĂśtt mellettem; ĂŠn egyre a hĂĄzfalak felĂŠ hĂşzĂłdtam. Mi lesz, ha meglĂĄt valami tanĂĄrfĂŠle egy ilyen bĂĄcsinak fiatal, fiĂşnak Ăśreg, kedves fĂŠrfival?
â MagĂĄt hogy hĂvjĂĄk? â kĂŠrdezte egyszerte csak. Mondtam.
â Engem Ăronnak. TamĂĄsi a vezetĂŠknevem.
â Ăgy, mint TamĂĄsi Ăron? Nevetett. Olvastam ĂŠn mĂĄr akkor a LĂŠlekindulĂĄst, TamĂĄsi novellĂĄskĂśtetĂŠt, mĂŠg a Tizenegy cĂmĹą antolĂłgiĂĄba is belenĂŠztem. Abban is volt TamĂĄsi-ĂrĂĄs. A Tizenegyet sokadik ideĂĄlom, tĂĄvoli rokonom, JancsĂł BĂŠla is szerkesztette, azt a kĂśnyvet nem a TamĂĄsi-novella miatt forgattam. De tudtam mĂĄr rĂłla, hallottam is: nemrĂŠgen ĂŠrkezett haza AmerikĂĄbĂłl, a felesĂŠgĂŠt ErzsikĂŠnek hĂvjĂĄk, ritka szĂŠp nĹ. Hogy ez a fĂŠrfi maga TamĂĄsi Ăron?
â Maga hĂĄzas lĂŠtire csak Ăşgy megszĂłlongatja az idegen leĂĄnyokat? â kĂŠrdeztem vĂŠgre.
â Ăn igen a kedveseket. S maga nem idegen. Akartam volna valami hasonlĂł mĂŠlyĂŠrtelmĹą-nagyszerĹąt felelni? Hogy Ĺ sem idegen nekem, ĂŠs az ilyen furcsa, hogy Ĺ engem kedvesnek mond. De tĂśbb szĂłra nem telt. A lakĂĄsom elĂŠ ĂŠrkeztĂźnk. Az ablak alatt hĂĄzigazdĂĄm fiĂĄnak, az ugyancsak hetedikes Bandinak alakja komorlott. LĂĄttĂĄra el sem bĂşcsĂşztam elsĹ leszĂłlĂtĂłmtĂłl, hogy szĂvesen sĂŠtĂĄlna velem mĂĄskor is. Csak besuvadtam a nagy zĂśld kapun⌠Ăvek mĂşltĂĄn jutott eszembe, hogy akkor, azon a kĂŠpkiĂĄllĂtĂĄson ĂŠn voltam az egyetlen ifjĂş nĂŠzĹ. Ăron azĂŠrt szĂłlĂtott le. Ăgy ismertem meg kĂŠsĹbben, mint aki mindig is fiatal, zsenge hĂślgyek tĂĄrsasĂĄgĂĄt keresi. JĂł barĂĄtsĂĄggĂĄ ĂŠvtized mĂşlva vĂĄlt ismeretsĂŠgĂźnk, s tartott Ăron halĂĄlĂĄig. A kolozsvĂĄri megismerkedĂŠs utĂĄn mĂĄsodjĂĄra csak mĂĄr szegedi szĂnĂŠsznĹ koromban talĂĄlkoztam vele. Az IpartestĂźlet szĂŠkhĂĄzĂĄban rendezett kĂśzĂśs elĹadĂĄsunkon, mindjĂĄrt a pĂłdiumon.â âĂn vihettem Szegeden elĹszĂśr kĂśzĂśnsĂŠg elĂŠ nĂŠpverseket: Az IpartestĂźlet SzĂŠkhĂĄzĂĄban tartott esten balladĂĄkat, Kriza gyĹąjtĂśtte romĂĄncokatâŚâ (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon, 237. o.) âAz erdĂŠlyi ĂrĂłk Szegedre lĂĄtogatĂł csoportjĂĄt, ĂŠlĂźkĂśn TamĂĄsi Ăronnal, ugyancsak a Szegedi Fiatalok fogadtĂĄk lelkesen. Az Ĺ ajĂĄnlĂĄsukra szerepeltem az erdĂŠlyi ĂrĂłknak nĂŠhĂĄny Kriza-verssel magam is. Hogy csĂki szĂŠkely szĹttes rokolyĂĄban, piros-fekete ÂťmagyargyĂĄszosbanÂŤ lĂĄtott viszont TamĂĄsi Ăron, s hogy hazait hallhatott tĹlem, testvĂŠrien megĂślelt: â Ărvendek, hogy ilyen jĂłl csinĂĄlja. Ezt a munkĂĄt folytatni kellâ. (IgnĂĄcz RĂłzsa, 237â238.)
ErrĹl a szegedi talĂĄlkozĂĄsrĂłl nem emlĂŠkezik meg TamĂĄsi, de A szĂŠkely KĂŠk madarĂĄszokrĂłl cĂmĹą ĂrĂĄsĂĄban elmondja, hogy a Cifra szĹttes nevĹą szĂnpadi kĂsĂŠrlet elĹkĂŠszĂtĂŠse ĂŠs bemutatĂĄsai alkalmĂĄval talĂĄlkoztak Budapesten (ValĂłszĂnĹą azutĂĄn Szegeden is â megj. B. D.): âEzt a Cifra szĹttest kĂŠt szĂŠkely szĂĄrmazĂĄsĂş, de Budapesten ĂŠlĹ szĂnĂŠsz kerĂtette Ăśssze, nĂŠv szerint IgnĂĄcz RĂłzsi (!) ĂŠs KĂśpeczi BoĂłcz Lajos, mindketten a Kamara SzĂnhĂĄznĂĄl szolgĂĄltak akkor, s a buzgalmuk igazĂĄn mohĂł volt, a mĂg egy vasĂĄrnap dĂŠlelĹtt le nem zajlott a Cifra szĹttes⌠A mĹąsor elsĹ felĂŠt kĂŠt jelenet tette⌠A balladĂĄk csupĂĄn szĂnpadi cĂŠrnĂĄkkal voltak ĂśsszefĹązve⌠A stilizĂĄlt szĂnpadon⌠A megjĂĄtszĂĄs eszkĂśze nĂŠhĂĄny mozdulaton kĂvĂźl csupĂĄn szĂł volt, illetĹleg elmondĂĄs⌠A mĂĄsodik jelenet mĂĄr sokkal szĂnesebb ĂŠs elevenebb volt. EpizĂłdokat lĂĄttunk a falusi ifjĂşsĂĄg kĂśrĂŠbĹl, s ezek az epizĂłdok eredeti szĂŠkely nĂŠpdalok ĂŠs trĂŠfĂĄs mondĂĄsok ruhĂĄjĂĄban jĂĄtszĂłdtak le⌠A mĂĄsodik fĂŠlidĹben Szentimrei JenĹnek egy SĂratĂłban c. egy felvonĂĄsos darabjĂĄt ĂŠs nekem egy GĂśrgeteg c. jelenetemet jĂĄtszottĂĄk el⌠Az enyĂŠm egy hĂĄborĂş elleni fintor volt csupĂĄn, egy szĂŠkely nĂŠpmese ĂśtletĂŠbĹl ĂĄtĂrva, s ahogyan megĂĄllapĂtottam, elĂŠg rosszul⌠Ez volt tehĂĄt a Cifra szĹttes, amelyet olyan hamarosan elviseltĂźnk.â A kevĂŠsbĂŠ sikerĂźlt, majd javĂtott elĹadĂĄst vidĂŠkre is (LĂĄsd Szeged! â megj. B. D.) elvittĂŠk. (TamĂĄsi Ăron: Tiszta beszĂŠd, Publicisztikai ĂrĂĄsok 1923â1940, Kriterion KĂśnyvkiadĂł, Bukarest 1981. 160â164.)
A rĂŠgi megismerkedĂŠsbĹl ĂŠs az Ăşjabb talĂĄlkozĂĄsokbĂłl barĂĄtsĂĄg ĂŠs gyĂźmĂślcsĂśzĹ alkotĂłi-mĹąvĂŠszi egyĂźttmĹąkĂśdĂŠs lett. âRomĂĄniĂĄban ĂŠlĹ magyar ĂrĂłk egyre gyakrabban jĂĄrtak Pesten ebben az idĹben; tudtommal egyik sem ajĂĄnlotta szĂndarabjĂĄt Alapynak. PĂŠnztelenebb napjainkban ugyancsak az AndrĂĄssy Ăşton talĂĄlhatĂł Trattner-fĂŠle vendĂŠglĹben szoktunk talĂĄlkozni; ott 1932â33-ban mĂŠg mindig 50 fillĂŠrĂŠrt adtak mĂĄr egy hĂĄromfogĂĄsos igen jĂł ebĂŠdet. Ha telt rĂĄ â nĂŠha telt, a RĂĄkĂłczi Ăşti Metropolban flekkeneztĂźnk RomĂĄniĂĄbĂłl fellĂĄtogatott ĂrĂłbarĂĄtokkal. SĹąrĹąn SzĂĄntĂł GyĂśrggyel, felesĂŠgĂŠvel ĂŠs TamĂĄsi ĂronĂŠkkal. Nem tudom biztosan, mikortĂłl kezdve, velĂźnk jĂĄrt TamĂĄsi mĂĄsodik felesĂŠge, Magda is, kinek nevĂŠbĹl lett MagdĂł TamĂĄsi nem egy mĹąvĂŠben, ĂŠs Ăşgy hĂvtuk Ĺt magĂĄnbeszĂŠlgetĂŠseinkben is.â (LĂĄsd az ĂnekesmadĂĄr szereplĹit! â megj. B. D.). âMetropolbeli flekkenezĂŠs kĂśzben kezdtĂźk Ăront KĂśpeczi BoĂłcz Lajossal rĂĄbeszĂŠlni, hogy darabot Ărjon nekĂźnk. Mondtuk, hogy Cifra szĹttes cĂmen tervezett mĹąsorunkkal a pĂłdiumakciĂłkat akarjuk újjĂĄteremteniÂŤ. Az Isten veled kapuzĂĄbĂŠban az lesz az ĂşjdonsĂĄg, hogy egy akĂĄrhol lĂŠvĹ, de pĂŠldakĂŠppen szĂŠkely faluban olyan nĂŠpversekbĹl, szĂłlĂĄs-mondĂĄsokbĂłl, igazi nĂŠpdalokbĂłl kerekedik egy esemĂŠny, mozgalmas falusi ĂŠletkĂŠp, amelyhez egyetlen szĂłt sem kĂśltĂźnk hozzå⌠Ăs mondtuk, egyre mondtuk a talĂĄlĂł pĂŠldĂĄkat Ăronnak⌠KodĂĄly gyĹąjtĂśtte, lejegyezte dalokkal ĂŠs maga szerezte ĂśsszekĂśtĹ zenĂŠvel Laurisin MiklĂłs kĂsĂŠri ezt a darabot⌠Az elsĹ szĂĄmunk nem a KapuzĂĄbĂŠ lesz; a KapuzĂĄbĂŠ zenĂŠs, sok humorral is tele mĹąsorszĂĄmnak ĂgĂŠrkezik, ĂŠs tulajdonkĂŠppen stilizĂĄlĂĄs. KissĂŠ jelkĂŠpes is. Ez csak az indulĂĄs, Ăron, kĂŠrem⌠Ăjat is szeretnĂŠnk! IgazĂĄn Ăşjat. A KapuzĂĄbĂŠ csak tapogatĂłzĂĄs az Ăşj stilizĂĄlĂĄs felĂŠ. HĂĄt ez a tervĂźnk nagyjĂĄbĂłl.
â A kiindulĂĄs jĂł â mondta Ăron. â De az egĂŠsz nĂŠpi szĂnjĂĄtszĂĄs szintjĂŠt meg kell emelni. A nĂŠpmesei-nĂŠpkĂśltĂŠszeti anyagot a mĂĄhoz s azon tĂşl a mindig idĹszerĹąhĂśz vinni. Ăppen ezt vĂĄrtuk tĹle. MegĂgĂŠrte: Ăr nekĂźnk egy egyfelvonĂĄsost. A tervezett darab ĂśtletĂŠrĹl az Opera kĂĄvĂŠhĂĄzban kezdett beszĂŠlni, elĹszĂśr csak annyit, hogy alapul egy nĂŠpmesegyĹąjtemĂŠnyĂźnkben egyedĂźlĂĄllĂł mesĂŠt talĂĄlt: A huszĂĄr ĂŠs a szolgĂĄlĂł-t⌠TamĂĄsi Ăron elsĹ bemutatott szĂndarabja abbĂłl a kurta, se fĂźle se farka mesĂŠbĹl szĂźletett. TamĂĄsi ezt a nevet adta neki: GĂśrgeteg. (HĂĄborĂş ellen lĂĄzĂtĂł drĂĄma! â megj. B. D.)⌠TamĂĄsi Ăron nemcsak egy nĂŠpmesĂŠt emelt meg, dramatizĂĄlt a GĂśrgetegben, hanem annak zĂĄrĂłsoraival, az eredeti, hĂĄborĂşellenes szĂŠkely nĂŠpverssel a mi kiindulĂĄsunkhoz kanyarodott vissza â persze magasabb szinten, mint mi⌠Ez volt ĂŠletem elsĹ szerepe, mit egyenesen nekem Ărt, s ĂŠppen az ĂrĂł, aki hozzĂĄm, egykori, ismeretlen kolozsvĂĄri zsenge leĂĄnyzĂłhoz magĂĄtĂłl s azzal a hozzĂĄ rokonĂtĂł mondĂĄssal kĂśzeledett, hogy: Âťmaga nekem nem idegen⌠A szerzĹ, TamĂĄsi sikerĂŠrĹl azt mondatja akkor a nĂŠzĹk egyikĂŠvel (Hlatkay Endre rĂĄdiĂłs):
â Most kezdĹdik az Ăşj Magyar drĂĄmaĂrĂĄs!
