udvardy
frigyes
A romĂĄniai magyar kisebbsĂŠg tĂśrtĂŠneti
kronolĂłgiĂĄja 1990-2006
talĂĄlatszĂĄm:
5554
talĂĄlat
lapozĂĄs: 1-30 ... 61-90 | 91-120 | 121-150 ... 5551-5554
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII 2002. januĂĄr 9.
Az ĂŠv elsĹ napjĂĄn GyergyĂłszĂĄrhegyen eltemettĂŠk JĂĄnosi LĂĄszlĂłt /sz. GyergyĂłszĂĄrhegy, 1941. dec. 13. â KolozsvĂĄr, 2001. dec./. GyergyĂłszentmiklĂłson vĂŠgezte a kĂśzĂŠpiskolĂĄt, kitĹąnĹ eredmĂŠnnyel. 1964-ben vĂŠgzett a Galaci MĹąszaki Egyetem ĂŠlelmiszeripar-technolĂłgia karĂĄn ĂŠvfolyamelsĹkĂŠnt. 1974-ben a KolozsvĂĄri KĂśzgazdasĂĄgi Egyetemen kĂśzgazdĂĄsz, majd nĂŠhĂĄny ĂŠvre rĂĄ, 1979-ben Bukarestben menedzseri szakkĂŠpesĂtĂŠsre is szert tett. Az egyetem elvĂŠgzĂŠse utĂĄn KolozsvĂĄrra jĂśtt, kĂśvetkezetesen elutasĂtotta a felajĂĄnlott kĂźlfĂśldi ĂĄllĂĄsajĂĄnlatokat. TĂśbb mint tizenĂśt ĂŠvig volt a sĂśrgyĂĄr fĹmĂŠrnĂśke. HĂĄrom talĂĄlmĂĄnyt tett le az asztalra: 1972-ben Ăşj mĂłdszert dolgozott ki az alkoholmentes sĂśr elĹĂĄllĂtĂĄsĂĄra, 1976-ban az etilalkohol gyĂĄrtĂĄsĂĄhoz felhasznĂĄlt ĂĄrpa elĹkezelĂŠsĂŠnek Ăşj mĂłdozatairĂłl ĂŠrtekezett, 1980-ban pedig Ăşj malĂĄtakĂŠszĂtĂŠsi technolĂłgiĂĄt kĂsĂŠrletezett ki. A kilencvenes ĂŠvekben figyelme a szaktanĂĄcsadĂĄs felĂŠ fordult. SajĂĄt tapasztalatain alapulĂł, illetve a kĂźlfĂśldi szakirodalmat feldolgozĂł cikkeit rendszeresen kĂśzĂśltĂŠk a romĂĄniai szaklapok. Megtervezte ĂŠs felĂŠpĂtette a tordatĂşri ĂźdĂtĹgyĂĄrat. Mindig sokat dolgozott. Ălt hatvan ĂŠvet ĂŠs pĂĄr napot. /J. A.: JĂĄnosi LĂĄszlĂłra emlĂŠkezve. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
KĂśvenden tavaly dec. 8-ĂĄn volt zĂĄszlĂłavatĂĄs a templomban, majd nĂŠvadĂł ĂźnnepsĂŠg a kultĂşrotthonban - ezekkel zĂĄrul a millenniumi ĂźnnepsĂŠg a faluban. A kultĂşrotthon AbrudbĂĄnyai Fikker JĂĄnos nevĂŠt vette fel. A mindent megmozgatĂł, tevĂŠkeny emberre emlĂŠkeztek az ĂźnnepsĂŠgen. 1932-ben ĂŠrkezett a faluba AbrudbĂĄnyai Fikker JĂĄnos fiatal pap. Hiteles kĂŠpet fest az 1933â1937 kĂśzĂśtt tĂśrtĂŠntekrĹl az ĂĄltala Ărt, havonta megjelenĹ KĂśvendi Ălet. A gazdasĂĄgi vĂĄlsĂĄg ĂŠvei voltak. LapjĂĄban gazdasĂĄgi megoldĂĄsokat javasolt: vĂĄsĂĄroljanak vetĹmagkrumplit MaroshĂŠvĂzrĹl; vessenek lucernĂĄt, ha a zĂśldsĂŠg nem kelendĹ. Legyen hitelszĂśvetkezet, szĂłlĂtott fel. Az Ĺ idejĂŠben kultĂşrotthon, papilak, malom ĂŠpĂźlt, ĂŠrtĂŠkesĂtĹ szĂśvetkezet alakult. /CserĂŠs Ferenc: ZĂĄszlĂł ĂŠs emlĂŠktĂĄbla KĂśvenden. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
KuriĂłzumkĂŠnt hatĂł kezdemĂŠnyezĂŠssel lepte meg olvasĂłit a Pallas-AkadĂŠmia KĂśnyvkiadĂł KĂĄnyĂĄdi SĂĄndor KĂźkĂźllĹ KalendĂĄrium cĂm alĂĄ sorolt nĂŠhĂĄny versĂŠt gyĹąjtĂśtte kĂśtetbe Csillag IstvĂĄn szĂnes illusztrĂĄciĂłival, illetve a megszokott latinbetĹąs ĂrĂĄsmĂłd mellett a versek rovĂĄsĂrĂĄsban is "olvashatĂłk". A kĂśtet vĂŠgĂŠn rajzos eligazĂtĂł talĂĄlhatĂł a rovĂĄsĂrĂĄs rejtelmeirĹl, illetve a rovĂĄsjelekrĹl. Az ĂĄtĂrĂĄs PĂĄl BalĂĄzs munkĂĄja. KĂĄnyĂĄdi versek rovĂĄsĂrĂĄssal. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
NapvilĂĄgot lĂĄtott VajdaszentivĂĄny monogrĂĄfiĂĄja: Barta ZoltĂĄn Az idĹ sodrĂĄsĂĄban /ErdĂŠlyi Gondolat KĂśnyvkiadĂł, SzĂŠkelyudvarhely, 2001/ cĂmĹą munkĂĄja. /VajdaszentivĂĄny monogrĂĄfiĂĄja. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
RĂŠgi erdĂŠlyi mĂŠhĂŠszkĂśnyvekben tallĂłzott s eredeti tĂśrtĂŠnelmi szĂśvegeket adott kĂśzre gyĹąjtemĂŠnyĂŠben dr. Csetri Elek tĂśrtĂŠnĂŠsz ErdĂŠlyi mĂŠheskert /ErdĂŠlyi Gondolat KĂśnyvkiadĂł SzĂŠkelyudvarhely, 2001/ cĂmmel. /ErdĂŠlyi mĂŠheskert. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