Az egĂŠsz mĹąsor ugyan nem hozott sokat a szĂnĂŠszek konyhĂĄjĂĄra, de TamĂĄsi darabjĂĄrĂłl ĂŠs a mĹąsor szĂnrevivĹirĹl a legnagyobb elismerĂŠssel Ărtak:
â TamĂĄsi Ăron lesz a nĂŠpmesĂŠbĹl jelkĂŠppĂŠ absztrahĂĄlt drĂĄma BartĂłkja.â (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon, 241â252.) Ezt a jĂłslĂĄst az ĂnekesmadĂĄr remekmĹą elĹhĂrnĂśkĂŠnek tartom (megj. â B. D.) âTamĂĄsi Ăron GĂśrgetegĂŠt eltemette a magĂĄnszĂnhĂĄzi csetepatĂŠk indĂtotta nem ĂŠppen ÂťgĂśrgetegÂŤ, csak az ĂŠrtelmetlen szĂnhĂĄzi torzsalkodĂĄs⌠TamĂĄsi Ăronnal kĂśtĂśtt barĂĄtsĂĄgunkat az a rĂŠgi ÂťkudarcÂŤ â a GĂśrgetegĂŠ â csĂśppet sem gyĂśngĂtette. Mikor mĂĄr nem remĂŠlt Âťvagy nem is akartÂŤ azon a csapĂĄson tovĂĄbbhaladni, amit a drĂĄmaĂrĂĄs terĂŠn a GĂśrgeteggel vĂĄgott volna, ĂŠs mĂĄsfĂŠle, jelkĂŠpes-kĂśltĹi darabot Ărt: az Ănekes madarat, abban is nekem szĂĄnta a gonoszabbik vĂŠnleĂĄnynak, ReginĂĄnak a szerepĂŠt. Van is ebbĹl a munkĂĄbĂłl egy tintaĂrĂĄsĂĄval ĂĄt- meg ĂĄtjavĂtott nyomtatott pĂŠldĂĄnyom. Nem jĂĄtszhattam az Ănekes madĂĄrban. (Annak elsĹ pesti bemutatĂĄsakor mĂĄs fontos szerep elĹtt ĂĄllt: gyereket vĂĄrt, 1935-ben ĂdĂĄmot vĂĄrta, elsĹ fĂŠrjĂŠtĹl, Makkai JĂĄnostĂłl â megj. B. D.)⌠HosszĂş tĂĄvollĂŠt utĂĄn, 1936-ban jutottam vĂŠgre KolozsvĂĄrra. Ăronnal Ăşgy egyheti kĂŠnyszerĹą elvonulĂĄsom utĂĄn talĂĄlkozhattam Ăśssze. Akkor Ĺ abban a hitĂŠben, hogy csakis szĂnĂŠszkedĂŠs miatt mentem haza, azzal fogadott, hogy:
â Haza kell jĂśnnie â mondta â, segĂtenie kell az Ăşj szĂnjĂĄtszĂĄs lĂŠtrehozĂĄsĂĄban. FĂŠrjnĂŠl voltam, ĂŠppen fĂŠl ĂŠvet tĂśltĂśtt kisfiam. Magyar ĂĄllampolgĂĄr lettem, mĂĄr nyolc ĂŠve Pestre gyĂśkereztem. Ăron trĂŠfĂĄsan, de szokott komolykodĂł arccal mondta:
â Ne tĂĄvozzĂŠk! A romĂĄn ĂĄllampolgĂĄrsĂĄgot kĂśnnyen visszaszerezheti. Ha az kell hozzĂĄ, valamelyikĂźnk felesĂŠgĂźl veszi. Nem volt szĂĄndĂŠkomban odahagyni pesti csalĂĄdomat. Ăron nem ĂĄllhatta akkori fĂŠrjemet, s errĹl furcsĂĄn-rossz hasonlatot mondott:
â Maguk nem talĂĄlnak egyĂźvĂŠ. Egy bivalyat s egy repĂźlĹgĂŠpet hogy lehessen egy igĂĄba fogni? MĂĄig sem tudom, fĂŠrjemet gondolta-e sĂĄrban cammogĂł bivalynak, s engem szĂĄguldĂł repĂźlĹgĂŠpnek, vagy ĂŠppen fordĂtva? Vagy csak egy jĂł cifrĂĄt akart nekem hangjĂĄban elĂŠg nagy neheztelĂŠssel mondani?â (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon. 273â274.) IgnĂĄcz RĂłzsa TamĂĄsi Ăront â nemcsak az ĂrĂłtĂĄrsat, de az embert, a barĂĄtot is â jĂłl ismerte. A mĂĄr idĂŠzett idillben talĂĄlĂł portrĂŠt festett jĂśvendĹbeli barĂĄtjĂĄrĂłl: ââŚegy fiatalember. FĂŠl fejjel magasabb nĂĄlam. (Ăn sem vagyok kicsi). Nem fiĂş, mert mĂĄr ember, fekete a haja, ĂŠs le s fel hullĂĄmzik a hangja. Olyan formĂĄn, mint ahogyan odahaza beszĂŠlnek, csak sokkal kurtĂĄbbra fogja a szĂłt, mint mi, hosszasan, elnyĂşjtott-ĂŠneklĹsen beszĂŠlĹ hĂĄromszĂŠkiek. A homloka magos; a feje csĂşcsos, mint a megkontyolt tetejĹą szĂŠkely hĂĄzakĂŠ. A nap sĂźt-e rĂĄ vagy mĂĄs okbĂłl â mosolygĂłs mĂŠg a szĂŠp, tiszta sĂśtĂŠt ruhĂĄja is. Olyan kedvesen huncut forma a lebernyeges szemhĂŠja nyĂlĂĄsĂĄn kinevetĹ tekintete, hogy szinte: szĂŠpâ⌠âfiatal, zsenge hĂślgyek tĂĄrsasĂĄgĂĄt keresiâ (I. m. 125â127.) âNem volt ÂťkontyÂŤ a fejĂŠn, mint TamĂĄsinak...â (I. m. 144.) (Ăprily Lajoshoz hasonlĂtja â megj. B. D). TamĂĄsi Ăron ĂŠs IgnĂĄcz RĂłzsa pĂĄrhuzamos pĂĄlyĂĄkon kĂśrĂśztek. PĂĄrhuzamos pĂĄlyĂĄikon a rĂśpĂtĹ energiĂĄjuk a szĂŠkely nĂŠp ĂŠs az anyanyelv hatĂĄrtalan szeretete ĂŠs a magyarsĂĄg sorsa irĂĄnti vĂĄteszi felelĹssĂŠgtudatuk. EgymĂĄssal a kĂślcsĂśnĂśs tisztelet ĂŠs a legnagyobb elismerĂŠs hullĂĄmhosszĂĄn kommunikĂĄltak egĂŠsz ĂŠletĂźk folyamĂĄn: âTĂśbb erdĂŠlyi tĂĄrgyĂş kĂśnyv jelent meg akkorig mĂĄr. S nemcsak irredenta fĂŠrcmĹąvek. Nemcsak a havasok tĂśvĂŠben ĂŠlĹ, vergĹdĹ szĂŠkelysĂŠgrĹl szĂłlĂł ĂrĂĄsok (mint a NyirĹ JĂłzsefĂŠi). Forgott mĂĄr Pesten olyan erdĂŠlyi tĂĄrgyĂş remekmĹą is, mint TamĂĄsi Ăbel a rengetegben-je.â (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon, 280â281.) A megfutott fĂśldi ĂŠlet bĂĄr vĂŠges, de az ĂrĂłi ĂŠletmĹą az alkotĂłi pĂĄlyĂĄn teljesedik kerek egĂŠsszĂŠ, amikor a bĂślcsĹtĹl elindult vĂĄndor utolsĂł fĂśldi kĂvĂĄnsĂĄga abban teljesĂźl, hogy bĂĄr a koporsĂłban, de visszatĂŠrhet a szĂźlĹfĂśldjĂŠre. TamĂĄsinĂĄl ez sikerĂźlt, teste ott nyert vĂŠgsĹ nyugodalmat a kĂŠt cserefa lombos ĂĄrnya alatt, ahonnan, pĂĄr lĂŠpĂŠsre ezektĹl, elindult volt egykoron a bagoly jelkĂŠp rejtĂŠlyĂŠnek megfejtĂŠse ĂştjĂĄn. A kĂśr bezĂĄrult, azokĂŠ lett az ĂrĂł lelke is, akikbĹl vĂŠtetett, âĂbel nĂŠpĂŠĂŠâ, Ăgy talĂĄlt otthonra. IgnĂĄcz RĂłzsa is megjĂĄrta a âhadak ĂştjĂĄtâ. VallomĂĄsa szerint a vĂĄndor szĂŠkely keserveit Ĺ is megĂŠlte: âMikor szegedi szĂnĂŠszkoromban TamĂĄsi ĂronĂŠk mellett ĂĄlltam a dobogĂłn, s mosolyt fakasztĂł szĂŠkely nĂŠpverseket mondtam, akkor ĂŠrkeztem magamhoz â haza? ÂťTĂśbbsĂŠgiÂŤ magyarrĂĄ akkor lettem, mikor anyĂĄmmal egyĂźtt a kĂśtelezĹ ĂĄllampolgĂĄri eskĂźt letettĂźk a derekĂĄra nemzeti szĂnĹą ĂĄtalkĂśtĹt tett pesti alpolgĂĄrmester Ăşr elĹtt. ĂrzĂŠsvilĂĄgomban, mert erdĂŠlyi gyĂśkereimtĹl eltĂŠphetetlenĂźl, attĂłl tartok, mĂĄr holtamig kisebbsĂŠgi magyar maradtam. A ÂťmenekĂźltÂŤ, az ÂťemigrĂĄnsÂŤ bĂŠlyeget nem tĹąrhettem magamon soha.â (IgnĂĄcz RĂłzsa: IkerpĂĄlyĂĄimon, 186.) Volt olyan szakasza IgnĂĄcz RĂłzsa ĂŠletĂŠnek, hogy keserĹąen Ărta le: âKĂŠt hazĂĄjĂş emberek hontalansĂĄgĂĄval hĂĄnykolĂłdom ErdĂŠly ĂŠs MagyarorszĂĄg kĂśzĂśzĂśttâ (IgnĂĄcz RĂłzsa: Levelek ErdĂŠlybĹl).
SzĂźletĂŠsĂŠnek 100. ĂŠs halĂĄlĂĄnak 30. ĂŠvfordulĂłjĂĄn mellszoborral tisztelgett KovĂĄszna vĂĄros hagyomĂĄnyait tisztelĹ nĂŠpe IgnĂĄcz RĂłzsa szĂnĂŠsznĹ, ĂrĂł ĂŠs mĹąfordĂtĂł emlĂŠke elĹtt. MegfĂĄradt ĂŠs megtĂśrt teste nem tĂŠrhetett haza a csillaggĂĄ ĂŠnekelt szĂźlĹfĂśldre, mint TamĂĄsi ĂronĂŠ. IgnĂĄcz RĂłzsa porhĂźvelye ugyan a tĂĄgabb ĂŠrtelemben vett magyar haza â âhaza a magasban!â â fĹvĂĄrosĂĄban, Budapesten pihen, de JĂłkai Anna ĂrĂłnĹ szerint âIgnĂĄcz RĂłzsa nem halt meg, csak levetette a fizikaisĂĄgotâ. IkerpĂĄlyĂĄjĂĄn tovĂĄbb emelkedik, szinkronban, gĂŠniusza erdĂŠlyi kĂźldetĂŠsĹą vĂĄtesz-testvĂŠrek pĂĄrhuzamos pĂĄlyĂĄinak egyikĂŠn â boldogan fogadva a kĂŠsĹi elismerĂŠst. (Makkai ĂdĂĄm: IgnĂĄcz RĂłzsa helye a magyar irodalomban, In. Korunk 2004. december) TamĂĄsi Ăron szĂźletĂŠsĂŠnek 120. ĂŠs halĂĄlĂĄnak 60. ĂŠvfordulĂłjĂĄn a szĂźlĹfĂśldjĂŠt ĂŠteri magasba emelĹ ĂrĂłrĂłl, âvĂĄndor szĂŠkelyrĹlâ âerdĂŠlyi csillagrĂłlâ, aki ma is fĂŠnyesen ragyog tĂĄrsai kĂśzt a magyar szellemĂłriĂĄsok egĂŠn, egyik monogrĂĄfusĂĄval egyĂźtt mondhatjuk el: âAz Ăşti cĂŠl nem mĂĄs, mint â az emberi sors jĂłfelĂŠ egyengetĂŠsĂŠvel â a szellemi magaslat elĂŠrĂŠse: amit lelkĂźnkbe fogadunk, az a miĂŠnk. A ÂťfĂŠnyÂŤ ĂŠs a Âťa fĂśldÂŤ, s ez utĂłbbin kell megvetni a lĂĄbunk. TamĂĄsiĂŠ ez a fĂśld ĂŠs fĂŠny, ĂŠs ĂśvĂŠ minden embere, akiknek jĂśvĹjĂŠt aggodalommal kĂŠmleliâ (Z. Szalai SĂĄndor: âHit a harcban, remĂŠny a bajbanâ. PĂĄlyakĂŠp TamĂĄsi ĂronrĂłl, SzĂŠpirodalmi KĂśnyvkiadĂł, Budapest 1991. 162.) Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda)2017. szeptember 26.
Minden generĂĄciĂłbĂłl a legjobbat hozzĂĄk ki
A cserkĂŠszet nevel, ĂŠs halĂĄlig tart
OktĂłber 7-ĂŠn Ăźnnepli fennĂĄllĂĄsĂĄnak 25. ĂŠvfordulĂłjĂĄt a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi 34-es SzĂĄmĂş GĂĄbor Ăron CserkĂŠszcsapat, aminek apropĂłjĂĄn dr. Kerekes LĂĄszlĂł plĂŠbĂĄnost, cserkĂŠszparancsnokot kĂŠrdeztĂźk a csapat mĂşltjĂĄrĂłl, jelenĂŠrĹl, jĂśvĹjĂŠrĹl.
â MikĂŠnt kerĂźlt kapcsolatba a cserkĂŠszettel?
â KĂźlfĂśldi tanulmĂĄnyaim alkalmĂĄval kerĂźltem kapcsolatba a cserkĂŠszettel. 1992-ben, amikor kikĂźldtek ĂśsztĂśndĂjjal KanadĂĄba, OttawĂĄban az ott ĂŠlĹ magyarsĂĄg kĂśrĂŠben vettem ĂŠszre, hogy milyen fenntartĂł ĂŠs ĂŠltetĹ ereje van a cserkĂŠszetnek. Ăn is beiratkoztam a vezetĹkĂŠpzĹbe, ĂŠs â94-ben le is tettem a cserkĂŠszparancsnoki vizsgĂĄt. Ez idĹ alatt megtanultam, hogy ha a cserkĂŠszet nem is gĂĄtolja meg a magyarsĂĄg asszimilĂĄciĂłjĂĄt, azĂŠrt sokkal felelĹssĂŠgteljesebb embereket nevel.
â MikĂŠnt indĂtotta Ăşjra a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi cserkĂŠszetet?
â 2004-ben kerĂźltem KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyre, ahol mĂĄr 1992-tĹl egy virĂĄgzĂł cserkĂŠszcsapat mĹąkĂśdĂśtt, ĂŠs amely kĂŠsĹbb, vezetĹhiĂĄny miatt szĂźneteltette tevĂŠkenysĂŠgĂŠt. Amikor idejĂśttem, felkĂŠrtem a rĂŠgi vezetĹket, hogy segĂtsenek, indĂtsuk Ăşjra a cserkĂŠszcsapatot, de mindenki a munkĂĄra, csalĂĄdra hivatkozva vonakodott, mĂgnem jelentkezett BĂrĂł Zsuzsanna csapatvezetĹnek, aki azelĹtt ĹrsvezetĹ volt, ĂŠs csapatparancsnok hĂjĂĄn ĂŠn is vĂĄllaltam tisztsĂŠget. Szinte a nullĂĄrĂłl kellett elkezdeni mindent. Az elsĹ pĂĄr ĂŠv, amĂg a csapat fejlĹdĂśtt, nehĂŠzkesen telt el. EmlĂŠkszem, 2007-ben egy cserkĂŠsztĂĄborban kellett rĂŠszt vennĂźnk a Vadas-tetĹn, ahovĂĄ teljes konyha kellett, nekĂźnk meg sem szakĂĄcsunk, sem edĂŠnyeink nem voltak. Amikor a tĂśbbiek megtudtĂĄk, milyen gondokkal kĂźszkĂśdĂźnk, befogadtak minket egy altĂĄborba, ĂŠs segĂtettek rajtunk. KĂŠsĹbb, amikor mĂĄr megerĹsĂśdĂśtt a csapatunk, a felnĹttek, szĂźlĹk is annyira segĂtĹkĂŠszek lettek, hogy arra az idĹre vettek ki szabadsĂĄgot, amikor tĂĄborozni mentĂźnk.
â HĂĄny tagĂş a cserkĂŠszcsapat?
â Mivel az Ăşjra-beiratkozĂĄs szeptemberben zajlik, a tavalyi szĂĄmok alapjĂĄn elmondhatom, hogy 230 olyan tagbĂłl ĂĄll a csapatunk, akik heti rendszeressĂŠggel rĂŠszt vesznek az Ăśt csoportra osztott foglalkozĂĄsokon. Itt megjegyeznĂŠm, hogy mivel a cserkĂŠszmozgalom nem tĂśmegmozgalom, a korosztĂĄlyok szerint osztott csapatokban az ĹrsĂśt alkotĂł 7-8 ember foglalkoztatja a csapatokat. ElsĹ osztĂĄlyostĂłl egĂŠszen 70 ĂŠves korig vannak cserkĂŠszeink. Hiszen a cserkĂŠszet az nem heti foglalkoztatĂĄs, amit az ember letud, hanem fiatal korĂĄtĂłl egĂŠszen a vĂŠgsĹkig kĂsĂŠri az illetĹt.
â VallĂĄsos nevelĂŠsben is rĂŠszesĂźlnek a cserkĂŠszek?
â A nevelĂŠs tĂśbb szĂĄlbĂłl tevĹdik Ăśssze. Van, ami a magyarsĂĄgtudattal, jellemmel, van, ami vallĂĄssal, etikĂĄval stb. foglalkozik, ĂŠs mindez egy olyan szĂnes egyveleggĂŠ alakĂtja az egĂŠszet, hogy a gyerek egy idĹ utĂĄn azt veszi ĂŠszre, hogy evĂŠs elĹtt imĂĄdkozik, sokkal udvariasabban beszĂŠl, megismeri a csapatmunka lĂŠnyegĂŠt ĂŠs Ăgy tovĂĄbb.
â ProblĂŠmĂĄt jelent-e a csapat szĂĄmĂĄra, ha a tagok â mondjuk â mĂĄs telepĂźlĂŠsre kerĂźlnek, egyetemre mennek stb.?
â Ezzel a vĂĄndorlĂĄssal nekĂźnk is szembesĂźlnĂźnk kell, fĹleg a vezetĹket ĂŠrinti, de a szĂśvetsĂŠg szintjĂŠn folyamatosak a vezetĹkĂŠpzĂŠsek, Ăgy mindig kerĂźlnek, akik tovĂĄbbviszik a stafĂŠtĂĄt. Ăs mint mĂĄr emlĂtettem, a cserkĂŠszet nem egy olyasmi, amit egy alkalommal letud az ember, Ăgy azok, akik mĂĄr egyetemre mennek, vagy elkerĂźlnek mĂĄshova, igyekeznek tartani a kapcsolatot a csapattal, fĹkĂŠnt az interneten, ĂŠs ha csak egy napra is, de eljĂśnnek tĂĄborba.
â ĂrvĂĄk ĂŠs nehĂŠzsorsĂş gyerekek is vannak a csapatban. Mit jelent szĂĄmukra ehhez a kĂśzĂśssĂŠghez tartozni?
â SzĂĄmukra a cserkĂŠszcsapat a csalĂĄdot jelenti. Nem pĂłtcsalĂĄdot, hanem a nagybetĹąs csalĂĄdot. Nagyon sokan nehĂŠz hĂĄttĂŠrbĹl ĂŠrkeztek, ĂŠs itt talĂĄltĂĄk meg a testvĂŠreket, szĂźlĹket, akik segĂtettek a fejlĹdĂŠsĂźkben. Voltak olyan tagok is, akik, amikor idejĂśttek, nem mertek megszĂłlalni a kĂśzĂśssĂŠgben, csak nĂŠztek maguk elĂŠ, Ăśnmagukba zĂĄrkĂłztak, de mostanra rendesen kommunikĂĄlnak, viccelĹdnek, csapatban dolgoznak, vagy ĂŠpp kitartĂł, becsĂźletes munkĂĄsok lettek. Ĺk azok, akiket a csapat felkarolt, akikbĹl kihoztĂĄk azt az ĂŠrtĂŠket (becsĂźlet, tisztelet, udvariassĂĄg stb.), amit mĂĄshol nem kaphattak meg.
â Milyen tapasztalatot szerzett az elmĂşlt ĂŠvekben parancsnokkĂŠnt?
â Nagyon ĂŠrdekes volt megtapasztalni a âgenerĂĄciĂłvĂĄltĂĄstâ, a fejlĹdĂŠst a gyerekek kĂśrĂŠben. Egyszer kĂŠrdeztem valakit, hogy miĂŠrt nem foglalkozik a cserkĂŠszvezetĂŠssel, ĂŠs miutĂĄn minden kifogĂĄst felsorolt, a vĂŠgĂŠn beismerte: azĂŠrt, mert ezek a gyerekek nem azok, akik 1990-ben voltak. Mondom neki: igaza van, de ezeket a fiatalokat is kell nevelni, mĂŠg akkor is, ha egy teljesen mĂĄsik generĂĄciĂł, mint a rĂŠgi. Mert valĂłban a mai fiatalok mĂĄsok. VezetĹk mondjĂĄk, a ma cserkĂŠsz fiataljai, akik a digitĂĄlis korban ĂŠlnek, mennyire fĂźggnek a telefonoktĂłl ĂŠs mĂĄs eszkĂśzĂśktĹl. SzĂĄmomra pedig pont ez a szĂŠp a cserkĂŠszetben, hogy az Ăşj generĂĄciĂłkbĂłl is kihozza az ĂŠrtĂŠket, a csapatmunkĂĄt, kimozdĂtani Ĺket a digitĂĄlis vilĂĄgbĂłl. Nem akarok elfogultnak tĹąnni, de szerintem a cserkĂŠszet rendelkezik a legjobb pedagĂłgiai mĂłdszerekkel.
â Hogyan kĂŠpzeli el magĂĄt ĂŠs a csapatot 10 ĂŠv mĂşlva?
â Nagyon sokfĂŠlekĂŠppen el tudom kĂŠpzelni magamat ĂŠs a cserkĂŠszeket 10 ĂŠv mĂşlva, ĂŠs Ăşgy tartom, hogy ĂĄlmodni szabad, mert abbĂłl talĂĄn egy nap valĂłsĂĄg lesz, sĹt meglepĹbb, mint kĂŠpzeltĂźk. Ha csak belegondolok, hogy 2004-ben 28-an voltak a cserkĂŠszcsapatban, ĂŠs mĂĄra elĂŠrtĂźk a 230-as lĂŠtszĂĄmot, akkor ĂŠrdemes tervezni, dolgozni. ElkĂŠpzelĂŠsek pedig vannak, mert sok terĂźletet tudnĂĄnk ĂŠrinteni a cserkĂŠszeten belĂźl: gondolok itt a sportra, a szĂĄmĂtĂłgĂŠpes vilĂĄgra, biciklizĂŠsre stb. Ăm az egyik rĂŠgi vĂĄgyam, hogy felĂŠlesszĂźk a regĹs cserkĂŠszetet, ami annyit takar, hogy rĂŠgebben a cserkĂŠszek a falvakat jĂĄrtĂĄk, ĂŠs ĂśsszegyĹąjtĂśttĂŠk azokat a nĂŠpi hagyomĂĄnyokat, nĂŠpdalokat, amik mĂĄr eltĹąnĹben voltak, vannak. Ezt jĂł lenne beindĂtani az elkĂśvetkezĹ ĂŠvekben.
â Az ĂźnnepsĂŠgen mivel vĂĄrjĂĄk az ĂŠrdeklĹdĹket?
â Az ĂźnnepsĂŠg szentmisĂŠvel rajtol a Boldog ĂzsĂŠb-templomban, majd a VigadĂłban tea, kĂĄvĂŠ, sĂźtemĂŠny vĂĄrja a jelenlevĹket. AztĂĄn a VigadĂł kistermĂŠben konferenciĂĄkkal, rĂŠgi cserkĂŠszek elĹadĂĄsĂĄval, fotĂłkiĂĄllĂtĂĄssal vĂĄrunk minden ĂŠrdeklĹdĹt.
Nagy Szabolcs Attila / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. szeptember 30.
KortĂĄrs vĂgjĂĄtĂŠkok mĹąsoron (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi VĂĄrosi SzĂnhĂĄz)
Mivel gyakorlati okokbĂłl az ĂĄtlagosnĂĄl rosszabb anyagi kĂśrĂźlmĂŠnyek kĂśzĂśtt kezdi az Ăşj ĂŠvadot a KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi VĂĄrosi SzĂnhĂĄz, ĂŠs emiatt minden lehetsĂŠges mĂłdon kĂŠnytelen nĂśvelni sajĂĄt bevĂŠteleit, olyan ĂŠvadterv meghirdetĂŠsĂŠvel prĂłbĂĄl tĂśbb nĂŠzĹt szĂnhĂĄzba csalogatni a szĂnhĂĄz vezetĹsĂŠge, melyben tĂśbbnyire kortĂĄrs szerzĹk vĂgjĂĄtĂŠkai szerepelnek.
A kortĂĄrs szerzĹk ĂŠs a kĂśnnyedebb mĹąfajok irĂĄnti ĂŠrdeklĹdĂŠs mĂĄr tĂśbb ĂŠve jellemzĹ a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi szĂnhĂĄzra, mondta el lapunknak KolcsĂĄr JĂłzsef igazgatĂł, Ăgy csakis ez tĹąnik jĂĄrhatĂł Ăştnak az intĂŠzmĂŠny szĂĄmĂĄra, ha meg szeretnĂŠ tartani kĂśzĂśnsĂŠgĂŠt, ĂŠs kĂśzben a mai nyelvezet ĂŠs mai szĂnpadi eszkĂśzĂśk ĂĄltal fiatalos lendĂźletĂŠt is szeretnĂŠ megĹrizni. Az intĂŠzmĂŠnyvezetĹ kifejtette, a VĂĄrosi SzĂnhĂĄz ĂŠvek Ăłta ugyanazt a pĂŠnzĂśsszeget kapja a fenntartĂłtĂłl, de mivel az alapbĂŠrek jelentĹs mĂŠrtĂŠkben nĂśvekedtek az elmĂşlt idĹszakban, jelenleg semmi pĂŠnz nem marad a produkciĂłs kĂśltsĂŠgekre. Anyagi okok miatt az Ăşj ĂŠvad tervezett elĹadĂĄsainak sorrendjĂŠt is kĂŠnytelen volt Ăşgy alakĂtani a szĂnhĂĄz, hogy a sajĂĄt produkciĂłk nagy rĂŠszĂŠt az ĂŠvad mĂĄsodik felĂŠben, a jĂśvĹ ĂŠv folyamĂĄn mutassĂĄk be. IdĂŠn Ăşjra Ăśt elĹadĂĄst tartalmaz a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi szĂnhĂĄzi bĂŠrlet, ezek kĂśzĂźl nĂŠgy kortĂĄrs szĂśvegek alapjĂĄn kĂŠszĂźl. ElsĹkĂŠnt Kiss LĂĄszlĂł egyĂŠni produkciĂłjĂĄt lĂĄthatja a kĂśzĂśnsĂŠg, melyet Karinthy Frigyes mĹąvei nyomĂĄn KolcsĂĄr JĂłzsef rendezĂŠsĂŠben vĂĄrhatĂłan novemberben mutatnak be. Ezt kĂśveti a szilveszteri vĂgjĂĄtĂŠk, KolcsĂĄr JĂłzsef ĂŠs Lung LĂĄszlĂł Zsolt rendezĂŠse, melyre a jĂłkedv garantĂĄlt, ugyanis Ray Cooney BigĂĄmiĂĄja a tavaly nagy sikerrel bemutatott Ketten a neten cĂmĹą darab elsĹ rĂŠsze. A tervek szerint jĂśvĹ februĂĄrban kerĂźl sor Jazmina Reza MĹąvĂŠszet cĂmĹą kortĂĄrs vĂgjĂĄtĂŠkĂĄnak erdĂŠlyi ĹsbemutatĂłjĂĄra, a darab rendezĂŠsĂŠt BarabĂĄs ĂrpĂĄd, az udvarhelyi szĂnhĂĄz neves szĂnĂŠsze ĂŠs rendezĹje vĂĄllalta. DaczĂł ZĂĄdor is Ăşjra rendez KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen, SĹawomir MroĹźek Ăzvegyek cĂmĹą abszurd komĂŠdiĂĄjĂĄt a tervek szerint ĂĄprilisban mutatjĂĄk be. Az ĂŠvad ĂśtĂśdik elĹadĂĄsa â a korĂĄbbi ĂŠvadok gyakorlatĂĄhoz hĹąen â egy vendĂŠgjĂĄtĂŠk: Pierre BarilletâJean Pierre GrĂŠdy A kaktusz virĂĄga cĂmĹą darabja a CsĂki JĂĄtĂŠkszĂn szilveszteri zenĂŠs elĹadĂĄsakĂŠnt kĂŠszĂźl KĂĄnyĂĄdi SzilĂĄrd rendezĂŠsĂŠben. KolcsĂĄr JĂłzsef elmondta, az ĂŠvad sorĂĄn tovĂĄbbi vendĂŠgjĂĄtĂŠkokat is meghĂvnak, melyeket kedvezmĂŠnyes jegyĂĄrakkal tekinthetnek meg a szĂnhĂĄz bĂŠrletesei. A GĂĄbor Ăron-felnĹttbĂŠrletek ĂĄra 50 lej, a diĂĄkoknak ĂŠs nyugdĂjasoknak szĂłlĂł kedvezmĂŠnyes bĂŠrletek 40 lejbe kerĂźlnek. HarmincnĂĄl tĂśbb bĂŠrlet vĂĄsĂĄrlĂĄsa esetĂŠn a tĂĄmogatĂłknak szĂłlĂł 30 lejes Toldi-bĂŠrletet ajĂĄnlja a szĂnhĂĄz. Azok szĂĄmĂĄra, akik az Ăşj ĂŠvadban is tĂĄmogatni szeretnĂŠk a KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi VĂĄrosi SzĂnhĂĄzat, idĂŠn is meghirdetik a 400 lejes MecĂŠnĂĄs-bĂŠrletet, mely minden elĹadĂĄsra ĂŠrvĂŠnyes, az Ăşj bemutatĂłk ĂŠs felĂşjĂtott produkciĂłk mellett a szĂnhĂĄz ĂĄltal szervezett vendĂŠgjĂĄtĂŠkokat is beleĂŠrtve. Az Ăşj ĂŠvad bĂŠrletei a VigadĂł MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄz kĂśzĂśnsĂŠgszolgĂĄlati irodĂĄjĂĄban vĂĄlthatĂłak ki hĂŠtfĹtĹl csĂźtĂśrtĂśkig 8â19, pĂŠnteken 8â15 Ăłra kĂśzĂśtt. ĂrdeklĹdni lehet a 0267 360 179-es ĂŠs a 0729 058 197-es telefonszĂĄmon.