December 4-ĂŠn SzĂŠkelyudvarhelyen bemutattĂĄk BĂĄn PĂŠter mĹąfordĂtĂł A mĂŠzeskalĂĄcs hĂĄzikĂł cĂmĹą gyermekkĂśtetĂŠt. A SzĂŠkelymuzsnĂĄn ĂŠlĹ szerzĹnek nĂŠgy Ăşjabb kĂśnyve kerĂźl piacra hamarosan. BĂĄn PĂŠter elmondta, hogy legalĂĄbb 300 oldalnyi mesĂŠt fordĂtott: karĂŠl, kirgiz, vogul, grĂşz, tĂśrĂśk nĂŠpmesĂŠket oroszbĂłl, Budapesten szeretnĂŠ a Nap leĂĄnya cĂmmel megjelentetni. LegszĂvesebben a litvĂĄn nyelvbĹl fordĂt. Kis nĂŠp nyelvĂŠrĹl van szĂł, amely azonban nagy mĂşltra ĂŠs fejlett irodalomra tekint vissza. MeghatĂł az a ragaszkodĂĄs, amelyben a litvĂĄnok rĂŠszesĂtik irodalmuk nĂŠpszerĹąsĂtĹit. Vagy tĂzszer jĂĄrt LitvĂĄniĂĄban, a LitvĂĄn ĂrĂłszĂśvetsĂŠg vendĂŠgekĂŠnt. A marosvĂĄsĂĄrhelyi Mentor KiadĂłnĂĄl van kb. 200 oldalnyi litvĂĄn novellavĂĄlogatĂĄsa HalĂĄl Lisszabonban cĂmmel. NyomdakĂŠsz ĂĄllapotban vannak Eduardas Miezelaitis Daina naplĂłja, SĂłvĂĄrosi levelek c. kĂśnyvei is. Most adott le Pesten a Central European Time-nak Miezelaitis LĂrai etĹądĂśk c. ĂśnĂŠletrajzi regĂŠnyĂŠbĹl 40 oldalt. BĂĄn PĂŠter kedvence Jeszenyin, felkereste szĂźlĹfalujĂĄt is, levelezett Jeszenyin hĂşgĂĄval, SurĂĄval. 1981-ben az EurĂłpa KĂśnyvkiadĂłnĂĄl 260 oldalnyi visszaemlĂŠkezĂŠst adott ki JeszenyinrĹl, most jelenik meg a PallasâAkadĂŠmia KĂśnyvkiadĂłnĂĄl 22 nem kĂśzĂślt visszaemlĂŠkezĂŠs-fordĂtĂĄsa TalĂĄlkozĂĄsaim a kĂśltĹvel cĂmmel. â BĂĄn PĂŠter tavaly jĂşl. 14-ĂŠn lett 55 ĂŠves. A PallasâAkadĂŠmia KiadĂłnĂĄl elindĂtotta a NagyapĂł MesefĂĄja Ăşj sorozatĂĄt, a napokban vĂĄrhatĂł a hetedik kĂśtet megjelenĂŠse, finnugor nĂŠpmesefordĂtĂĄsai, Pera vitĂŠz alcĂmmel. BĂĄn PĂŠter nagyon szereti TamĂĄsi Ăront, 338 oldalnyi visszaemlĂŠkezĂŠst adottam ki rĂłla a PallasâAkadĂŠmiĂĄnĂĄl. /P. BuzogĂĄny ĂrpĂĄd: Ăn a mesĂŠben fogok ĂŠlni. BeszĂŠlgetĂŠs BĂĄn PĂŠter mĹąfordĂtĂłval. = Udvarhelyi HĂradĂł (SzĂŠkelyudvarhely), jan. 9./2002. januĂĄr 9.
Megjelent a Litera KiadĂł /SzĂŠkelyudvarhely/ FalufĂźzetek sorozatĂĄnak 12. kiadvĂĄnya, mely NyĂĄrĂĄdgĂĄlfalvĂĄt mutatja be. Ez a sorozat az unitĂĄrius felekezetĹą falukĂśzĂśssĂŠgek monogrĂĄfiĂĄjĂĄt, nĂŠpessĂŠgi mutatĂłit, a sorsfordulĂłkat ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg meghatĂĄrozĂł szemĂŠlyisĂŠgeit mutatja be. A kiadĂł kĂŠt fontosabb ĂŠv vĂŠgi kiadvĂĄnya egy gyerekek ĂĄltal illusztrĂĄlt mesekĂśnyv ĂŠs Szigethi Gyula MihĂĄly SzĂŠkely Udvarhelynek, a Nemes SzĂŠkely Nemzet Anya-VĂĄrosĂĄnak leĂrĂĄsa, mely 1828-ban KassĂĄn a Minerva Nemzeti FolyĂł-ĂrĂĄsban jelent meg. - Az ErdĂŠlyi MĹąvĂŠszet negyedĂŠvente megjelenĹ folyĂłiratot szintĂŠn a Litera adja ki, Veres PĂŠter szerkesztĂŠsĂŠben. ĂjdonsĂĄg, hogy a kiadĂł nyitott egy internetes honlapot is, ahol a mĹąvĂŠszeti, kulturĂĄlis esemĂŠnyekrĹl ad hĂrt. /BĂĄgyi Bencze Jakab: Litera-kĂśnyvek Udvarhelyen. = Hargita NĂŠpe (CsĂkszereda), jan. 9./2002. januĂĄr 10.
A kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny vĂŠgrehajtĂĄsĂĄnak elsĹ tapasztalatairĂłl, OrbĂĄn Viktor miniszterelnĂśk meghĂvĂĄsĂĄra januĂĄr 9-ĂŠn munkamegbeszĂŠlĂŠsen talĂĄlkoztak Budapesten a MĂĂRT-on is kĂŠpviselt hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek vezetĹi. A tervek szerint egy hĂłnap mĂşlva Ăşjra ĂśsszegyĹąlnek kicserĂŠlni a tapasztalatokat. A tanĂĄcskozĂĄst kĂśvetĹen â a tĂśrvĂŠny hatĂĄlyba lĂŠpĂŠse alkalmĂĄbĂłl â a hatĂĄron tĂşli magyar politikai vezetĹk kĂśzĂśs nyilatkozatot fogadtak el. A megbeszĂŠlĂŠsen rĂŠszt vett Martonyi JĂĄnos magyar kĂźlĂźgyminiszter ĂŠs NĂŠmeth Zsolt politikai ĂĄllamtitkĂĄr, tovĂĄbbĂĄ SzemerkĂŠnyi RĂŠka, a MiniszterelnĂśki Hivatal politikai ĂĄllamtitkĂĄra ĂŠs SzabĂł Tibor, a HTMH elnĂśke. Az ĂŠrintett hatĂĄron tĂşli magyar kĂśzĂśssĂŠgeket MarkĂł BĂŠla (RMDSZ), Duka-ZĂłlyomi ĂrpĂĄd ĂŠs Duray MiklĂłs (Magyar KoalĂciĂł PĂĄrtja, SzlovĂĄkia), Kasza JĂłzsef (VajdasĂĄgi Magyarok SzĂśvetsĂŠge) ĂŠs Ăgoston AndrĂĄs (VajdasĂĄgi Magyar Demokrata PĂĄrt), KovĂĄcs MikĂłs (KĂĄrpĂĄtaljai Magyar KulturĂĄlis SzĂśvetsĂŠg), Pasza ĂrpĂĄd (HorvĂĄtorszĂĄgi Magyarok Demokratikus KĂśzĂśssĂŠge) ĂŠs Tomka GyĂśrgy (MuravidĂŠki Magyar ĂnkormĂĄnyzat) kĂŠpviselte. A politikai vezetĹk OrszĂĄghĂĄzbeli tanĂĄcskozĂĄsĂĄval pĂĄrhuzamosan a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄban â a szomszĂŠdos orszĂĄgokban ĂŠlĹ magyarokrĂłl szĂłlĂł 2001. ĂŠvi LXXII. tĂśrvĂŠny vĂŠgrehajtĂĄsĂĄt segĂtĹ â hatĂĄron tĂşli informĂĄciĂłs irodĂĄk vezetĹ munkatĂĄrsaival kerĂźlt sor tapasztalatcserĂŠre. ErdĂŠlybĹl, a kolozsvĂĄri szĂŠkhelyĹą KĂśzponti InformĂĄciĂłs IrodĂĄtĂłl SzĂŠkely IstvĂĄn ĂŠs Nagy Zsolt volt jelen. MarkĂł BĂŠla elmondta: a tanĂĄcskozĂĄs sorĂĄn tĂĄjĂŠkoztatta a magyar kormĂĄnyt ĂŠs a hatĂĄron kĂvĂźli magyar kĂśzĂśssĂŠgek vezetĹit arrĂłl, hogy a legnagyobb, MagyarorszĂĄg hatĂĄrain kĂvĂźl ĂŠlĹ magyar