Nagy B. SĂĄndor / HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy)2017. oktĂłber 7.
Ragyogjanak az egyĂźttĂŠrzĂŠs csillagai!
MinĂŠl tĂśbb! Hiszen ez jelzi, hogy egyre tĂśbben vannak, akik egyĂźtt ĂŠreznek a nĂŠlkĂźlĂśzĹkkel. A GyulafehĂŠrvĂĄri Caritas szervezet hagyomĂĄnyosan minden ĂŠv oktĂłberĂŠben csatlakozik az EgymilliĂł csillag a szegĂŠnyekĂŠrt szolidaritĂĄsi akciĂłhoz. IdĂŠn kilencedik alkalommal gyertyĂĄkkal vilĂĄgĂtanak meg egy-egy kĂśzteret, ahol minden egyes ĂŠgĹ gyertya a sorsvĂĄllalĂĄst jelkĂŠpezi.
Az akciĂł lehetĹsĂŠget teremt mindenki szĂĄmĂĄra, hogy egy-egy gyertya meggyĂşjtĂĄsĂĄval ĂŠs ezzel egy idĹben nyĂşjtott pĂŠnzbeli adomĂĄnyĂĄval lĂĄthatĂłan is kifejezze: minden nehĂŠzsĂŠg ellenĂŠre fontos szĂĄmĂĄra a kĂśzĂśssĂŠg, ĂŠs egyĂźtt ĂŠrez a szegĂŠny emberekkel.
Az EgymilliĂł csillag a szegĂŠnyekĂŠrt akciĂł 1998-ban indult FranciaorszĂĄgban, s kĂśzel hĂşsz ĂŠv elteltĂŠvel a Caritas Europa, a Caritas Internationalis ĂŠs szĂĄmos orszĂĄg Caritas-szervezete â kĂśztĂźk a romĂĄniai is â rĂŠszt vesz a szolidaritĂĄsi akciĂłban.
A Caritas tavaly 16 helyszĂnen szervezte meg a gyertyagyĂşjtĂĄst tĂśbb mint 5.300 szemĂŠly rĂŠszvĂŠtelĂŠvel, a perselyekbe pedig 42.294 lej gyĹąlt Ăśssze. Az adomĂĄnyokbĂłl tĂśbb mint 600 nehĂŠz sorsĂş csalĂĄd ĂŠs egyedĂźl ĂŠlĹ idĹs szemĂŠly rĂŠszĂŠre kĂŠszĂtettek ĂŠlelmiszercsomagokat. Ezzel az adomĂĄnnyal tettĂŠk szebbĂŠ a karĂĄcsonyi ĂźnnepĂźket.
A GyulafehĂŠrvĂĄri Caritas cĂŠlkitĹązĂŠseibĹl adĂłdĂłan hangsĂşlyt fektet arra, hogy a mindennapi, a szegĂŠnysĂŠget, szociĂĄlis-egĂŠszsĂŠgi problĂŠmĂĄkat enyhĂtĹ programjai mellett hasonlĂł rendezvĂŠnyekkel is felhĂvja az emberek figyelmĂŠt a nehezebb kĂśrĂźlmĂŠnyek kĂśzĂśtt ĂŠlĹ embertĂĄrsakra.
IdĂŠn oktĂłber 13-ĂĄn, pĂŠnteken este 6 ĂŠs 8 Ăłra kĂśzĂśtt tĂśbb erdĂŠlyi vĂĄrosban lesz gyertyagyĂşjtĂĄs. Maros megyĂŠben nĂŠgy telepĂźlĂŠsen ĂŠgnek majd a gyertyĂĄk: MarosvĂĄsĂĄrhelyen a SzĂnhĂĄz tĂŠren, MarosszentgyĂśrgyĂśn a Szent GyĂśrgy tĂŠren, ErdĹszentgyĂśrgyĂśn a mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄz elĹtt, SzovĂĄtĂĄn a fĂźrdĹtelepen a Maros villa elĹtti parkolĂłban.
TovĂĄbbĂĄ: CsĂkszeredĂĄban a SzabadsĂĄg tĂŠren, CsĂkkarcfalvĂĄn a kĂśzpontban, GyergyĂłszentmiklĂłson a mĹąvelĹdĂŠsi kĂśzpont elĹtt, GyergyĂłremetĂŠn a Cseres Tibor tĂŠren, GyergyĂłditrĂłban a Jakab Antal tĂŠren, GyergyĂłalfaluban a SĂśvĂŠr Elek IskolakĂśzpont dĂsztermĂŠben, MaroshĂŠvĂzen a kultĂşrhĂĄz elĹtt, SzĂŠkelyudvarhelyen a DĂĄvid Ferenc tĂŠren SzĂŠkelykeresztĂşron a kĂśzpontban, SepsiszentgyĂśrgyĂśn a SzabadsĂĄg tĂŠren, KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen a GĂĄbor Ăron tĂŠren, Bereckben a Szent MiklĂłs rĂłmai katolikus templomban, PetrozsĂŠnyben a szĂnhĂĄz melletti parkban.
â A kĂŠszĂźlĹdĂŠs elkezdĹdĂśtt, a Caritas munkatĂĄrsai ĂŠs az ĂśnkĂŠntesek teszik a dolgukat, hiszen az ĂŠvek sorĂĄn rutinra tettek szert. Tavaly Maros megyĂŠben eredmĂŠnyes volt az akciĂł, hiszen 160 ĂŠlelmiszercsomagot sikerĂźlt ĂśsszeĂĄllĂtani â fogalmazott MolnĂĄr JĂłzsef, a Caritas kommunikĂĄciĂłs felelĹse.
MarosvĂĄsĂĄrhelyen a SzĂnhĂĄz tĂŠren idĂŠn is kedveskednek az adakozĂłknak. Egy finom teĂĄval, ĂŠs akĂĄrcsak tavaly, mĹąsorral kĂŠszĂźlnek, hogy mĂŠg hangulatosabbĂĄ tegyĂŠk a teret. Ănekel Boros Emese, kĂsĂŠri FĂźlĂśp Csongor ĂŠs Asztalos Zsolt. Mezey Sarolta / NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely)2017. oktĂłber 9.
HuszonĂśt ĂŠves a 34. sz. GĂĄbor Ăron CserkĂŠszcsapat
âLegyetek a jĂśvĹ embereiâ
VidĂĄm, festett cserkĂŠszlĂĄny- ĂŠs cserkĂŠszfiĂş-figurĂĄk ĂźdvĂśzĂśltĂŠk szombaton a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi VigadĂł elĹcsarnokĂĄban azokat, akik arra szĂĄntĂĄk a dĂŠlelĹttĂśt, hogy egyĂźtt Ăźnnepeljenek a negyedszĂĄzados mĹąkĂśdĂŠssel bĂźszkĂŠlkedĹ 34. sz. GĂĄbor Ăron CserkĂŠszcsapattal.
ĂrezhetĹ volt, hogy nem rossz helyre ĂŠrkeztĂźnk: az elsĹ jĂł benyomĂĄst csak erĹsĂtette, hogy egy kislĂĄny ĂśnkĂŠnt, kĂŠrĂŠs nĂŠlkĂźl adta ĂĄt ĂźlĹhelyĂŠt a zsĂşfolĂĄsig telt teremben, ahol sokan ĂĄlltak is. âSzĂźksĂŠg van kicsit megĂĄllniâ â fogalmazott kĂśszĂśntĹ beszĂŠdĂŠben Kerekes LĂĄszlĂł plĂŠbĂĄnos, csapatparancsnok, mindenkinek csak âLaci atyaâ, 2004 Ăłta a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi cserkĂŠszet hajtĂłmotorja. Ez a megĂĄllĂĄs azonban nem szĂł szerint ĂŠrtendĹ, ismerve a cserkĂŠszek szĂĄmos tevĂŠkenysĂŠgĂŠt, sokkal inkĂĄbb a tartalom ĂŠs elmĂŠlyĂźlĂŠs nĂŠlkĂźli, rohanĂłs mindennapokbĂłl, a szemĂŠlytelen, szĂĄmĂtĂłgĂŠp ĂŠs mobiltelefon uralta hĂŠtkĂśznapokbĂłl valĂł kiszakadĂĄst jelenti.
ĂdvĂśzĂśltĂŠk a szĂĄmos jelenlevĹ vendĂŠgcsapatot, ĂŠs azokat is, akik csak kĂśszĂśntĂŠsĂźket kĂźldhettĂŠk, Babos AbigĂŠl csengĹ ĂŠnekĂŠt kĂśvetĹen SzĂŠkely IstvĂĄn kĂśrzetvezetĹ kapott szĂłt, elmondta: 1992-ben talĂĄlkozott a cserkĂŠszettel, ĂŠs meghatĂł lĂĄtnia a teremben a sok szĂĄz hĂĄromszĂśgĹą cserkĂŠsznyakkendĹt. EzĂŠrt IstenĂŠ a dicsĹsĂŠg, hiszen nĂŠlkĂźle nem lĂŠtezik semmi, vallotta meggyĹzĹdĂŠssel. NĂĄnia Hilda szavalata utĂĄn Vas JĂłzsef, azaz JĂłska bĂĄ idĂŠzte fel a kezdeteket, a szĂŠp ĂŠs kĂźzdelmes emlĂŠkeket egyarĂĄnt, hiszen utĂłbbiakrĂłl is szĂłlni kell, azĂŠrt, hogy a maiak ĂŠrtĂŠkelni tudjĂĄk a 90-es ĂŠvekben a semmibĹl megteremtett cserkĂŠszmozgalmat. 1992-ben kerĂźlt âhivatalos pecsĂŠtâ a megalakulĂĄsi iratokra, ĂĄm a munka mĂĄr kĂŠt ĂŠvvel korĂĄbban megkezdĹdĂśtt.
JĂłska bĂĄ kedvenc nĂłtĂĄja, a Zavaros a NyĂĄrĂĄd cĂmĹą dal elsĹ strĂłfĂĄja csendĂźlt fel kĂśszĂśnetĂźl, majd BĂrĂł Zsuzsanna, azaz Zsuzsa nĂŠni cserkĂŠsztiszt, csapatparancsnok-helyettes osztotta meg gondolatait, aki szintĂŠn 25 ĂŠve halad a cserkĂŠszet ĂştjĂĄn. âA cserkĂŠszet olyan, mint egy lexikon, minden benne van. Ăs minden, ami benne van, jĂł, ĂŠrtĂŠk, kĂśvetendĹâ â fogalmazott. Ismertette a VigadĂł fĂśldszinti kiĂĄllĂtĂłtermĂŠben megnyĂlt kiĂĄllĂtĂĄst is: naplĂłk, jelkĂŠpek, fotĂłk, emlĂŠktĂĄrgyak stb. tekinthetĹk meg kĂŠt hĂŠten ĂĄt, cserkĂŠszek tĂĄrlatvezetĂŠsĂŠvel, akiktĹl kĂŠrdezni is bĂĄtran lehet.
A LĂĄger slĂĄger kĂśzĂśs elĂŠneklĂŠse, a mĂĄr emlĂtett fotóÜsszeĂĄllĂtĂĄs levetĂtĂŠse utĂĄn cserkĂŠszek mondtĂĄk el sajĂĄt szavaikkal, mit is jelent szĂĄmukra ez a mozgalom: jellemformĂĄlĂł, ĂŠletforma, kihĂvĂĄs, barĂĄtsĂĄgok, emlĂŠkek sokasĂĄga a cserkĂŠszet, amely mindig Ăşj arcĂĄt mutatja, âegy kĂśzĂśssĂŠg, ahovĂĄ jĂł tartozniâ. A zĂĄrĂł csatakiĂĄltĂĄsba beleremegtek a sokat lĂĄtott VigadĂł falai, majd a kĂśzĂśs imĂĄdsĂĄg ĂŠs himnuszunk elĂŠneklĂŠse utĂĄn a nyugdĂjasklubban szervezett agapĂŠra hĂvtak mindenkit, tovĂĄbbi beszĂŠlgetĂŠsre, emlĂŠkidĂŠzĂŠsre.
Akik vĂŠgigkĂśvettĂŠk a kĂŠtĂłrĂĄs ĂźnnepsĂŠget, megbizonyosodhattak arrĂłl: a cserkĂŠszet olyan pluszt ad mindenkinek, aki rĂŠszese, amit mĂĄshol nem kaphat meg. Olyan fogĂłzĂłt kapnak itt, amire minden fiatalnak szĂźksĂŠge lenne, fĹleg most, hogy sok csalĂĄdban egyszerĹąen arra sem jut idĹ, hogy a gyermek erkĂślcsi irĂĄnytĹąjĂŠt beĂĄllĂtsĂĄk. Farkas Imola / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. oktĂłber 9.