kĂśzĂśssĂŠg szĂĄmĂĄra egyĂŠrtelmĹąen elĂŠgtĂŠtelt jelentett a romĂĄn-magyar egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozat megkĂśtĂŠse. KihangsĂşlyozta: a megĂĄllapodĂĄs tĂŠnyĂŠvel ĂŠs tartalmĂĄval nemcsak egyetĂŠrtettek, hanem a maga eszkĂśzeivel az RMDSZ is megprĂłbĂĄlt hozzĂĄjĂĄrulni ennek megszĂźletĂŠsĂŠhez, hisz ĂŠrdeke volt mind az erdĂŠlyi magyarsĂĄgnak, mind MagyarorszĂĄgnak, hogy a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny alkalmazĂĄsa lehetĹvĂŠ vĂĄljĂŠk RomĂĄniĂĄban, ĂŠs a kĂŠt orszĂĄg viszonya ez ĂĄltal ne romoljon, hanem javuljon. MegĂtĂŠlĂŠse szerint az egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozat nemcsak az erdĂŠlyi magyarsĂĄg kĂśrĂŠben, hanem a romĂĄn tĂśbbsĂŠg rĂŠszĂŠrĹl ĂŠrzĂŠkelhetĹ feszĂźltsĂŠgeket is oldani tudta. Hangot adott annak a meggyĹzĹdĂŠsĂŠnek, hogy ez a megĂĄllapodĂĄs tĂşlmutat a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyen, mert akĂĄr politikai vagy akĂĄr gazdasĂĄgi kapcsolatokat serkentĹ hatĂĄsai is lehetnek. RemĂŠnyĂŠt fejezte ki, hogy a nemzeti, etnikai, kisebbsĂŠgi kĂŠrdĂŠs kezelĂŠse szempontjĂĄbĂłl e pĂŠldĂĄnak az alapjĂĄn "egy konfrontĂĄciĂłs magatartĂĄsformĂĄbĂłl ĂĄtlĂŠphetĂźnk ebben a tĂŠrsĂŠgben mindannyian egy egyĂźttmĹąkĂśdĹ magatartĂĄsformĂĄba". Megjegyezte, ĂśrĂźl annak, hogy a megĂĄllapodĂĄssal kapcsolatos magyarorszĂĄgi vitĂĄk mostanĂĄig nem gyĹąrĹąztek be ErdĂŠlybe. /(Guther M. Ilona): KedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny, elsĹ tapasztalatok. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 11./ Jan. 9-ĂŠn OrbĂĄn Viktor miniszterelnĂśk, a KĂźlĂźgyminisztĂŠrium vezetĹ tisztsĂŠgviselĹi ĂŠs a HatĂĄron TĂşli Magyarok Hivatala elnĂśke Budapesten munkatalĂĄlkozĂłn beszĂŠltĂŠk meg a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek vezetĹivel a jan. 1-jĂŠn ĂŠletbe lĂŠpett kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny gyakorlati alkalmazĂĄsĂĄnak elsĹ tapasztalatait ĂŠs idĹszerĹą kĂŠrdĂŠseit. A munkamegbeszĂŠlĂŠsen valamennyien egyetĂŠrtettĂźnk abban, hogy a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny ĂŠletbe lĂŠptetĂŠse Ăśssznemzeti Ăźgy ĂŠs a magyar nemzet stratĂŠgiai sikere - jelentette ki Martonyi JĂĄnos kĂźlĂźgyminiszter a budapesti talĂĄlkozĂłt kĂśvetĹen. Martonyi JĂĄnos elmondta: a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny tekintetĂŠben teljes az egyetĂŠrtĂŠs a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek ĂŠs a magyar kormĂĄny ĂĄllĂĄspontja kĂśzĂśtt. Utalt arra, hogy a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek kĂŠpviselĹi kĂźlĂśnleges karĂĄcsonyi ajĂĄndĂŠknak tekintettĂŠk a tĂśrvĂŠny ĂŠletbe lĂŠpĂŠsĂŠt. - A vezetĹk nem sĂŠrelmeztĂŠk, hogy a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyt kiterjesztettĂźk a romĂĄn ĂĄllampolgĂĄrokra is - mondta a kĂźlĂźgyminiszter. OrbĂĄn Viktor ĂĄllĂĄspontja szerint a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny vĂŠgrehajtĂĄsa ĂĄltal minden KĂĄrpĂĄt-medencei magyar polgĂĄr szabadsĂĄga erĹsĂśdik. - A stĂĄtustĂśrvĂŠny vĂŠgrehajtĂĄsĂĄnak megkezdĂŠse valamennyiĂźnk kĂśzĂśs sikere. Ezt a sikert az ĂśsszefogĂĄs tette lehetĹvĂŠ â fogalmazott a miniszterelnĂśk. EmlĂŠkeztetett arra, hogy a magyar parlament elsĂśprĹ, 92 szĂĄzalĂŠkos tĂśbbsĂŠggel alkotta meg a tĂśrvĂŠnyt, amely magĂĄban foglalja a KĂĄrpĂĄt-medencei magyarsĂĄg sok ĂŠvtizedes akaratĂĄt ĂŠs remĂŠnyĂŠt. Elmondta: nĂŠhĂĄny parlamenti pĂĄrt a vĂĄlasztĂĄsi kampĂĄnyban - elĹnyt remĂŠlve - megvĂĄltoztatta a vĂŠlemĂŠnyĂŠt, kihĂĄtrĂĄlt a nemzeti konszenzusbĂłl, de ez a tĂŠny nem tĂĄntorĂtja el a kormĂĄnyt attĂłl, hogy - a hatĂĄron tĂşli magyarokkal szorosan egyĂźttmĹąkĂśdve - vĂŠgrehajtsa a tĂśrvĂŠnyt. A talĂĄlkozĂł elĹtt OrbĂĄn Viktor szokĂĄsos heti rĂĄdiĂłinterjĂşjĂĄban azt hangsĂşlyozta: 80 ĂŠvet kellett vĂĄrni arra, hogy a lelki kĂśtelĂŠken tĂşl lĂŠtrejĂśhessen egy jogi ĂŠrtelemben is lĂŠtezĹ kĂśtelĂŠk a magyar nemzet egymĂĄstĂłl elszakĂtott rĂŠszei kĂśzĂśtt. NĂŠzete szerint most a hatĂĄron tĂşl ĂŠlĹk is Ăşgy ĂŠrzik, hogy vĂŠgre 80 ĂŠv utĂĄn elĹĂĄllt az a tĂśrtĂŠnelmi pillanat, amikor MagyarorszĂĄg olyan hazĂĄvĂĄ vĂĄlt, amely tud ĂŠs akar is segĂteni rajtuk. KĂśzĂślte, hogy