Sokakat hĂvott tĂĄncba, hadba a huszĂĄrok toborzĂłja
VitĂŠzek, vĂśrĂśskeresztesek, huszĂĄrlĂĄnyok, tĂĄncosok, hadfik; hetvenegy szekĂŠrnyi utazĂł, szĂĄzhĂşsz lovas huszĂĄr â az esĹs napok ellenĂŠre vidĂĄm, szĂnpompĂĄs volt a tizenkettedik Ĺszi hadjĂĄrat. IdĂŠn az aradi vĂŠrtanĂşk ĂŠs a szĂŠkely hatĂĄrĹrĂśk mellett a szĂĄzĂśtven ĂŠve tĂśrtĂŠnt kiegyezĂŠsrĹl is megemlĂŠkeztek.
Egyre nagyobb ĂŠrdeklĹdĂŠs Ăśvezi a SzentegyhĂĄzi HagyomĂĄnyĹrzĹ HuszĂĄregyesĂźlet ĂŠs a gyermekfilharmĂłnia kĂśzĂśs rendezvĂŠnyĂŠt. A szĂŠpszĂĄmĂş fiatal rĂŠszvĂŠtele jelzĂŠs: felveszik a harcot a feledĂŠs ellen. PĂŠnteken a Szent AndrĂĄs-plĂŠbĂĄniatemplomban tartott szentmise utĂĄn a Templom tĂŠri megemlĂŠkezĂŠsen MolnĂĄr Tibor, SzentegyhĂĄza polgĂĄrmestere az aradi vĂŠrtanĂş honvĂŠdtisztek haza- ĂŠs csalĂĄdszeretetĂŠrĹl, lelkĂźletĂŠrĹl szĂłlt. Az 1848â49-es tĂśrtĂŠnelmi esemĂŠnyek eszmĂŠnyeinek megismerĂŠse a magyarsĂĄgtudatot erĹsĂti. Vallja, a tĂśrtĂŠnelem most is ĂrĂłdik, gyermekeinknek, unokĂĄinknak jegyezzĂźk.
Farkas BalĂĄzs, MagyarorszĂĄg CsĂkszeredai FĹkonzulĂĄtusĂĄnak konzulja a szabadsĂĄgszeretet, a helytĂĄllĂĄs erĂŠnyĂŠt emelte ki. Az Ĺszi hadjĂĄrat ĂĄltal kĂśzelebb kerĂźlĂźnk ennek igazsĂĄgĂĄhoz, ĂŠs a felcsendĂźlĹ huszĂĄrtoborzĂł Kossuth-nĂłta mindenkor felhĂvĂĄs: ha mĂŠg egyszer azt ĂźzeniâŚ
Az 1867 elejĂŠn szĂźletett megĂĄllapodĂĄsok, az OsztrĂĄk Birodalom ĂŠs a Magyar KirĂĄlysĂĄg kĂśzĂśtt fennĂĄllt politikai, jogi ĂŠs gazdasĂĄgi kapcsolatok rendezĂŠse, azaz a kiegyezĂŠs ĂŠvfordulĂłjĂĄnak ĂŠvĂŠben âa haza bĂślcsĂŠreâ, DeĂĄk Ferencre emlĂŠkeztek az Ĺszi hadjĂĄrat rĂŠsztvevĹi. MottĂłjĂĄul hĂres mondĂĄsĂĄt vĂĄlasztottĂĄk:
âKockĂĄztathatunk mindent a HazĂĄĂŠrt, de a HazĂĄt kockĂĄztatni semmiĂŠrt nem szabad.â
A szĂĄzĂśtven ĂŠvvel ezelĹtt tĂśrtĂŠntek mĂĄnak szĂłlĂł Ăźzenete: mindenkori helyzetĂźnkben mindig a legbĂślcsebb dĂśntĂŠst hozzuk meg. A tĂśrtĂŠnelmi visszapillantĂĄs utĂĄn Benedek SzilĂĄrd kĂsĂŠrte tĂĄrogatĂłn a huszĂĄrcsapatnak a tizenhĂĄrom aradi vĂŠrtanĂşrĂłl szĂłlĂł ĂŠneklĂŠsĂŠt. A nap mĂĄsik fĂŠnypontja a Szent LĂĄszlĂł-emlĂŠkĂŠv alkalmĂĄbĂłl a GĂĄbor Ăron MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄzban megnyitott kiĂĄllĂtĂĄs, valamint a helyi huszĂĄrok ĂŠs a Fili kĂśzĂśs hangversenye volt.
Szombaton a vonulĂł ĂŠs ĂŠrdeklĹdĹ sokasĂĄg elĹbb SzentkeresztbĂĄnyĂĄn, majd KĂĄpolnĂĄsfaluban pillanthatott bele, milyen lehetett a huszĂĄrcsapatok mozgĂĄsa, a verbuvĂĄlĂĄs Kossuth idejĂŠben. A lelkesĂtĹ toborzĂłbeszĂŠd sokakat hĂvott elĹbb tĂĄncba, majd hadba.
A tervezett Ăştvonalba kissĂŠ âbeleszĂłltâ az esĹ, de a haditerv megvalĂłsulĂĄsĂĄt, a szekeres-lovas, zenĂŠs, nĂłtĂĄzĂłs, szĂnpompĂĄs vonulĂĄst, a bajtĂĄrsias egyĂźttlĂŠtet, a bogrĂĄcsozĂĄst, a âhosszan tartĂł ĂŠnekĂłrĂĄkatâ nem tudta elmosni.
Az esti huszĂĄrbĂĄlon kiĂŠrtĂŠkeltĂŠk a napot, emlĂŠklapot ĂŠs az aradi vĂŠrtanĂşkat ĂĄbrĂĄzolĂł emlĂŠkĂŠrmet kaptak a rĂŠszvevĹk â tudtuk meg MihĂĄly JĂłzsef kapitĂĄnytĂłl. VasĂĄrnap a kicsi misĂŠt kĂśvetĹen a mĹąvelĹdĂŠsi hĂĄzban egĂŠsz napos program zajlott, a fĹzĹversenyt a sportpĂĄlyĂĄn tartottĂĄk meg. HĂŠtfĹn vesznek bĂşcsĂşt a tĂĄvolabbrĂłl ĂŠrkezettektĹl. MolnĂĄr Melinda / SzĂŠkelyhon.ro2017. oktĂłber 10.
KortĂĄrs vĂgjĂĄtĂŠkok KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen
MonodrĂĄmĂĄval nyitnak
Kocsis IstvĂĄn Bolyai JĂĄnos estĂŠje cĂmĹą monodrĂĄmĂĄja nyitja a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi VĂĄrosi SzĂnhĂĄz oktĂłberi mĹąsorĂĄt. Kiss LĂĄszlĂł egyĂŠni elĹadĂĄsĂĄt KolcsĂĄr JĂłzsef rendezĂŠsĂŠben oktĂłber 10-ĂŠn ĂŠs 11-ĂŠn 19 ĂłrĂĄtĂłl stĂşdiĂłelĹadĂĄskĂŠnt lĂĄthatja a kĂśzĂśnsĂŠg a VigadĂł MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄz szĂnpadĂĄn.
IdĂŠn Ăşjra Ăśt elĹadĂĄst tartalmaz a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi szĂnhĂĄzi bĂŠrlet, ezek kĂśzĂźl nĂŠgy kortĂĄrs szĂśvegek alapjĂĄn kĂŠszĂźl (a tervezett darabokat korĂĄbban ismertettĂźk). Az elmĂşlt ĂŠvadbĂłl tovĂĄbbra is mĹąsoron marad a Vaknyugat, A pandamacik csodĂĄlatos utazĂĄsaâŚ, a Ketten a neten, a SkandinĂĄv lottĂł, a Bolyai JĂĄnos estĂŠje ĂŠs A dolgokrĂłl egy fĂśldi szellemnek cĂmĹą elĹadĂĄs.
A felnĹtteknek szĂłlĂł GĂĄbor Ăron-bĂŠrletek ĂĄra 50 lej, a diĂĄkoknak ĂŠs nyugdĂjasoknak szĂłlĂł kedvezmĂŠnyes bĂŠrletek 40 lejbe kerĂźlnek. HarmincnĂĄl tĂśbb bĂŠrlet vĂĄsĂĄrlĂĄsa esetĂŠn a tĂĄmogatĂłknak szĂłlĂł 30 lejes Toldi-bĂŠrletet ajĂĄnlja a szĂnhĂĄz a vĂĄsĂĄrlĂłnak. A 400 lejes MecĂŠnĂĄs-bĂŠrlet minden elĹadĂĄsra ĂŠrvĂŠnyes, az Ăşj bemutatĂłk ĂŠs felĂşjĂtott produkciĂłk mellett a szĂnhĂĄz ĂĄltal szervezett vendĂŠgjĂĄtĂŠkokat is beleĂŠrtve. Az Ăşj ĂŠvad bĂŠrletei a VigadĂł kĂśzĂśnsĂŠgszolgĂĄlati irodĂĄjĂĄban vĂĄlthatĂłak ki hĂŠtfĹtĹl csĂźtĂśrtĂśkig. SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. oktĂłber 13.
SepsiszentgyĂśrgyĂśn Ăcsi GyĂśngyi
AngyalbĂĄrĂĄnyok
A CimborĂĄk BĂĄbszĂnhĂĄz meghĂvĂĄsĂĄra Ăşjra SepsiszentgyĂśrgy vendĂŠge a felvidĂŠki Ăcsi GyĂśngyi AngyalbĂĄrĂĄnyok cĂmĹą bĂĄbos meseelĹadĂĄsa. Azok a kicsik ĂŠs felnĹttek, akik a hĂŠten kĂźlĂśnbĂśzĹ elfoglaltsĂĄgaik miatt nem tudtĂĄk megtekinteni az elĹadĂĄst, ma ĂŠs holnap mĂŠg pĂłtolhatjĂĄk mulasztĂĄsukat.
Ma 10 ĂŠs 12 ĂłrĂĄtĂłl szervezett csoportokat vĂĄrnak, szombaton 11 ĂłrĂĄtĂłl szabadelĹadĂĄskĂŠnt lesz megtekinthetĹ a Bod PĂŠter Megyei KĂśnyvtĂĄr GĂĄbor Ăron-termĂŠben. Az AngyalbĂĄrĂĄnyok nĂŠpmese a legkisebb, legszegĂŠnyebb pĂĄsztorlegĂŠnyrĹl, aki bĂĄtorsĂĄgĂĄnak ĂŠs nagylelkĹąsĂŠgĂŠnek kĂśszĂśnhetĹen olyan utakat is megjĂĄrhat, amelyeken nem emberi halandĂłk jĂĄrnak. Az elĹadĂĄsban ĂśtvĂśzĹdik a bĂĄbjĂĄtĂŠkos-nĂŠpdalĂŠnekes-mesemondĂł szerep. A mese egyes elemeibĹl kirajzolĂłdnak az ĂŠvezredes magyar lelkisĂŠget meghatĂĄrozĂł irĂĄnyvonalak, ĂŠs kĂŠpet festenek a keresztyĂŠn lĂŠtformĂĄban mĂĄig ĂŠletben maradĂł nĂŠpi bĂślcsessĂŠgrĹl.
Ăcsi GyĂśngyi 2000-ben GyĹrben a legjobb bĂĄbszĂnĂŠsznĹ dĂjĂĄt kapta, 2003-ban Budapesten az elsĹkĂŠnt kiosztott Michel Indali-dĂjjal, 2007-ben Pozsonyban a Mikola-dĂjjal, 2004-ben ĂŠs 2014-ben a KaposvĂĄri gyermekszĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠ kĂźlĂśndĂjĂĄval ĂŠs KovĂĄcs IldikĂł-dĂjjal jutalmaztĂĄk, 2016-ban az âĂgig ĂŠrĹ faâ dĂjat kapta. NĂŠmethi Katalin / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. oktĂłber 14.
Az igazi ĂĄgyúÜntĹ
Ăgy tĹąnik, pontot tettek a tĂśrtĂŠnĂŠszek annak az ĂŠvszĂĄzada folyĂł vitĂĄnak a vĂŠgĂŠre, mely az elsĹ szĂŠkely ĂĄgyúÜntĹ kilĂŠtĂŠre vonatkozott: eddig Ăşgy tudtuk, 1848 novemberĂŠben Bodvajban GĂĄbor Ăron kĂŠszĂtette az elsĹ vasĂĄgyĂşkat, a Bodor Ferenc mĂŠrnĂśk tevĂŠkenysĂŠgĂŠre vonatkozĂł informĂĄciĂłkat pedig hamisaknak hittĂźk. A tĂśrtĂŠnĂŠszek ĂŠpp ellenkezĹleg lĂĄtjĂĄk.
ĂgyĂşcsĹ ĂŠs puskapor â Bodor Ferenc, a csĂki 48-as ĂĄgyúÜntĹ ĂŠs lĹporgyĂĄrtĂł cĂmmel jelent meg a marosvĂĄsĂĄrhelyi Mentor KĂśnyvek KiadĂłnĂĄl az a tanulmĂĄnykĂśtet, melyet a szerzĹk egy rĂŠsze â PĂĄl-Antal SĂĄndor tĂśrtĂŠnĂŠsz, levĂŠltĂĄros, a Magyar TudomĂĄnyos AkadĂŠmia kĂźlsĹ tagja ĂŠs SĂźli Attila budapesti hadtĂśrtĂŠnĂŠsz â mutatott be csĂźtĂśrtĂśk dĂŠlutĂĄn a Bod PĂŠter Megyei KĂśnyvtĂĄrban. FelvezetĹjĂŠben PĂĄl-Antal SĂĄndor ismertette a kĂśtet lĂŠtrejĂśttĂŠnek elĹzmĂŠnyeit: KomĂĄn JĂĄnos mĂŠg az 1970-es ĂŠvekben megkĂsĂŠrelte a mĂŠltatlanul elfeledett Bodor Ferenc rehabilitĂĄlĂĄsĂĄt, s bĂĄr akkor nem sikerĂźlt, âfĂĄjdalmĂĄtâ nem feledte. NemrĂŠg sikerĂźlt KomĂĄnnak tĂśrtĂŠnĂŠszeket ĂĄllĂtania Ăźgye mellĂŠ, Ăgy kezdĹdĂśtt el a kutatĂĄs. Bodor Ferenc a balĂĄnbĂĄnyai Ăźzem vezetĹje volt, elsĹkĂŠnt ĂśntĂśtt a SzĂŠkelyfĂśldĂśn ĂĄgyĂşt mĂŠg 1847 vĂŠgĂŠn, GĂĄbor Ăron nĂĄla sajĂĄtĂtotta el az ĂĄgyúÜntĂŠs alapjait, mondta PĂĄl-Antal SĂĄndor. Az ĂĄgyúÜntĂŠs ĂŠrdemĂŠt azonban elsajĂĄtĂtottĂĄk BodortĂłl, a mĂŠg 1849 elejĂŠn kialakulĂł GĂĄbor Ăron-kultusz hĂĄttĂŠrbe szorĂtotta szemĂŠlyisĂŠgĂŠt. BodorrĂłl kevĂŠs forrĂĄs maradt fenn, ĂŠletĂŠnek kutatĂĄsa nehĂŠznek bizonyult, ĂŠs mĂŠg mindig nem lehet teljes kĂŠpet kialakĂtani rĂłla, de a mostani kutatĂĄssal ĂŠlete, tevĂŠkenysĂŠge jĂł rĂŠszĂŠt sikerĂźlt feltĂĄrni â mondta a tĂśrtĂŠnĂŠsz.