a kĂśztĂĄrsasĂĄgi elnĂśk csĂźtĂśrtĂśkĂśn adja ĂĄt az elsĹ magyar igazolvĂĄnyt a Parlamentben. Duka ZĂłlyomi ĂrpĂĄd, a szlovĂĄkiai Magyar KoalĂciĂł PĂĄrtja ĂĄltalĂĄnos alelnĂśke tĂśrtĂŠnelmi esemĂŠnynek nevezte a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny elfogadĂĄsĂĄt ĂŠs utalt arra, hogy ezzel megszĹąnnek az orszĂĄghatĂĄrok. - EurĂłpĂĄnak tudomĂĄsul kell vennie, hogy MagyarorszĂĄg gondoskodik a hatĂĄron tĂşl ĂŠlĹ magyarok sorsĂĄrĂłl is â tette hozzĂĄ Duka ZĂłlyomi ĂrpĂĄd. Kasza JĂłzsef, a VajdasĂĄgi Magyar SzĂśvetsĂŠg elnĂśke jelezte, hogy SzerbiĂĄban hat informĂĄciĂłs iroda kezdte meg mĹąkĂśdĂŠsĂŠt, ĂŠs vĂĄrakozĂĄson felĂźli az ott ĂŠlĹ magyarok ĂŠrdeklĹdĂŠse a magyar igazolvĂĄny irĂĄnt. KovĂĄcs MiklĂłs, a KĂĄrpĂĄtaljai Magyar KulturĂĄlis SzĂśvetsĂŠg elnĂśke ismertetĂŠse szerint KĂĄrpĂĄtaljĂĄn 110 telepĂźlĂŠsen kĂŠrhetik az igazolvĂĄny kiadĂĄsĂĄhoz szĂźksĂŠges nyomtatvĂĄnyokat az ĂŠrdeklĹdĹk. A politikus tĂśrtĂŠnelmi sikernek nevezte a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny ĂŠletbe lĂŠptetĂŠsĂŠt. Pasza ĂrpĂĄd, a HorvĂĄtorszĂĄgi Demokratikus KĂśzĂśssĂŠg elnĂśke Ăşgy vĂŠlekedett, hogy a horvĂĄtorszĂĄgi magyarok elismerĂŠssel vannak a magyar kormĂĄny irĂĄnt, mert most tapasztalhattĂĄk, hogy 80 ĂŠv utĂĄn az anyaorszĂĄg ismĂŠt kinyĂşjtotta felĂŠjĂźk a kezĂŠt. Tomka GyĂśrgy, a szlovĂŠniai magyarok vezetĹje arrĂłl beszĂŠlt, hogy SzlovĂŠniĂĄban rokonszenvvel tekintenek a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyre ĂŠs elmondta, hogy januĂĄr 3-ĂĄn megkezdte mĹąkĂśdĂŠsĂŠt az informĂĄciĂłs iroda. A talĂĄlkozĂł utĂĄn a hatĂĄron tĂşli magyar szervezetek vezetĹi kĂśzĂśs nyilatkozatot fogadtak el a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny hatĂĄlyba lĂŠpĂŠse alkalmĂĄbĂłl. Eszerint a tĂśrvĂŠny jelentĹsen hozzĂĄjĂĄrul a hatĂĄron tĂşli magyarok nemzeti ĂśnazonossĂĄgĂĄnak megĹrzĂŠsĂŠhez, az asszimilĂĄciĂłs folyamatok lefĂŠkezĂŠsĂŠhez ĂŠs a szĂźlĹfĂśldĂśn valĂł maradĂĄshoz. ĂdvĂśzĂśltĂŠk a magyar ĂŠs a romĂĄn kormĂĄny kĂśzĂśtt lĂŠtrejĂśtt egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozatot, amely elĹmozdĂtja a kĂŠt orszĂĄg kĂśzti egyĂźttmĹąkĂśdĂŠst. A nyilatkozat alĂĄĂrĂłi szerint nincs veszĂŠlyeztetve a magyar munkaerĹ-piac. A talĂĄlkozĂłval egyidĹben SzabĂł Tibor, a HatĂĄron TĂşli Magyarok HivatalĂĄnak elnĂśke a hatĂĄron tĂşli informĂĄciĂłs irodĂĄk vezetĹivel talĂĄlkozott. Ezt kĂśvetĹen SzabĂł kifejtette: adottak a feltĂŠtelek a magyar igazolvĂĄnyok kiadĂĄsĂĄhoz, ĂŠs a kedvezmĂŠnyezettek mĂĄr mĂĄrciusban hozzĂĄjuthatnak a tĂĄmogatĂĄsokhoz. /HatĂĄron tĂşli magyar vezetĹk Budapesten. Martonyi: MĹąkĂśdik a rendszer. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./ 2002. januĂĄr 10.
A SzekuritĂĄte IrattarĂĄt TanulmĂĄnyozĂł OrszĂĄgos TanĂĄcs (CNSAS) titkĂĄra, Constantin Buchet kijelentette: nem igaz, hogy megprĂłbĂĄlnak politikai nyomĂĄst gyakorolni az intĂŠzmĂŠnyre, amint azt a SzekuritĂĄtĂŠ iratcsomĂłkhoz valĂł hozzĂĄfĂŠrhetĹsĂŠget szabĂĄlyozĂł tĂśrvĂŠny kezdemĂŠnyezĹje, Constantin Ticu Dumitrescu ĂĄllĂtotta. Eddig mintegy Ăśtezren kĂŠrtĂŠk, hogy betekintsenek sajĂĄt dossziĂŠjukba, ĂŠs kĂśzel szĂĄzan ezt meg is tettĂŠk. Emellett a CNSAS leellenĹrizte a 2000-es vĂĄlasztĂĄsokon indult jelĂśltek, illetve a minisztĂŠriumok tisztsĂŠgviselĹinek a politikai mĂşltjĂĄt is. /Nincs politikai nyomĂĄs alatt a CNSAS. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
MagyarorszĂĄg eddig mĂŠg nem kapott hivatalos tĂĄjĂŠkoztatatĂĄst a romĂĄn sajtĂłban megjelent bejelentĂŠsrĹl, mely szerint RomĂĄnia a magyar bĂşzĂĄra ĂŠs lisztre vĂŠdĹvĂĄmot vet ki, nyilatkozta jan. 9-ĂŠn HorvĂĄth GĂĄbor kĂźlĂźgyi szĂłvivĹ. Elmondta: felhĂvtĂĄk a romĂĄn fĂŠl figyelmĂŠt arra, hogy ez az intĂŠzkedĂŠs ellentĂŠtes a hatĂĄlyos megĂĄllapodĂĄsokkal ĂŠs kĂĄros a gazdasĂĄgi kapcsolatok kĂślcsĂśnĂśsen elĹnyĂśs fejlĹdĹdĂŠsĂŠre. /Magyar tiltakozĂĄs a romĂĄn vĂŠdĹvĂĄmok ellen. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