A tanulmĂĄnykĂśtet â azon tĂşl, hogy rehabilitĂĄlta Bodort, illetve elĹszĂśr kĂśzĂśl egy ĂśsszegzĂŠst a csĂkszĂŠki 1848-as esemĂŠnyekrĹl â tisztelgĂŠs BĂśzĂśdi GyĂśrgy elĹtt is, aki a GĂĄbor Ăron â Bodor Ferenc vitĂĄba azĂŠrt nem szĂłlt bele, hogy ne rombolja GĂĄbor Ăron mĂtoszĂĄt, de igazat adott azoknak, akik az ĂĄgyúÜntĂŠs terĂŠn Bodor elsĹbbsĂŠgĂŠĂŠrt szĂĄlltak sĂkra â mondta SĂźli Attila. Ismertette, Bodor 1844 Ăłta a balĂĄnbĂĄnyai rĂŠzbĂĄnya vezetĹje volt, ehhez az Ăźzemhez tartozott a magyarhermĂĄnyi vasgyĂĄr is. 1848 novemberĂŠben Ĺt hĂvtĂĄk Bodvajra, hogy segĂtsen az ĂĄgyúÜntĂŠsben, az elsĹ hĂĄrom hatfontos vasĂĄgyĂş az ĂĄltala meghatĂĄrozott ĂśntĂŠsi technikĂĄval kĂŠszĂźlt, az ĂĄgyĂşcsĂśveket aztĂĄn SepsiszentgyĂśrgyĂśn szereltĂŠk fel. Az ĂĄgyĂşkat egyĂŠbkĂŠnt ZakariĂĄs Antal, a balĂĄnbĂĄnyai ĂŠs magyarhermĂĄnyi bĂĄnyĂĄk tulajdonosa ajĂĄnlotta fel HĂĄromszĂŠknek, tehĂĄt az sem igaz, hogy GĂĄbor Ăron sajĂĄt vagyonĂĄt ĂĄldozta volna fel az ĂĄgyúÜntĂŠsĂŠrt â tette hozzĂĄ. Bodor alapĂtotta a csĂkmadarasi lĹporgyĂĄrat is, melynek 1849 augusztusĂĄban tĂśrtĂŠnt lerombolĂĄsa utĂĄn Ărta meg addigi tevĂŠkenysĂŠgĂŠt, belefoglalva az ĂĄgyúÜntĂŠst is. Ennek a jegyzĹkĂśnyvnek az elsĹ pĂŠldĂĄnya a 20. szĂĄzad elejĂŠn elveszett, a rĂłla Bodor ĂĄltal kĂŠszĂźlt, fogsĂĄgbĂłl valĂł szabadulĂĄs utĂĄn ĂĄltala kiegĂŠszĂtĂŠsekkel ellĂĄtott mĂĄsodpĂŠldĂĄnyt hamisĂtĂĄsnak tartottĂĄk, emiatt alakult ki a vita arrĂłl, hogy valĂłjĂĄban ki is ĂśntĂśtte az elsĹ szĂŠkely ĂĄgyĂşkat. A kutatĂĄs sorĂĄn azonban beigazolĂłdott, hogy a Bodor-fĂŠle jegyzĹkĂśnyvben foglaltak a valĂłs adatok â Ăśsszegzett SĂźli Attila. Bodor Ferenc ĂŠletĂŠnek felkutatĂĄsĂĄt nemcsak a szĹąkĂśs forrĂĄsok nehezĂtettĂŠk, hanem egy vakvĂĄgĂĄny is, egy csalĂĄdtĂśrtĂŠnet-kutatĂł ugyanis azt ĂĄllĂtotta, CsĂkszentmihĂĄlyon szĂźletett, ĂśrmĂŠny felmenĹkkel rendelkezett. A Budapesten megtalĂĄlt egyhĂĄzi halotti anyakĂśnyvi bejegyzĂŠs szerint azonban Krausz Ferenc nĂŠven szĂźletett 1804-ben a felvidĂŠki LucskĂĄn, nevĂŠt az 1840-es ĂŠvekben magyarosĂtotta Bodorra. TizennĂŠgy gyermeke szĂźletett, kĂśzĂźlĂźk temetĂŠsĂŠn nyolc vett rĂŠszt. MĂŠrnĂśki vĂŠgzettsĂŠgĂŠrĹl nem sikerĂźlt adatokat talĂĄlniuk a kutatĂłknak. A szabadsĂĄgharc leverĂŠse utĂĄn kĂśzel kĂŠt ĂŠvet raboskodott, szabadulĂĄsa utĂĄn egy ideig MarosvĂĄsĂĄrhelyen, majd Nagyszebenben, Nagyenyeden erdĂŠszeti hivatalnok, ĂŠlete utolsĂł ĂŠvtizedĂŠben Budapesten ĂŠlt, ott halt meg 1874-ben. VĂĄry O. PĂŠter / HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy)2017. oktĂłber 19.
A hĹs nimbusza
Na, ezt aztĂĄn nem lesz kĂśnnyĹą megĂrnod, mondta tĂśrtĂŠnĂŠsz barĂĄtom a Bodor FerencrĹl szĂłlĂł tanulmĂĄnykĂśtet bemutatĂłja utĂĄn. De nem volt igaza: egy esemĂŠnyrĹl szĂłlĂł beszĂĄmolĂłt elkĂśvetni egyĂĄltalĂĄn nem nehĂŠz, csupĂĄn azt kell leĂrni, ami ott tĂśrtĂŠnt vagy elhangzott. A szakma szabĂĄlya szerint tudĂłsĂtĂĄsban kommentĂĄrnak nincs helye, vĂŠlemĂŠnynek ĂşgyszintĂŠn. MĂŠg akkor sem, ha a tudĂłsĂtĂł tĂśrtĂŠnetesen nem ĂŠrt egyet az esemĂŠnyen elhangzottakkal. Vagy â mint esetĂźnkben â egy szĂŠpen felĂŠpĂtett vilĂĄgot rombolnak le benne. S mĂŠg pĂĄr ezer honfitĂĄrsĂĄban.
Mert mirĹl is van szĂł? A valĂłban mĂŠltatlanul mellĹzĂśtt Bodor Ferenc ĂŠletĂŠt, az 1848â49-es szabadsĂĄgharcban betĂśltĂśtt szerepĂŠt bemutatĂł tanulmĂĄnykĂśtet egy ĂŠvszĂĄzada folyĂł vita vĂŠgĂŠre tenne pontot. Annak a vitĂĄnak a vĂŠgĂŠre, hogy valĂłjĂĄban ki is ĂśntĂśtte az elsĹ szĂŠkely ĂĄgyĂşkat. Mi itt, HĂĄromszĂŠken Ăşgy tudjuk â ĂŠs ezt valljuk, szentĂźl hisszĂźk â, hogy GĂĄbor Ăront illeti meg az elsĹbbsĂŠg. A tanulmĂĄnykĂśtet szerzĹi ellenben azt ĂĄllĂtjĂĄk, Bodor Ferenc lett volna, aki Bodvajban az elsĹ hĂĄrom vas ĂĄgyĂşcsĂśvet elkĂŠszĂtette â egĂŠsz pontosan Ăşgy fogalmaz SĂźli Attila: âaz elsĹ szĂŠkely ĂĄgyĂşk megszĂźletĂŠsĂŠben komoly ĂŠrdemet szerzett a bodvaji vasbĂĄnya ĂźzemvezetĹje, Bodor Ferenc, aki szakmai tapasztalatĂĄval meghatĂĄrozta az ĂĄgyúÜntĂŠs technolĂłgiĂĄjĂĄtâ. Hogy igazĂĄbĂłl ki ĂśntĂśtte az ĂĄgyĂşt, vagy ki talĂĄlta ki, hogy â fĂşrĂł hiĂĄnyĂĄban â Ăźregesre ĂśntsĂŠk a csĂśvet â olyan kĂŠrdĂŠsek, melyekre valĂłszĂnĹąleg soha nem fog egyĂŠrtelmĹą, bizonyĂthatĂł vĂĄlasz szĂźletni. Ăs innen tovĂĄbb ĂŠrtelmĂŠt veszti a GĂĄbor ĂronâBodor Ferenc vita. Hiszen nem is lĂŠnyeges, hogy melyikĂźk elegyĂtette az anyagot, melyikĂźk tapasztotta az agyagot a farĂşdra, melyikĂźk tĂĄmasztotta alĂĄ egy hĂĄromĂĄgĂş vaspĂĄlcĂĄval az âĂźregâ vĂŠgĂŠt, az eredmĂŠny a fontos: hogy GĂĄbor Ăron, ĂgĂŠretĂŠhez hĂven, ĂĄgyĂşt szĂĄllĂtott a szĂŠkely honvĂŠdeknek, eszkĂśzt ĂŠs hitet adva a szabadsĂĄgharchoz (az igazsĂĄghoz hozzĂĄtartozik, hogy az elsĹ hĂĄrom vasĂĄgyĂş nem igazĂĄn volt mestermunka, ugyancsak SĂźli AttilĂĄt idĂŠzve âa SepsiszentgyĂśrgyĂśn megtartott prĂłbĂĄnĂĄl a hĂĄrom lĂśveg kĂśzĂźl egynek mĂŠg a prĂłbalĂśvĂŠsnĂŠl kitĂśrt az oldala, a mĂĄsodik fĂŠlelmesen mutatta magĂĄt, de a harmadikkal vĂŠgrehajtott lĂśvĂŠszet sikeres voltâ). Ăs GĂĄbor Ăron tĂśrtĂŠnelmi szerepĂŠnek ez csupĂĄn a kezdete volt, igazi ĂŠrdeme a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi hadiipar kiĂŠpĂtĂŠse, a szĂŠkely tĂźzĂŠrsĂŠg megalapĂtĂĄsa ĂŠs hadrendbe ĂĄllĂtĂĄsa â ezek nĂŠlkĂźl a kor kĂŠt legmodernebb, legjobban felszerelt hadserege ĂĄltal kĂśrĂźlzĂĄrt kicsinyke HĂĄromszĂŠk nem vĂŠdhette volna magĂĄt bĹ fĂŠl ĂŠvig. Mint ahogy Bodor Ferenc szerepe sem elhanyagolhatĂł, ha egyĂŠbbel nem, a csĂkmadarasi lĹporgyĂĄr megĂŠpĂtĂŠsĂŠvel ĂŠs a minden nehĂŠzsĂŠg ellenĂŠre is Ăźzemben tartĂĄsĂĄval kiĂŠrdemli az utĂłkor elismerĂŠsĂŠt. TĂŠny, hogy GĂĄbor Ăron kultusza magasan tĂşlnĹtte valĂłdi nagysĂĄgĂĄt. A tĂśrtĂŠnĂŠszek feladata helyĂŠre tenni a dolgokat, ĂŠvtizedek, ĂŠvszĂĄzadok mĂşltĂĄn â ha lehet mĂŠg â kiderĂteni, hol vĂŠgzĹdik a valĂłsĂĄg, hol kezdĹdik a legenda. VelĂźk vitĂĄba szĂĄllni nem ĂŠrdemes, merthogy a tĂŠnyek nagyon makacsok, szĂłbeszĂŠd ĂŠs hiedelem megcĂĄfolni Ĺket kĂŠptelen. BennĂźnk, akik GĂĄbor Ăronban a szĂŠkely nemzet hĹsĂŠt tiszteljĂźk, cseppet sem tĂŠpĂĄzza nimbuszĂĄt, hogy sajĂĄt kezĹąleg ĂśntĂśtt-e ĂĄgyĂşt, vagy sem. A tĂśbbi csak Ăźres fecsegĂŠs, ĂŠrtelmetlen szĂłcsĂŠplĂŠs. VĂĄry O. PĂŠter / HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy)2017. november 9.
SepsiszentgyĂśrgyi kor- ĂŠs kĂłrkĂŠp
VallomĂĄsok ĂŠs vĂĄllalĂĄsok
SajĂĄt bevallĂĄsa szerint az idĹsebb korosztĂĄly vĂŠlemĂŠnye kikĂŠrĂŠsĂŠnek, meghallgatĂĄsĂĄnak ĂŠs megfontolĂĄsĂĄnak a szĂźksĂŠgĂŠre szeretnĂŠ felhĂvni a fiatalok figyelmĂŠt dr. PĂŠter SĂĄndor a Fiatalok, mĂŠg itt vagyunk cĂm alatt frissen megjelent, interjĂşkat ĂŠs ĂśnvallomĂĄsokat tartalmazĂł kĂśnyvĂŠvel. BemutatĂĄsĂĄra kedd este kerĂźlt sor a sepsiszentgyĂśrgyi Bod PĂŠter Megyei KĂśnyvtĂĄrban.
Ez a kĂśtet sajĂĄtos tartalmĂĄval a szĂłbeli emlĂŠkezĂŠs, vagyis elmesĂŠlt tĂśrtĂŠnelem mĹąfajĂĄba illeszkedik. Az ily mĂłdon elĹttĂźnk feltĂĄrulĂł ĂŠletutakbĂłl ugyanakkor a telepĂźlĂŠs, jelesen SepsiszentgyĂśrgy kĂśzelmĂşltbĂŠli tĂśrtĂŠnelme ĂŠs tĂĄrsadalomtĂśrtĂŠnete is kirajzolĂłdik â ĂĄllapĂtotta meg a hĂĄzigazda szerepĂŠt betĂśltĹ dr. Szonda Szabolcs kĂśnyvtĂĄrigazgatĂł a GĂĄbor Ăron-termet zsĂşfolĂĄsig megtĂśltĹ hallgatĂłsĂĄgot ĂźdvĂśzlĹ beszĂŠdĂŠben.