Wilfried Martens, az EurĂłpai NĂŠppĂĄrt (EPP) elnĂśke szerint "a magyar szocialistĂĄk a tĹązzel jĂĄtszanak, amikor felkorbĂĄcsoljĂĄk a nacionalista ĂŠrzelmeket" a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnnyel kapcsolatban MagyarorszĂĄg ĂŠs RomĂĄnia kĂśzĂśtt szĂźletett megĂĄllapodĂĄs ĂźgyĂŠben. Jan. 8-ĂĄn BrĂźsszelben kĂśzzĂŠtett nyilatkozatĂĄban a nĂŠppĂĄrti politikus Ăşgy vĂŠlekedett, hogy "ez mĂŠltatlan egy demokratikus pĂĄrthoz, mĂŠg a vĂĄlasztĂĄsi kampĂĄny hevĂŠben is". A nyilatkozat szerint MagyarorszĂĄgon teljes gĹzzel folyik az ĂĄprilisi vĂĄlasztĂĄsok elĹtti kampĂĄny, s ennek tudhatĂł be, hogy bĂrĂĄlatok ĂŠrik az EPP- tagpĂĄrt Fideszt. TĂşl sok kompromisszum megkĂśtĂŠsĂŠvel vĂĄdoljĂĄk, tĂśbbek kĂśzĂśtt a RomĂĄniĂĄval alĂĄĂrt egyezmĂŠny ĂŠs a SzlovĂĄkia kivĂŠtelĂŠvel valamennyi szomszĂŠdos orszĂĄggal lĂŠtrehozott megĂĄllapodĂĄsok miatt. A karĂĄcsony elĹtt RomĂĄniĂĄval alĂĄĂrt egyezmĂŠny - anĂŠlkĂźl, hogy csorbĂtanĂĄ a magyar kormĂĄnynak az orszĂĄg munkaerĹpiaca feletti ellenĹrzĂŠshez fĹązĹdĹ jogĂĄt - megkĂśnnyĂti a magyarorszĂĄgi munkavĂĄllalĂĄs lehetĹsĂŠgĂŠt a romĂĄnoknak ĂŠppĂşgy, mint a RomĂĄniĂĄban ĂŠlĹ magyaroknak - olvashatĂł a dokumentumban. Az EurĂłpai Parlament legnagyobb pĂĄrtcsoportjĂĄt adĂł, a konzervatĂv ĂŠs nĂŠppĂĄrtokat ĂśsszefogĂł EPP elnĂśke szerint azonban "a magyar szocialistĂĄk kampĂĄnytĂŠmĂĄvĂĄ tettĂŠk az Ăźgyet, s hĂşszmilliĂł romĂĄn - majdnem az egĂŠsz lakossĂĄg - invĂĄziĂłjĂĄnak kĂŠpĂŠvel riogatnak, amit az EPP ĂŠs a Fidesz egyarĂĄnt kĂŠptelensĂŠgnek tart". "Amennyire ĂŠn lĂĄtom, ez egy elĹkĂŠszĂtett ĂŠs meggondolatlan hangulatkeltĂŠs. A Bukaresttel kĂśtĂśtt egyezmĂŠny nem tĂśbb ĂŠs nem kevesebb, mint jĂłzan ĂŠszen alapulĂł megĂĄllapodĂĄs kĂŠt EU-tagjelĂślt kĂśzĂśtt, amelyek nem szeretnĂŠk megismĂŠtelni a mĂşltbeli viszĂĄlyokat. A megĂĄllapodĂĄs annĂĄl is inkĂĄbb csodĂĄlatra mĂŠltĂł, mert kĂŠt kĂźlĂśnbĂśzĹ politikai szĂnezetĹą kormĂĄny kĂśzĂśtt jĂśtt lĂŠtre" - jelentette ki Martens. Az EurĂłpai Parlamentben kĂŠpviselt pĂĄrtok vezetĹi kĂśzĂźl Martens mĂŠg tavaly nyĂĄron elsĹkĂŠnt - ĂŠs eddig egyetlenkĂŠnt - biztosĂtotta feltĂŠtlen tĂĄmogatĂĄsĂĄrĂłl a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyt. Legitim ĂŠs dicsĂŠretes dolognak nevezte, hogy a magyar kormĂĄny gondoskodni kĂvĂĄn a szomszĂŠdos orszĂĄgokban ĂŠlĹ magyar kisebbsĂŠgekrĹl. /Martens a magyar szocialistĂĄkat bĂrĂĄlja. = NĂŠpĂşjsĂĄg (MarosvĂĄsĂĄrhely), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
A Magyar Szocialista PĂĄrt nehezmĂŠnyezte, hogy a tĂśbbi magyar parlamenti pĂĄrt nem volt hivatalos a "minicsĂşcsra". Tabajdi Csaba MSZP-s orszĂĄggyĹąlĂŠsi kĂŠpviselĹ Ăşgy nyilatkozott: SajnĂĄlatos, hogy a kormĂĄny elmulasztotta ez Ăźgyben ĂśsszehĂvni a MĂĂRT-ot, Ăşgy ahogy azt a szocialistĂĄk javasoltĂĄk. VĂŠlemĂŠnye szerint OrbĂĄn egy kĂŠnyszerĹą nyilatkozatra akarja rĂĄvenni a hatĂĄron tĂşli magyar vezetĹket, amiĂŠrt azokat nem is lehet megrĂłni. Tabajdi szerint az volna a korrekt eljĂĄrĂĄs, ha az anyaorszĂĄgi vitĂĄkbĂłl kimaradnĂĄnak a hatĂĄron tĂşli magyarok. Az MSZP jan. 9-i sajtĂłkĂśzlemĂŠnyĂŠben a magyar kormĂĄnynak a hatĂĄron tĂşli magyarok szĂĄmĂĄra biztosĂtandĂł oktatĂĄsi, ĂŠs kulturĂĄlis kedvezmĂŠnyei kapcsĂĄn is megfogalmazta fenntartĂĄsait. "Az OrbĂĄn-kormĂĄny rendelete a tĂśrvĂŠnnyel ellentĂŠtes mĂłdon szabĂĄlyozza az oktatĂĄsi-nevelĂŠsi, valamint taneszkĂśz tĂĄmogatĂĄs elnyerĂŠsĂŠnek feltĂŠtelĂŠt. A rendelet ĂŠrtelmĂŠben csak azok a szĂźlĹk rĂŠszesĂźlhetnek tĂĄmogatĂĄsban, akik gyermekeiket lakĂłhelyĂźkĂśn magyarul tanĂttatjĂĄk. Eszerint tehĂĄt az a szĂźlĹ, akinek lakĂłhelyĂŠn nincs magyar nyelven oktatĂł iskola, semmi tĂĄmogatĂĄst nem kaphat. Akkor sem, ha tĂśrtĂŠnetesen gyermekeit a szĂłrvĂĄnygyerekek iskolĂĄztatĂĄsĂĄra felĂĄllĂtott ĂŠs mĹąkĂśdtetett intĂŠzmĂŠnybe adja be" - ĂĄll a kĂśzlemĂŠnyben. /MSZP: DiszkriminatĂv oktatĂĄsi tĂĄmogatĂĄsok. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
A Magyarok VilĂĄgszĂśvetsĂŠge tĂĄmogatja a szomszĂŠdos orszĂĄgokban ĂŠlĹ magyarokrĂłl szĂłlĂł tĂśrvĂŠny alkalmazĂĄsĂĄt, a politikai pĂĄrtokat viszont felkĂŠri, ne hasznĂĄljĂĄk fel kampĂĄnycĂŠlokra a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyt, jelentette be PatrubĂĄny MiklĂłs, az MVSZ elnĂśke jan. 9-i budapesti rendkĂvĂźli sajtĂłtĂĄjĂŠkoztatĂłjĂĄn. /Az MVSZ is tĂĄmogatja a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠnyt. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
MarkĂł BĂŠla szĂśvetsĂŠgi elnĂśk jan. 10-re ĂśsszehĂvta az RMDSZ OperatĂv TanĂĄcsĂĄt. Az ĂźlĂŠs napirendjĂŠn az RMDSZ ĂŠs a SzociĂĄldemokrata PĂĄrt egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠvel kapcsolatos kĂŠrdĂŠsek megvitatĂĄsa szerepel. A kĂŠt pĂĄrt kĂŠpviselĹi jan. 7-i talĂĄlkozĂłjuk alkalmĂĄval megegyeztek: az Ăşjabb protokollum alĂĄĂrĂĄsĂĄra januĂĄr vĂŠgĂŠn kerĂźlhet sor. Gabriel Andreescu politikai elemzĹ Ăşgy lĂĄtja: az SZDP-nek a tovĂĄbbiakban is nagy szĂźksĂŠge van az RMDSZ tĂĄmogatĂĄsĂĄra. A protokollum miatt az RMDSZ tĂśbb olyan szociĂĄldemokrata kezdemĂŠnyezĂŠst is tĂĄmogatott, amelyek egyĂĄltalĂĄn nem vĂĄlnak dicsĂŠretĂŠre. Ilyen pĂŠldĂĄul a titoktĂśrvĂŠny, amelyet "elsĹ fokon" az RMDSZ is elfogadott. A SzĂśvetsĂŠg tĂĄrsult az SZDP-vel annak a liberĂĄlis tĂśrvĂŠnytervezetnek a szabotĂĄlĂĄsĂĄban is, amely a Rompres hĂrĂźgynĂśksĂŠget a kormĂĄny fennhatĂłsĂĄga alĂłl a parlament hatĂĄskĂśrĂŠbe helyezte volna ĂĄt. LegĂştĂłbb pedig Andrei Dimitriunak a kĂśzszolgĂĄlati rĂĄdiĂł ĂŠlĂŠrĹl valĂł eltĂĄvolĂtĂĄsĂĄban szĂśvetkeztek- nyilatkozta Andreescu a SzabadsĂĄgnak. /SzĂŠkely Kriszta: EgymĂĄsra van utalva az SZDP ĂŠs az RMDSZ. = SzabadsĂĄg (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
Az ĂşjĂŠv elejĂŠn fenyegetĹ levĂŠl ĂŠrkezett a temesvĂĄri Csiky Gergely szĂntĂĄrsulat igazgatĂłja, Demeter AndrĂĄs cĂmĂŠre. "Ha tovĂĄbbra is kitĹązĂśd Kossuth Lajos (Cosut Laios) zĂĄszlĂłit a RomĂĄn Opera ĂŠs a Nemzeti SzĂnhĂĄz kirakatai elĂŠ, az Alba Iulia utcĂĄban, betĂśrjĂźk Bodo, Halas ĂŠs Demeter fejĂŠt. VilĂĄgos?" ĂĄll a Keresztes Sas (Vulturul Cruciat) alĂĄĂrĂĄssal ĂŠrkezett levĂŠlben. A magyar (nĂŠmet) szĂnhĂĄz bejĂĄrata egy mellĂŠkutcĂĄban van, itt tĹązik ki rendszeresen a bemutatĂłkat hirdetĹ reklĂĄmszalagokat ĂŠs zĂĄszlĂłcskĂĄkat is. A tavalyi ĂŠv vĂŠgĂŠn ismeretlen tettesek mĂĄr letĂŠptek nĂŠhĂĄny magyar elĹadĂĄst hirdetĹ reklĂĄmzĂĄszlĂłt. A fenyegetĂŠs cĂmzettjei "Bodo, Halas ĂŠs Demeter". ElĹbbi kettĹ az RMDSZ megyei tanĂĄcsosa: BodĂł Barna ĂŠs a Temes megyei szervezet elnĂśke, HalĂĄsz Ferenc. A fenyegetĂŠsnek tehĂĄt minden bizonnyal politikai szĂnezete is van. TemesvĂĄr a forradalom Ăłta eltelt idĹszakban mĂĄr nem egyszer volt magyarellenes provokĂĄciĂł szĂnhelye. ElĹbb a forradalom hĹsĂŠt, TĹkĂŠs LĂĄszlĂłt becsmĂŠrlĹ feliratok jelentek meg, majd valakik kalapĂĄccsal szĂŠtvertĂŠk a helyi magyar lap, az Ăj SzĂł cĂŠgtĂĄblĂĄjĂĄt ĂŠs a Klapka GyĂśrgy szĂźlĹhĂĄzĂĄn elhelyezett mĂĄrvĂĄny emlĂŠktĂĄblĂĄt. A magyar szĂnhĂĄz cĂmĂŠre is ĂŠrkeztek mĂĄr rĂĄgalmazĂł ĂŠs fenyegetĹ levelek. Az ĂŠrintettek minden esetben a rendĹrsĂŠghez fordultak. Tettes eddig egy van: egy lopĂĄssal lebukott csirkefogĂł sok mĂĄs egyĂŠb bĹąne mellĂŠ azt is beismerte, hogy rĂŠszegen leverte az Ăj SzĂł cĂŠgtĂĄblĂĄjĂĄt. /(Pataki ZoltĂĄn): A Keresztes Sas nem alszik. FenyegetĹ levĂŠl a magyar szĂnhĂĄznak. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 10./ 2002. januĂĄr 10.
EltĂŠrĹen ĂtĂŠltĂŠk meg a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny, illetve a magyar-romĂĄn egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozat foglakoztatĂĄsi ĂŠs munkaĂźgyi kĂŠrdĂŠseit, a magyar munkaerĹpiac ezzel kapcsolatos vĂŠdelmĂŠt az OrszĂĄggyĹąlĂŠs FoglalkoztatĂĄsi ĂŠs MunkaĂźgyi BizottsĂĄgĂĄnak kormĂĄnypĂĄrti ĂŠs ellenzĂŠki kĂŠpviselĹi a testĂźlet jan. 8-i ĂźlĂŠsĂŠn, amelyen rĂŠszt vett Harrach PĂŠter munkaĂźgyi miniszter ĂŠs Glattfelder BĂŠla, a GazdasĂĄgi MinisztĂŠrium politikai ĂĄllamtitkĂĄra. A kormĂĄnypĂĄrti kĂŠpviselĹk fogalmazta hatĂĄrozati javaslatot 12 igen ĂŠs 8 nem szavazattal elfogadta a bizottsĂĄg. Az ĂźlĂŠst a szocialista /MSZP/ĂŠs szabad demokrata /SZDSZ/ kĂŠpviselĹk kezdemĂŠnyeztĂŠk. A tĂśbbsĂŠgi hatĂĄrozat szerint a bizottsĂĄgot megnyugtatta az ĂźlĂŠsen elhangzott kormĂĄnyzati tĂĄjĂŠkoztatĂł a kedvezmĂŠnytĂśrvĂŠny, az egyetĂŠrtĂŠsi nyilatkozat foglalkoztatĂĄsi ĂŠs munkaĂźgyi kĂŠrdĂŠseirĹl, kĂźlĂśnĂśs tekintettel a magyar munkaerĹpiac vĂŠdelmĂŠre. /A kormĂĄny megnyugtatta a szakbizottsĂĄgot. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 10./ 2002. januĂĄr 10.