A kĂśnyv szerkesztĹje kĂśszĂśnettel tartozik annak a tizennyolc szemĂŠlyisĂŠgnek, akik megtiszteltĂŠk a nekik egysĂŠgesen feltett kĂŠrdĂŠsekre adott vĂĄlaszokkal, vallottak ĂśnmagukrĂłl, illetve a nekik otthont adĂł vĂĄrosrĂłl ĂŠs a benne tĂśrtĂŠntekrĹl. Pedig egyre kevesen vannak azok, akik vĂĄllaljĂĄk is, amit vallanak. A tizennyolc szereplĹ viszont ezt megtette, nem csak vallottĂĄk, hanem vĂĄllaltĂĄk is mindazt, amit ĂĄt- ĂŠs megĂŠltek, illetve mĂŠg arrĂłl is szĂłltak, amit mĂĄskĂŠpp kĂŠpzeltek el. E vallomĂĄsok egyĂźttesen nemcsak korkĂŠpet, hanem kĂłrkĂŠpet is nyĂşjtanak az elmĂşlt ĂŠvtizedek SepsiszentgyĂśrgyĂŠrĹl, ezĂŠrt sok tanulsĂĄggal szolgĂĄlnak. Hiszen a korosodĂł ember tisztĂĄn lĂĄt ĂŠs egyarĂĄnt ĂŠszreveszi a rosszat ĂŠs a jĂłt. Ăppen ezĂŠrt nem csak voltak, hanem mĂŠg mindig vannak nĂŠpek, akik tanĂĄcsot kĂŠrnek az idĹsektĹl, ĂŠs megfontoljĂĄk a hallottakat.
Ez a kĂŠszsĂŠg a szĂŠkelysĂŠg egy rĂŠszĂŠben is fellelhetĹ, azonban tagadhatatlanul csĂśkkenĹfĂŠlben van. Ăs ez nem helyes, mert a tĂĄrsadalom egĂŠszĂŠnek hĂĄtrĂĄnyĂĄra vĂĄlik. A fiatalok ugyanis, ha belelĂĄtnĂĄnak az idĹsebbek egykori ĂĄlmaiba, ĂŠs megismernĂŠk elkĂŠpzelĂŠseiket, ezzel felkĂŠszĂźlhetnĂŠnek a sajĂĄtjaik megvalĂłsĂtĂĄsĂĄra, ĂŠs nagyobb lenne az esĂŠlyĂźk rĂĄ, hogy ezek ne maradjanak ĂźresjĂĄratĂş elkĂŠpzelĂŠsek.
A kĂśtetben talĂĄlhatĂł ĂrĂĄsok ugyanakkor arra is rĂĄdĂśbbentenek, hogy tudĂĄs nĂŠlkĂźl nincs hatalom, a tudĂĄst viszont csak szorgalmas tanulĂĄssal lehet megszerezni. ĂrvĂŠnyesĂźlni pedig fĹleg nekĂźnk, erdĂŠlyi magyaroknak viszont csak Ăşgy lehet, ha tĂśbbet tudunk, mint a mĂĄs nyelvet beszĂŠlĹ tĂĄrsaink. Ugyanakkor a nagyobb tudĂĄs a szĂźlĹk, az idĹsebb korosztĂĄly ĂŠs a szĂźlĹfĂśld irĂĄnt is nagyobb tiszteletet feltĂŠtelez. EzĂŠrt aggasztĂł, hogy a mai fiatalokban mindez egyre kevĂŠsbĂŠ lelhetĹ fel â fejtette ki PĂŠter SĂĄndor a kĂśnyv ĂśtletgazdĂĄja ĂŠs szerkesztĹje.
Az egyik szereplĹkĂŠnt felszĂłlalĂł Incze SĂĄndor nyugalmazott reformĂĄtus esperes vĂŠdelmĂŠbe vette az elhangzottak sorĂĄn nĂŠmikĂŠpp elmarasztalt mai fiatalsĂĄgot. EllenpĂŠldakĂŠnt a nemrĂŠg lezajlott SzĂŠkelysĂŠg tĂśrtĂŠnete â KĂĄdĂĄr Gyula-emlĂŠkverseny rĂŠsztvevĹinek remĂŠnyt keltĹ hozzĂĄĂĄllĂĄsĂĄt, felkĂŠszĂźltsĂŠgĂŠt ĂŠs viselkedĂŠsĂŠt hozta fel. Ugyanakkor arra is figyelmeztetett, hogy esetleges rossz magatartĂĄsĂŠrt elsĹsorban mi, szĂźlĹk ĂŠs nagyszĂźlĹk vagyunk felelĹsek, mert nem ĂĄldozunk kellĹ idĹt gyermekeink ĂŠs unokĂĄink nevelĂŠsĂŠre. BedĹ ZoltĂĄn / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. november 16.
A hagyomĂĄnyos romĂĄn hangulatĂş NagyvĂĄradot dicsĂŠrte az amerikai nagykĂśvet
Tette mindezt egy rĂśvid videĂłfelvĂŠtelen, amit az amerikai nagykĂśvetsĂŠg Facebook-profiljĂĄn osztottak meg. Ezek szerint nagyvĂĄradi lĂĄtogatĂĄsa sorĂĄn nem akadt senki, aki felvilĂĄgosĂtotta volna a tĂśrtĂŠnelmi tĂŠnyekrĹl a nagykĂśvet urat.
Pedig tĂśrtĂŠnelmi tĂŠny, hogy a RomĂĄnia szecessziĂłs fĹvĂĄrosĂĄnak is nevezett KĂśrĂśs-parti nagyvĂĄros ezer esztendeig egy magyar vĂĄrmegye szĂŠkhelye volt. Ăs ha ez sem elegendĹ ok, hogy miĂŠrt ne tĂźkrĂśzhesse a âhagyomĂĄnyos romĂĄn hangulatot â, elegendĹ lett volna kicsit utĂĄnaolvasni kik terveztĂŠk a vĂĄros emblematikus ĂŠpĂźleteit, hiszen egyetlen romĂĄn sincs kĂśzĂśttĂźk.
Ha pedig ez sem elegendĹ, a nagykĂśvet urat egyik vendĂŠglĂĄtĂłja felvilĂĄgosĂthatta volna, hogy a Cion zsinagĂłgĂĄtĂłl egy kĹhajĂtĂĄsnyira ĂĄllĂł Sas-palota a magyar szecessziĂł egyik gyĂśngyszeme, tele jellegzetesen magyar nĂŠpi motĂvumokkal. Vagy talĂĄn szĂłlhatott volna neki valaki, hogy a mĂşzeumĂŠpĂźlet, ami elĹtt a felvĂŠtelen elmondja kis expozĂŠjĂĄt, a Magyar KirĂĄlyi GĂĄbor Ăron HonvĂŠd TĂźzĂŠrsĂŠgi HadaprĂłdiskola nevet viselte, ĂŠpĂttetĹi szĂĄndĂŠka szerint. Ĺk pedig semmi romĂĄn hangulatot nem ĂŠpĂtettek bele. Barta BĂŠla / itthon.ma/szines2017. november 30.
SzĂĄznĂĄl tĂśbb nagycsoportos vetĂŠlkedett
CĂŠhes vĂĄrosunkrĂłl jĂĄtĂŠkosan
Tartalmasan, vidĂĄman indult a hĂŠt a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi ĂłvodĂĄsok szĂĄmĂĄra, akik dĂŠlelĹtt a VigadĂł MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄzban mutathattĂĄk meg egymĂĄsnak, milyen Ăźgyesen ĂŠs felkĂŠszĂźlten ĂŠrkeztek a vĂĄrosismereti vetĂŠlkedĹre.
âSzokĂĄsâ bĂşsongani azon, mivĂŠ leszĂźnk, hiszen olyan kevĂŠs gyermek szĂźletik, de a VigadĂł dĂsztermĂŠt kĂśrĂśs-kĂśrben elfoglalĂł, kĂśzel 120 aprĂłsĂĄg lĂĄtvĂĄnya mĂŠgis bizakodĂĄsra adott okot. AnnĂĄl is inkĂĄbb, hogy nemcsak szĂŠpek ĂŠs jĂłkedvĹąek mindannyian, hanem okosak, szĂłfogadĂłak is â ebben pedig illeti nĂŠmi ĂŠrdem az Ĺket terelgetĹ ĂłvĂłnĹket is.
Maga a vĂĄrosismereti vetĂŠlkedĹ nem kevesebb, mint 12 ĂŠves mĂşltra nyĂşlik vissza, minden tanĂŠv novemberĂŠben zajlik a vĂĄros nagycsoportosainak rĂŠszvĂŠtelĂŠvel. ĂtletgazdĂĄja ĂŠs lelke a âmĹąsorvezetĹiâ szerepet is ellĂĄtĂł CsiszĂĄr Katalin, a Vackor NapkĂśzi Otthon pedagĂłgusa, aki mintegy kĂŠt ĂŠve azonban âĂĄtadta a stafĂŠtĂĄtâ, ĂŠs hasonlĂłan lelkes szervezĹkre bĂzhatta a tovĂĄbbiakat LĂĄzĂĄr Edit ĂŠs BakĂł-Fazakas Zsuzsa ĂłvĂłnĹk szemĂŠlyĂŠben.
A rĂŠsztvevĹknek â SĂźn Soma ĂŠs Napocska csoportok a ManĂłcska NapkĂśzi OtthonbĂłl, PillangĂł csoport a 3-as szĂĄmĂş NapkĂśzibĹl, a CsipkerĂłzsika NapkĂśzi Otthon azonos nevĹą csoportja, illetve a szervezĹ Vackor NapkĂśzi Otthon Borsika ĂŠs Vuk csoportjai â szĂĄmos prĂłbĂĄt kellett kiĂĄllniuk.
A bemelegĂtĹ prĂłbajĂĄtĂŠkon kĂźlĂśnbĂśzĹ kijelentĂŠseket hallhattak, amelyekrĹl jelezniĂźk kellett: igaz vagy hamis, amit a mĹąsorvezetĹ ĂĄllĂt, majd kĂśvetkeztek a âkisembert prĂłbĂĄlĂłâ feladatok. A csapatoknak sorra kellett 5â5 mondatot mondaniuk vĂĄrosunk valamelyik nagy szĂźlĂśttĂŠrĹl, Ăgy a kicsik megidĂŠztĂŠk TurĂłczi MĂłzes, GĂĄbor Ăron, MĂĄrton Ăron, MolnĂĄr JĂłzsiĂĄs alakjĂĄt is, ĂŠs fogadni mernĂŠnk, hogy az elhangzott tudnivalĂłkat nem mindenik kĂśzĂŠpiskolĂĄs tudnĂĄ ugyanĂgy fejbĹl idĂŠzni.
A kĂśvetkezĹ prĂłbatĂŠtelnĂŠl KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely jeles ĂŠpĂźleteit kellett fotĂłrĂłl felismerniĂźk, ĂŠs a kĂŠrt pannĂłhoz szaladniuk mindannyiuknak egyszerre â csak Ăşgy hĂśmpĂślygĂśtt a gyerekĂĄradat. Sikerrel vettĂŠk ezt az akadĂĄlyt is, nem fogott ki rajtuk sem a MolnĂĄr JĂłzsiĂĄs park, sem a reformĂĄtus templom, a VigadĂł vagy a GĂĄbor Ăron-szobor.
VĂŠgĂźl â mivel elĹzetesen mĂşzeumba lĂĄtogattak, a cĂŠhekrĹl tanultak â egy-egy elĹre begyakorolt kis jelenetet mutattak be valamely mestersĂŠgrĹl. Ăgy pillanthattunk be egy csizmadia napjĂĄba, akinek bugyuta inasĂĄval kell veszĹdnie (a kapta, dikics, ĂĄr kifejezĂŠsek minden bizonnyal sok felnĹttĂśn is kifognĂĄnak ma mĂĄr), a fazekassĂĄg titkaiba, megnĂŠzhettĂźk, hogy kĂŠszĂtik a szĂŠp kislĂĄnyok a mĂŠzeskalĂĄcsot, asztalosokat figyelhettĂźnk munka kĂśzben, majd a kenyĂŠrsĂźtĂŠs igĂŠnyes jelenete kĂśvetkezett (amelybe Ăźgyesen bevontak minden gyereket a kenyerek szerepĂŠben), vĂŠgĂźl egy kovĂĄcsmester ĂŠs segĂŠdje vidĂĄm lĂłpatkolĂĄst mutatott be.
S lett lĂŠgyen a zsĹąri bĂĄrmely szigorĂş, minden egyes csapat olyan rĂĄtermett volt, ĂŠs annyi mindent tanult a felkĂŠszĂźlĂŠs sorĂĄn, hogy rangsorolni bizony nem sikerĂźlt, mindenki elsĹ helyezĂŠsrĹl kapott megĂŠrdemelt oklevelet, amelyet ujjongva vettek ĂĄt a kicsik.
Ălettel telt meg tehĂĄt a VigadĂł dĂszterme, amit szĂvmelengetĹ volt megtapasztalni, hiszen kiĂŠ is lehetne inkĂĄbb egy ilyen intĂŠzmĂŠny, mint a gyerekekĂŠ, akik szemĂźnk lĂĄttĂĄra cseperednek fel, ĂŠs akiktĹl azt remĂŠljĂźk: jobbak, Ăźgyesebbek lesznek nĂĄlunk, ĂŠs idejĂŠben megtanulnak vigyĂĄzni ĂŠrtĂŠkeinkre â legyenek azok szellemiek vagy anyagiak. Farkas Imola / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)2017. december 6.
ElhatĂĄrolĂłdtak az idegenektĹl (December elseje KĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyen)
A kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi romĂĄn kĂśzĂśssĂŠg kĂŠpviselĹi â a RomĂĄn LĂŠlek Helyi FejlesztĂŠsi ĂŠs KulturĂĄlis EgyesĂźlet vezetĹi â elhatĂĄrolĂłdtak a RomĂĄnia nemzeti napja alkalmĂĄval Mihai TĂŽrnoveanu brassĂłi orvos ĂĄltal szervezett fĹtĂŠri menetelĂŠstĹl â hangzott el tegnap az inkubĂĄtorhĂĄzban tartott sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂłn, amelyen az Ăşj gĂśrĂśgkeleti templom elĹtti vallĂĄsos ĂŠs katonai megemlĂŠkezĂŠs, illetve a sportcsarnokig tartĂł menetelĂŠs ĂŠs az ott lezajlott gĂĄlaelĹadĂĄs szervezĹi voltak jelen: Constantin PÄtru, Ioana Nela Felea, Nelu Norocea, Mihaela Cristea ĂŠs Monica Rusu.