Az erdĂŠlyi magyar tĂśrtĂŠnelmi egyhĂĄzak ingatlanainak ĂŠs javainak teljes kĂśrĹą visszaszolgĂĄltatĂĄsĂĄval kapcsolatban fogalmazott meg nyĂlt levelet Fejes Rudolf Anzelm nagyvĂĄradi premontrei rendi apĂĄt. A Bihari NaplĂł jan. 6-i szĂĄmĂĄban megjelent levelĂŠt az RMDSZ szĂśvetsĂŠgi elnĂśkĂŠhez, MarkĂł BĂŠlĂĄhoz, az RMDSZ szenĂĄtusi frakciĂłjĂĄnak vezetĹjĂŠhez, VerestĂły AttilĂĄhoz ĂŠs a kĂŠpviselĹhĂĄzi RMDSZ frakciĂł vezetĹjĂŠhez, Kelemen AttilĂĄhoz intĂŠzte. Az EurĂłpa TanĂĄcs ajĂĄnlĂĄsĂĄt ĂŠs hatĂĄrozatĂĄt az egyhĂĄzak vagyonĂĄnak "restitutio in integrum" elvĂŠn alapulĂł visszaszolgĂĄltatĂĄsĂĄrĂłl, valamint az EurĂłpai Parlamentnek a romĂĄn tĂśrvĂŠnykezĂŠsbeli diszkriminĂĄciĂł kikĂźszĂśbĂślĂŠsĂŠre vonatkozĂł felszĂłlĂtĂĄsĂĄt ĂĄllĂtotta szembe az egyhĂĄzi vagyonok visszaadĂĄsĂĄt szabĂĄlyozĂł hazai tĂśrvĂŠnyekkel a nagyvĂĄradi tanĂtĂł szerzetesrend vezetĹje. Mivel a restitĂşcióÊrt tavaly kezdemĂŠnyezett tĂśrvĂŠnytervezet mellett nem ĂĄlltak ki kĂśzĂśssĂŠgi tĂśrvĂŠnyhozĂłi felelĹssĂŠggel az RMDSZ frakciĂłk, kĂŠrte: "EgyetĂŠrve a RomĂĄniai KisebbsĂŠgi TĂśrtĂŠnelmi Magyar EgyhĂĄzak KolozsvĂĄri NyilatkozatĂĄval, amelyet a TĂśrtĂŠnelmi Magyar EgyhĂĄzak fĹpapjai mellett a gĂśrĂśg katolikus ĂŠs a szebeni SzĂĄsz EvangĂŠlikus EgyhĂĄz kĂŠpviselĹje is alĂĄĂrt, felszĂłlĂtom az RMDSZ Parlamenti FrakciĂłjĂĄnak tagjait, az igen tisztelt szenĂĄtor ĂŠs kĂŠpviselĹ urakat, szorgalmazzĂĄk az EurĂłpai ParlamentnĂŠl, az EurĂłpa TanĂĄcs Parlamenti KĂśzgyĹąlĂŠsĂŠnĂŠl, az EurĂłpai BizottsĂĄgnĂĄl RomĂĄnia monitorizĂĄlĂĄsĂĄt a retitutio in integrum elvĂŠnek alkalmazĂĄsa, az elkobzott vagyonok visszaadĂĄsa, valamint az egyhĂĄzi oktatĂĄs szabadsĂĄgĂĄnak tiszteletben tartĂĄsa terĂŠn; tovĂĄbbĂĄ hogy a RomĂĄniĂĄrĂłl kĂŠszĂtett EurĂłpai Parlamenti JelentĂŠst kibĹvĂtsĂŠk a kisebbsĂŠgi egyhĂĄzak ĂŠs szerzetesrendek, valamint kĂśzĂśssĂŠgek jogfosztottsĂĄgĂĄnak helyzetĂŠt ĂŠrintĹen." /(Balla TĂźnde): NagyvĂĄradi nyĂlt levĂŠl az RMDSZ honatyĂĄihoz. = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 10./ 2002. januĂĄr 10.
EgymagĂĄban lĂĄtott a Securitate leleplezĂŠsĂŠnek Constantin Ticu Dumitrescu volt szenĂĄtor azutĂĄn, hogy meggyĹzĹdĂśtt rĂłla, az ĂĄltala kezdemĂŠnyezett ĂĄtvilĂĄgĂtĂĄsi tĂśrvĂŠny nem ĂŠrte el cĂŠljĂĄt. KĂśzel ezer szekuritĂĄtĂŠs tiszt ĂŠs kollaborĂĄns nevĂŠt hozta nyilvĂĄnossĂĄgra jan. 9-ĂŠn Constantin Ticu Dumitrescu, az 1999 decemberĂŠben elfogadott romĂĄniai ĂĄtvilĂĄgĂtĂĄsi tĂśrvĂŠny kezdemĂŠnyezĹje. A lista az egykori politikai rendĹrsĂŠg 450 tisztjĂŠnek, 360 alkalmazottjĂĄnak, tĂśbb mint szĂĄz besĂşgĂłjĂĄnak a nevĂŠt tartalmazza, ĂŠs tĂśbb tucat tĂśrvĂŠnyszĂŠki bĂrĂłt, milicistĂĄt ĂŠs bĂśrtĂśnĹrt nevez meg, akik egyĂźttmĹąkĂśdtek a SzekuritĂĄtĂŠval. A volt szenĂĄtor ezĂşttal is kijelentette, az ĂĄltala kezdemĂŠnyezett tĂśrvĂŠnyt olyan formĂĄban fogadta el a tĂśrvĂŠnyhozĂĄs, hogy az nemhogy lelepleznĂŠ, inkĂĄbb vĂŠdelmet nyĂşjt az egykori politikai rendĹrsĂŠgnek. A RomĂĄn HĂrszerzĹ SzolgĂĄlattĂłl /SRI/ kiszivĂĄrgott informĂĄciĂłkra hivatkozva kijelentette, 1989 decembere ĂŠs 1990 mĂĄrciusa kĂśzĂśtt a SzekuritĂĄtĂŠ archĂvumĂĄbĂłl mintegy 80 ezer dossziĂŠnak veszett nyoma. 1993-ban az archĂvumokban mintegy 2 milliĂł dossziĂŠt tĂĄroltak. Dumitrescu azt is tudni vĂŠli, hogy 1989-ben a SzekuritĂĄtĂŠ 150 ezer besĂşgĂłt foglalkoztatott, akik tĂśbb szĂĄzezer szemĂŠlyrĹl kĂŠszĂtettek jelentĂŠseket. MĂg 1968-ban a megfigyelt szemĂŠlyek szĂĄma meghaladta a 400 ezret a csehszlovĂĄkiai beavatkozĂĄs utĂĄn ez a szĂĄm 40 ezerre, csĂśkkent, hogy aztĂĄn nem sokkal kĂŠsĹbb ismĂŠt elĂŠrje a szĂĄzezres nagysĂĄgrendet â ĂĄllapĂtotta meg a volt szenĂĄtor. "MĂg nem leplezik le az egykori politikai rendĹrsĂŠg tisztjeit, azok ma is fontos ĂĄllami tisztsĂŠgeket tĂślthetnek be â jelentette ki a volt szenĂĄtor. A CNSAS fĹtitkĂĄra, Constantin Buchet azonnal cĂĄfolta, hogy politikai nyomĂĄs nehezedne az ĂĄtvilĂĄgĂtĂł bizottsĂĄgra. /G. Ă.: EgyszemĂŠlyes ĂĄtvilĂĄgĂtĂĄs. Ezres szekus listĂĄt ismertetett Ticu Dumitrescu. = KrĂłnika (KolozsvĂĄr), jan. 10./2002. januĂĄr 10.