ElmondtĂĄk: szĂźksĂŠgesnek lĂĄttĂĄk tĂĄjĂŠkoztatni a magyar kĂśzvĂŠlemĂŠnyt az ĂĄltaluk, illetve a brassĂłi Nemzet Ătja EgyesĂźlet ĂĄltal szervezett december elsejei rendezvĂŠnyrĹl. Constantin PÄtru hangsĂşlyozta: Ĺk nem ĂŠrtettek egyet a brassĂłi egyesĂźlet ĂĄltal szervezett, a GĂĄbor Ăron teret is ĂŠrintĹ pĂĄrhuzamos menetelĂŠssel, ĂŠs tovĂĄbbra is a legnagyobb egyetĂŠrtĂŠsben ĂŠs bĂŠkessĂŠgben Ăłhajtanak ĂŠlni a kĂŠzdivĂĄsĂĄrhelyi magyarokkal, akiknek tisztelik nemzeti ĂźnnepĂŠt, ĂŠs pĂĄr ĂŠve koszorĂşznak is GĂĄbor Ăron szobrĂĄnĂĄl. âNekĂźnk december elseje utĂĄn is itt kell ĂŠlnĂźnk a magyarokkal egyĂźtt, hiszen magyar szomszĂŠdaink ĂŠs barĂĄtaink vannakâ â mondotta Constantin PÄtru, hangsĂşlyozva: nem Ĺk hĂvtĂĄk ide a fĹtĂŠren felvonulĂł, mĂĄs vidĂŠkekrĹl ĂŠrkezett romĂĄnokat. Nelu Norocea az elmondottakhoz annyit fĹązĂśtt hozzĂĄ, hogy a helyi romĂĄnsĂĄg nem csak ortodox vallĂĄsĂş emberekbĹl ĂĄll, harmincĂśt-negyven szĂĄzalĂŠkuk rĂłmai katolikus vagy mĂĄs felekezetĹą, ezĂŠrt Ĺk a december elsejei rendezvĂŠnyeket nemcsak az ortodoxok szĂĄmĂĄra szerveztĂŠk, hanem minden itt ĂŠlĹ romĂĄn szĂĄmĂĄra. Azt is megtudtuk, hogy a Facebookon beharangozott zĂĄszlĂłajĂĄndĂŠkozĂĄs elmaradt, a tĂśbb szĂĄz trikolĂłrt visszavittĂŠk BrassĂłba. Iochom IstvĂĄn / HĂĄromszĂŠk (SepsiszentgyĂśrgy)2017. december 17.
Betlehemes jĂĄtĂŠk SzentegyhĂĄzĂĄrĂłl az otthonĂĄba
SzentegyhĂĄzĂĄn talĂĄlt otthonra ĂśrĂśmvasĂĄrnap a negyedik alkalommal megtartott SzĂŠkelyfĂśldi Betlehemes TalĂĄlkozĂł. A szent csalĂĄdnak szĂĄllĂĄst keresĹ kilenc betlehemes csoport tisztaszobĂĄs befogadĂł lakban, a GĂĄbor Ăron MĹąvelĹdĂŠsi HĂĄz szĂnpadĂĄn mutatta be a szent ĂŠjszaka tĂśrtĂŠnetĂŠt. A misztĂŠriumjĂĄtĂŠk-szerĹą dramatizĂĄlĂĄsok ĂĄldĂĄskĂŠrelmĂŠt hoztuk: leljen szĂĄllĂĄst szĂvĂźnkben a MegvĂĄltĂł!
Hogy hĂĄnyfĂŠlekĂŠppen ĂŠl a nĂŠp ajkĂĄn a pĂĄrbeszĂŠdes, ĂŠnekes-tĂĄncos, bibliai alapĂş, JĂŠzus szĂźletĂŠstĂśrtĂŠnetĂŠt megjelenĂtĹ betlehemes, lĂĄthatta a szĂŠpszĂĄmĂş szentegyhĂĄzi nĂŠzĹsereg is a szentmise utĂĄn. Furulya- ĂŠs ĂŠnekszĂł, pĂĄsztortĂĄnc tette szĂvhez szĂłlĂłvĂĄ a karĂĄcsony mindenkori ĂźzenetĂŠt: âszĂĄllĂĄsunkat mi megosztjuk, a kis JĂŠzust befogadjukâ.
Az elsĹ hĂĄrom ĂŠvben SzĂŠkelyudvarhely adott otthont a talĂĄlkozĂłnak. GyĂśrgy LĂĄszlĂł, a SzĂŠkelyfĂśldi Betlehemes TalĂĄlkozĂł kezdemĂŠnyezĹje, az idei alkalom hĂĄzigazdĂĄja remĂŠli, a vĂĄndorjellegĹąvĂŠ lett seregszemle ĂśsztĂśnzi a csoportokat, hogy mĂĄs telepĂźlĂŠsek betlehemes jĂĄtĂŠkĂĄt is megismerjĂŠk. Ha mĂĄs-mĂĄs helyszĂnen is elĹadjĂĄk, megmarad ez a hagyomĂĄny. Ma mĂĄr a hĂĄzakba nehezebben tudnak bebocsĂĄtĂĄst kĂŠrni, Ăgy templomokban, kultĂşrotthonokban, iskolĂĄkban, idĹsek otthonĂĄban hangzanak fel a liturgiĂĄbĂłl gyakran kiszorult vagy kifejezetten a pĂĄsztorjĂĄtĂŠkok szĂĄmĂĄra Ărt ĂŠnekek. A szentegyhĂĄzi csoport a vĂĄci bĂśrtĂśnben is bemutatta az Angyalbetlehemest. MĂşlt hĂŠten tĂz fellĂŠpĂŠsĂźk volt: a KĂĄrpĂĄt-medencei Betlehemes TalĂĄlkozĂł mellett nĂŠgy dĂŠlvidĂŠki telepĂźlĂŠsen ĂŠs a TĂĄpiĂłsĂĄgban is lĂĄthattĂĄk az egyik legrĂŠgebbi, apĂĄrĂłl fiĂşra maradt hagyomĂĄnyt, a szentegyhĂĄzi betlehemes jĂĄtĂŠkot.
A kĂĄszonaltĂzi, a csobotfalvi, a csĂkborzsovai, a szĂŠpvĂzi, a csĂkszentdomokosi, a szentegyhĂĄzi, a gyergyĂłditrĂłi, a kĂŠzdiszentlĂŠleki betlehemes csoportok bemutatkozĂĄsĂĄbĂłl kitetszett: nagy mĂşltĂş a telepĂźlĂŠseken honos betlehemezĂŠs.
Noha az 1940-es ĂŠvek vĂŠgĂŠn betiltottĂĄk, a â90-es ĂŠvek elejĂŠn Ăşjra indultak csoportok. FalubĂŠli Ăśregek vagy lelkes kĂĄntorok elevenĂtettĂŠk fel. KivĂŠtel a csĂktaplocai, ahol tizenegy ĂŠve gyermekekkel kezdte Ăşjra a rĂŠgi szĂśvegkĂśnyv alapjĂĄn Antal Imre tanĂĄr. Ĺk lehetnek a felnĹtt betlehemes helyi ĂşjrahonosĂtĂłi.
A madĂŠfalvi veszedelem elĹl KĂĄszonaltĂzrĹl elmenekĂźltek a szĂŠtszĂłratĂĄsban kezdtĂŠk az otthont idĂŠzĹ jĂĄtĂŠkot. Ma is fĂŠrfi szereplĹi vannak. KarĂĄcsony ĂŠs ĂşjĂŠv kĂśzĂśtt megosztjĂĄk olyan Ăśregekkel is, akik a templomban nem lĂĄthatnĂĄk.
Nem csak a szakembereknek â TĂśmĂśry MĂĄrta bĂĄbos, nĂŠprajzosnak, SzĂĄsz Zsolt bĂĄbos, rendezĹnek, SzĹcs EndrĂŠnek, a szĂŠkelyudvarhelyi vĂĄrosi kĂśnyvtĂĄr igazgatĂłjĂĄnak ĂŠs Ferencz AngĂŠlĂĄnak, a Hargita Megyei KulturĂĄlis KĂśzpont vezetĹjĂŠnek â vĂĄlt gyĂśnyĂśrĹąsĂŠgĂŠre a rĂŠgi kellĂŠkek, jelmezek lĂĄtvĂĄnya. A ditrĂłi HĂĄromkirĂĄlyok mai szereplĹi bĂźszkĂŠn viselik a sok ĂŠvtizedes kosztĂźmĂśket. JĂśvĹre Ĺk lesznek a hĂĄzigazdĂĄi a talĂĄlkozĂłnak.
TĂśmĂśry MĂĄrta a magas szĂnvonalĂş elĹadĂĄsok utĂĄn kĂŠrte, hogy az ĹsĂśk ĂĄltal rĂĄjuk ruhĂĄzott hitet ĂŠs vidĂŠkĂźk szĂŠp jĂĄtĂŠkĂĄnak hagyomĂĄnyĂĄt tartsĂĄk ĂŠbren. Ugyanakkor gondoljanak az utĂĄnpĂłtlĂĄs nevelĂŠsĂŠre is a betlehemezĂŠst megtiszteltetĂŠskĂŠnt megĂŠlĹ idĹsebbek. MolnĂĄr Melinda / SzĂŠkelyhon.ro2017. december 21.
Ăgyes diĂĄkok nĂŠpszerĹąsĂtik a mestersĂŠgeket
JĂł nĂŠpi mestereink vannak
Kedden a megyei kĂśnyvtĂĄr GĂĄbor Ăron-termĂŠben dĂjaztĂĄk azokat a lelkes kis diĂĄkcsapatokat, akik novemberben beneveztek a KovĂĄszna Megyei MĹąvelĹdĂŠsi KĂśzpont ĂĄltal meghirdetett NĂŠpi mestersĂŠgek vetĂŠlkedĹjĂŠbe, ĂŠs becsĂźlettel kiĂĄlltĂĄk a prĂłbĂĄt.
â MĂŠg 2015-ben tĂśrtĂŠnt, hogy a KovĂĄszna Megyei MĹąvelĹdĂŠsi KĂśzpont megnyert egy 80 ezer eurĂł ĂśsszĂŠrtĂŠkĹą pĂĄlyĂĄzatot a NorvĂŠg AlapnĂĄl nĂŠpi mestersĂŠgek mĹąvelĹinek felkutatĂĄsĂĄra, munkĂĄssĂĄguk dokumentĂĄlĂĄsĂĄra. Nagy volt a kĂśzpont munkatĂĄrsainak meglepetĂŠse, mikor a becsĂźlt 250 mester helyett ezresre kerekedett a lista. A pĂŠnzbĹl egy igĂŠnyes honlapot is szerkesztettek, amelyen 43 nĂŠpi mestersĂŠget dokumentĂĄltak, 300 mestert mutattak be, illetve 382 kĂźlĂśnbĂśzĹ eszkĂśz leĂrĂĄsĂĄt, fotĂłjĂĄt is feltĂśltĂśttĂŠk. ElkĂŠszĂźlt 10 kisfilm is, ĂŠs tovĂĄbbra is kĂŠszĂźl ĂŠvente 2-3. Eme munka folytatĂĄsĂĄt kĂŠpezik a tĂŠmĂĄval kapcsolatban szervezett tovĂĄbbi rendezvĂŠnyek is â foglalta Ăśssze a verseny elĹtĂśrtĂŠnetĂŠt Imreh-Marton IstvĂĄn, a kĂśzpont igazgatĂłja.
Novemberben Ăśt-nyolcadikos diĂĄkokat vonzottak-vontak be ebbe a vetĂŠlkedĹbe, melynek cĂŠlja, hogy a fiatalok megismerjĂŠk, nĂŠpszerĹąsĂtsĂŠk, tovĂĄbb ĂŠltessĂŠk a hagyomĂĄnyos mestersĂŠgeket ĂŠs mĹąvelĹiket. A verseny nagydĂjĂĄnak, a Depo cĂŠg ĂĄltal felajĂĄnlott 1000 eurĂłs vĂĄsĂĄrlĂĄsi utalvĂĄnynak az elnyerĂŠsĂŠvel a csapatok ugyanis falujuk egyik (vagy akĂĄr tĂśbb) mestere mĹąhelyĂŠnek a felszerelĂŠsĂŠt segĂtik elĹ.
IzzasztĂł munkĂĄt adtak a Kinda IstvĂĄn nĂŠprajzkutatĂłbĂłl, DimĂŠny-Haszmann Orsolya muzeolĂłgusbĂłl ĂŠs Vargyasi Levente filmes szakemberbĹl ĂĄllĂł zsĹąrinek a lelkes kis csapatok, akik vĂĄllaltĂĄk a nĂŠgy prĂłbĂĄt. Ugyanis sokfĂŠlekĂŠppen megmĂŠrettettek: fogalmazĂĄst kellett Ărniuk a mestersĂŠgrĹl, 5 perces portrĂŠfilmet szerkeszteniĂźk a mesterrĹl, prezentĂĄciĂłt egy bizonyos munkafĂĄzisrĂłl vagy egy termĂŠk elkĂŠszĂtĂŠsĂŠrĹl, ĂŠs vĂŠgĂźl egy rendezvĂŠnyt is kellett szervezniĂźk, minĂŠl tĂśbbeket bevonva, Ăgy nĂśvelvĂŠn a mestersĂŠg nĂŠpszerĹąsĂŠgĂŠt.
A zsĹąri elsĹsorban az eredetisĂŠget ĂŠrtĂŠkelte: milyen mĂŠrtĂŠkben hasznĂĄltak fel terepmunka sorĂĄn kĂŠszĂtett felvĂŠteleket, fĂŠnykĂŠpeket, illetve hĂĄny embert vontak be a tevĂŠkenysĂŠgekbe, mekkora hĂrverĂŠst csaptak azoknak. TermĂŠszetesen a nyolcadikosokkal kicsit szigorĂşbbak voltak, mint az ĂśtĂśdikesekkel, mĂŠgis Ăşgy esett, hogy az elsĹ dĂjat az utĂłbbiak szereztĂŠk meg, a kisbaconi Reszeltesek csapat a fĹdĂj mellĂŠ mĂŠg 3000 lej ĂŠrtĂŠkĹą reklĂĄmozĂĄsi lehetĹsĂŠget is nyert a bemutatott kovĂĄcsmestersĂŠg nĂŠpszerĹąsĂtĂŠsĂŠre. A mĂĄsodik helyezĂŠs a szĂśvĂŠst ĂŠs Csog JolĂĄn szĂśvĹasszonyt ismertetĹ erdĹfĂźlei FĂźlemĂźle csapat (VIIâVIII.), amely ilyenformĂĄn ĂŠrtĂŠkes kĂśnyvcsomaggal gazdagĂtja iskolĂĄjĂĄt, harmadik a lemhĂŠnyi Mi a kĹ (VII.), amely a kĹfaragĂĄst ĂŠs annak mesterĂŠt, Zsigmond MiklĂłst nĂŠpszerĹąsĂtette. A dobogĂłsok nyĂĄron 5 napig a csernĂĄtoni Haszmann PĂĄl MĂşzeumban tĂĄborozhatnak ĂŠs gazdagodhatnak tovĂĄbb nĂŠprajzi ismeretekben. Bodor TĂźnde / SzĂŠkely HĂrmondĂł (KĂŠzdivĂĄsĂĄrhely)