A tanĂźgyi tĂśrvĂŠny szerint az egyhĂĄzi iskolĂĄk kizĂĄrĂłlag teolĂłgiai kĂŠpzĂŠst nyĂşjthatnak. Andrei Marga minisztersĂŠge idejĂŠn jĂłvĂĄhagyta, hogy a felekezeti iskolĂĄk kereteiben vilĂĄgi szakok is indulhassanak. Ezzel a tĂĄrcavezetĹ egy korĂĄbbi, emez iskolĂĄk tanszemĂŠlyzetĂŠnek ĂŠszrevĂŠtelezĂŠsĂŠre vĂĄlaszolt, amely szerint keresettsĂŠgĂźk, nĂŠpszerĹąsĂŠgĂźk csak nĂśvekszik, ha Ăgy kombinĂĄlnak. - NekĂźnk a felekezeti iskolĂĄk esetĂŠben tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyaink vannak â mondta Asztalos Ferenc parlamenti kĂŠpviselĹ. A tanĂźgyi tĂśrvĂŠnyre hivatkozva Ecaterina Andronescu miniszterasszony a profil kizĂĄrolagossĂĄgĂĄra intette a megyei tanfelĂźgyelĹsĂŠgeket. Ez 88 kĂśzĂŠpfokĂş intĂŠzmĂŠnyt ĂŠrint, ĂŠs csaknem felĂŠt igen ĂŠrzĂŠkenyen â 16 rĂłmai katolikust, 9 reformĂĄtust, 2 unitĂĄriust, 7 evangĂŠlistĂĄt, 5 pĂźnkĂśsdistĂĄt, 1 evangĂŠlikust â, ezek akĂĄr meg is szĹąnhettek volna. Decemberben kĂŠtszer is tanĂĄcskoztak KolozsvĂĄron a szĂłban forgĂł egyhĂĄzak, intĂŠzmĂŠnyek vezetĹi. Ha az RMDSZ nem kerĂźl hirtelen alkuhelyzetbe ( bizalmatlansĂĄgi indĂtvĂĄny), akkor bizony mĂŠg most is lebegne a felekezeti iskolĂĄk Ăźgye. Most mĂĄr minden marad, legfĂśnnebb az nyugtalanĂtĂł, ha ĂŠvenkĂŠnt, hatalmi ciklusonkĂŠnt ĂşjbĂłl ĂŠs ĂşjbĂłl meg kell vĂvni azĂŠrt, amit egyszer mĂĄr tĂĄrgyaltak. Asztalos Ferenc szerint az egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsi protokollum szĂśvegĂŠben kĂźlĂśn megjelenik az oktatĂĄsi tĂśrvĂŠny vonatkozĂł paragrafusĂĄnak vĂŠgleges mĂłdosĂtĂĄsa. /OlĂĄh IstvĂĄn: ĂrukapcsolĂĄsos politizĂĄlĂĄs? = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 10./ 2002. januĂĄr 10.
Cozmin Gusa, az SZDP fĹtitkĂĄra azt szeretnĂŠ elĂŠrni, hogy a magyarok meggyĹzĹdĂŠsbĹl ĂŠnekeljĂŠk a romĂĄn himnusz, a Desteapta-te romane szĂśvegĂŠt. SzabĂł RozĂĄlia olvasĂłlevelĂŠben emlĂŠkeztetett az 1989 Ăłta eltelt ĂŠvekre. Megalakult a kormĂĄny ĂŠs amnesztiĂĄt hirdetett azoknak, akik jogos lĂĄzadĂĄsukban megprĂłbĂĄltĂĄk levezetni a bennĂźk felgyĹąlt ĂŠs most gĂĄtat szakĂtĂł tengernyi fĂĄjdalmat, keserĹąsĂŠget, bĂĄntalmat. Azonban az amnesztiĂĄt csak romĂĄn vidĂŠkeken alkalmaztĂĄk. Megindult a forradalom kisajĂĄtĂtĂĄsa. JĂśttek a visszaĂŠlĂŠsek. A marosvĂĄsĂĄrhelyi nagyromĂĄniĂĄsok megszervezik hodĂĄki botokkal ĂŠs a popa hazugsĂĄgaival felfegyverzett, fĂŠlrevezetett emberek VĂĄsĂĄrhelyre szĂĄllĂtĂĄsĂĄt. EzutĂĄn is ĂĄrtatlan magyarokat bĂśrtĂśnĂśztek be, de sem a szervezĹknek, sem a pĂłpĂĄnak mĂŠg a hajszĂĄla sem gĂśrbĂźlt meg. A biharvajdai 1994. szeptember 17-ĂŠn tĂśrtĂŠntek miatt sem vontak felelĹssĂŠgre senkit, akik a bĂŠkĂŠsen szĂłrakozĂł magyarokat botokkal, lĂĄncokkal tĂĄmadtĂĄk meg, kĂśzĂźlĂźk tĂśbbet a kĂłrhĂĄzba juttattak. 1994-ben romĂĄn pĂźspĂśksĂŠget telepĂtenek CsĂkszereda kĂśzepĂŠbe, ortodox templomokat ĂŠpĂtenek ott is, ahol hĂvei nincsenek. Nagyobb mĂŠreteket Ăślt a SzĂŠkelyfĂśld betelepĂtĂŠse, mint a diktatĂşra idejĂŠn. Dr. Ăva Maria Barki osztrĂĄk ĂźgyvĂŠdnĹt, aki a romĂĄniai magyarsĂĄg vĂŠdĹĂźgyvĂŠdje, a romĂĄn titkosszolgĂĄlat meg akarja gyilkoltatni, Ăşgy, hogy a gyilkossĂĄgot balesetnek lehessen ĂĄlcĂĄzni. EzĂŠrt az osztrĂĄk ĂĄllamrendĹrsĂŠg vĂŠdĹ- Ĺrizetet rendelt mellĂŠje. 1995-ben elszabadult a pokol. BekĂśvetkezik a cigĂĄnyverĂŠs, magyar kiskatonĂĄkat pihenĹ idĹben bolgĂĄr, tĂśrĂśk, tatĂĄr szĂĄrmazĂĄsĂş fiĂşkkal veretnek, minek kĂśvetkeztĂŠben ĂśngyilkossĂĄgok is tĂśrtĂŠnnek, a magyarnemegyei fiatalok megtĂĄmadĂĄsa a szĂĄlvaiak ĂĄltal jĂşn. 24-ĂŠn, a klĂŠzsei verekedĂŠs ĂŠs kĂśnyvĂŠgetĂŠs, rejtett, sĹt nyĂlt halĂĄlesetek, amiĂŠrt nem felel senki, Gh. Funar sorozatos hĹstettei, melyek mai napig tartanak, betiltjĂĄk a helysĂŠgek magyar nevĂŠnek hasznĂĄlatĂĄt. 1996-ban hirtelen megadjĂĄk a tĂśtĂŠnelem-fĂśldrajz magyar nyelven valĂł tanĂtĂĄsĂĄnak ĂŠs az anyanyelv hasznĂĄlatĂĄnak jogĂĄt a madridi ĂŠrtekezlet elĹtt, hogy legyen mit felmutassanak. 2000. ĂŠs 2001. folyamĂĄn folynak a magyar iskolĂĄk zaklatĂĄsai, felĂŠlesztik a Har-Kov jelentĂŠst, mely szerint a magyarok ĹąztĂŠk el a romĂĄn tanĂĄrokat. 2001. folyamĂĄn mĂŠg az is megtĂśrtĂŠnt, ami az egĂŠsz vilĂĄg elĹtt szĂŠgyent hozott RomĂĄniĂĄra ĂŠs mĂŠlysĂŠges fĂĄjdalmat sok ĂĄrtatlan, fogyatĂŠkos gyermekre ĂŠs godozĂłikra. ElloptĂĄk a kĂźlfĂśldi adomĂĄnyozĂłk ĂĄltal felszerelt gyimesi kĂłrhĂĄz teljes berendezĂŠsĂŠt. Ăjabban megtiltottĂĄk a himnuszunk ĂŠneklĂŠsĂŠt ĂŠs zĂĄszlĂłnk hasznĂĄlatĂĄt is. Ha Cozmin Gusa ĹszintĂŠn kĂvĂĄnja, hogy a magyarok ĂŠnekeljĂŠk a romĂĄn himnuszt, tegyen meg mindent azĂŠrt, hogy otthon ĂŠrezhessĂŠk magunkat a szĂźlĹfĂśldĂźnkĂśn. /SzabĂł RozĂĄlia, Kisgalambfalva: Ne csak mondja, tegyen is ĂŠrte! = RomĂĄniai Magyar SzĂł (Bukarest), jan. 10./